Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet gebeuren want " (Nederlands → Frans) :

Eigenlijk hoefde dit niet bij wet te gebeuren, want de wet van 2006 bevatte reeds de wettelijke basis om dit bij koninklijk besluit te doen, zelfs bij afwezigheid van een interprofessioneel akkoord.

En fait, cette mesure ne devait pas être prise par voie de loi, car la loi de 2006 contenait déjà la base légale pour le faire par voie d'arrêté royal, même en l'absence d'un accord interprofessionnel.


Wanneer iemand een kaart van een andere persoon bemachtigt, kan er niets gebeuren, want de eID werkt op dezelfde manier als een bankkaart met een pincode.

Par ailleurs, si quelqu'un s'est emparé de la carte d'une autre personne, rien ne pourra en être fait puisque l'eID fonctionne de la même manière qu'une carte bancaire avec un code PIN.


Ik snap niet hoe dat kon gebeuren, want we hebben in de Commissie milieubeheer zo hard gewerkt; u hebt zo hard gewerkt om tot een goede traceerbaarheid te komen, maar toen het erop aankwam, werden die systemen niet gebruikt.

Je ne comprends pas comment nous avons pu en arriver là, parce que nous avons travaillé très dur au sein de la commission de l’environnement. Vous avez travaillé d’arrache-pied pour mettre en place des systèmes de traçabilité. Et pourtant, au moment crucial, ces systèmes n’ont pas été utilisés.


Dit mag niet gebeuren, want Europese consumenten willen een dergelijke beperking van hun keuzerecht niet en het zou niet goed zijn voor de volksgezondheid.

Nous ne pouvons autoriser cela car les consommateurs européens ne veulent pas d'une telle limitation de leur droit de choisir, ainsi que pour des raisons de santé public.


De Nederlandse autoriteiten hebben zich vooralsnog niet over deze kwestie uitgesproken. Het Bulgaarse publiek, het Europese publiek, mag een dergelijke schending van internationale verdragen niet negeren en niet nog een keer een zaak zoals in Libië laten gebeuren, want dit is een vergelijkbaar geval, maar nu in het hart van Europa.

J'estime que les citoyens bulgares et européens ne doivent pas rester inertes face à une violation des conventions internationales et doivent éviter une deuxième affaire telle que celle de la Libye, mais cette fois au cœur de l'Europe.


Ik vrees echter dat dit niet zal gebeuren, want ik vermoed dat deze belofte, net als in het verleden, niet zal worden nagekomen.

Je crains cependant que ce ne soit pas le cas, car comme dans le passé, je suspecte ces promesses de ne pas être tenues.


Daarna zei hij: "Als dit mogelijk is tussen ons en de ergste vijand die wij ooit hebben gehad, dan is er geen enkele reden waarom het niet tussen jou en de Palestijnen van jouw generatie zou kunnen gebeuren, want die rivaliteit zit niet zo diep".

Puis, il lui a dit : "si cela peut arriver entre nous et notre pire ennemi, il n'y a absolument aucune raison pour que cela ne se produise pas entre vous et les palestiniens de votre génération, parce que l'antagonisme n'est pas aussi profond".


De beslissing om amalgaamvullingen te verwijderen mag in geen geval indruisen tegen de biomedische ethiek en de afweging mag niet gebeuren op basis van niet-wetenschappelijke beweringen, want een dergelijke handelwijze gaat in tegen de deontologie.

La décision d'enlever les plombages ne peut en aucun cas aller à l'encontre de l'éthique biomédicale et l'évaluation ne peut se fonder sur des affirmations non scientifiques car ce serait contraire à la déontologie.


Ik zeg niet a priori neen tegen het verzamelen van die gegevens, maar dat moet op een wetenschappelijke basis gebeuren, en niet op een simpele basis, want dat verergert het probleem alleen maar.

Je ne suis pas a priori opposé à la collecte de ces données mais cela doit se faire sur une base scientifique et non sur une base simpliste, ce qui ne ferait qu'aggraver le problème.


De minister kan niet zomaar afwachten tot de evolutie zich spontaan herstelt want dat zal niet gebeuren.

Le ministre ne peut se contenter d'attendre un renversement spontané de la tendance car cela ne se produira pas.




Anderen hebben gezocht naar : hoefde dit     wet te gebeuren     want     er niets     niets gebeuren     niets gebeuren want     snap     kon gebeuren     kon gebeuren want     dit     niet gebeuren     niet gebeuren want     zich vooralsnog     libië laten gebeuren     laten gebeuren want     niet zal gebeuren     zal gebeuren want     waarom het     zou kunnen gebeuren     gebeuren want     afweging     zeg     wetenschappelijke basis gebeuren     simpele basis want     minister     zal niet gebeuren     spontaan herstelt want     niet gebeuren want     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet gebeuren want' ->

Date index: 2022-12-15
w