Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet enkel economische akkoorden bevatten " (Nederlands → Frans) :

Het partnerschap mag niet enkel economische akkoorden bevatten.

Le partenariat ne peut pas se limiter à des accords économiques.


Enkele programma's bevatten ook doelstellingen inzake de opleiding van bosbeheerders en andere in de bosbouw actieve personen om de toepassing van bosbeheerspraktijken te vergemakkelijken en om de economische, ecologische of sociale functie van bossen te verbeteren.

Quelques-uns des programmes présentent également des objectifs concernant la formation des propriétaires de forêts et des personnes travaillant dans la sylviculture, et visent à faciliter l'application des pratiques de la gestion des forêts et à améliorer les fonctions économiques, écologiques et sociales des forêts.


Het mandaat zou geen enkele economische bepaling bevatten.

Aucune disposition économique ne serait incluse dans le mandat.


Het algemene beeld, vooral wat betreft technologische en economische vooruitgang die bereikt is door veel opkomende landen en ontwikkelingslanden sinds de opstelling van de millenniumdoelstellingen, toont echter aan dat de uitroeiing en niet enkel de vermindering van armoede in één enkele generatie binnen ons bereik ligt.

Toutefois le tableau global, en particulier si l’on se fonde sur les avancées technologiques et les progrès économiques accomplis par de nombreux pays émergents et en développement depuis la mise en place des OMD, montre que l’élimination et non juste la réduction de la pauvreté, en l’espace d’une seule génération, est réalisable.


Overwegende dat sommigen het feit betreuren dat het project enkel zuiver economische belangen van één onderneming begunstigt of in overweging neemt, ten nadele van de belangen van de gemeenschap, die, net als het leefmilieu, daarnaast ook de ontstane hinder zal moeten ondergaan; dat ze insgelijks achten dat het milieueffectenonderzoek enkel aandacht heeft voor de winstgevendheid van de steengroeve zonder deze laatste te confronteren met andere plaatselijke aspecten zoals toerisme, landschap enz., evenmin als met de meer- of minderwaarden voor de omwonenden en de gemeenschap; ...[+++]

Considérant que certains regrettent que le projet ne favorise ou ne tienne compte que des intérêts purement économiques d'une seule société au détriment de ceux de la collectivité qui, en plus, aura à pâtir des nuisances occasionnées au même titre que l'environnement; que de même, ils estiment que l'étude d'incidences ne se focalise que sur la prospérité de la carrière sans la confronter à d'autres composantes des lieux (tourisme, paysage, etc.) ni aux plus et moins-values pour les riverains et la collectivité; qu'ils estiment dès lors que sa mise en oeuvre viendrait rompre de façon irréversible l'équilibre existant entre les différent ...[+++]


De Oslo-akkoorden bevatten dan weer wel afspraken over de vrijlating van enkele duizenden Palestijnen.

À l'inverse, les accords d'Oslo prévoyaient des accords sur la libération de plusieurs milliers de Palestiniens.


4. te benadrukken dat sociale diensten van algemeen belang geen diensten van algemeen economisch belang zijn wanneer zij een economische activiteit bevatten die ondergeschikt is aan een niet-economische hoofdactiviteit;

4. souligner que les services sociaux d'intérêt général ne sont pas des services économiques d'intérêt général lorsqu'ils incluent une activité économique qui est accessoire à une activité principale non économique;


a)geregistreerde stof: elke in bijlage I genoemde stof die kan worden gebruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen, met inbegrip van mengsels en natuurproducten die dergelijke stoffen bevatten; uitgesloten zijn mengsels en natuurproducten die geregistreerde stoffen bevatten en die zodanig zijn vermengd dat de geregistreerde stoffen niet gemakkelijk met een ...[+++]

a)«substance classifiée»: toute substance figurant à l’annexe I qui peut être utilisée pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, y compris les mélanges et les produits naturels contenant de telles substances, mais à l’exclusion des mélanges et des produits naturels contenant des substances classifiées qui sont composés de manière telle que les substances classifiées ne peuvent pas être facilement utilisées ni extraites par des moyens aisés à mettre en œuvre ou économiquement viables, des médicaments au sens de l’article 1er, point 2), de la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil et des m ...[+++]


Deze akkoorden, alsmede akkoorden die voorhanden zijn op de datum van artikel 11 en de verlengingen van dergelijke akkoorden, kunnen bepalingen bevatten die afwijken van artikel 4, op voorwaarde dat niet wordt afgedaan aan de beginselen van artikel 1 en aan de door de lidstaten vastgestelde voorwaarden en beperkingen.

Ces accords, et les accords existant à la date figurant à l'article 11, ainsi que les éventuelles prorogations ultérieures de ces accords, peuvent prévoir, dans le respect des principes énoncés à l'article 1er et dans des conditions et limites fixées par les États membres, des dispositions différentes de celles visées à l'article 4.


Die akkoorden bevatten dan ook geen enkele clausule betreffende de problematiek van de sociale en milieunormen.

Ils ne contiennent dès lors aucune clause se rapportant à la problématique des normes sociales et environnementales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet enkel economische akkoorden bevatten' ->

Date index: 2025-07-18
w