Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet en nadien wel een loonindexatie hebben toegepast " (Nederlands → Frans) :

Bijlage II: Paritaire (Sub)Comités die in eerste instantie niet en nadien wel een loonindexatie hebben toegepast gedurende de referentieperiode:

Annexe II: (Sous-)commissions paritaires qui, en première instance, n’ont pas appliqué d’indexation des salaires mais qui l’ont appliquée ensuite pendant la période de référence:


2. Klopt het dat de ambtenaren verantwoordelijk voor de RID-controles wel de bevoegdheid hebben om een proces-verbaal op te stellen bij een inbreuk? a) Zo ja, waarom wordt dit niet in de praktijk toegepast?

2. Est-il exact que les fonctionnaires chargés de procéder aux contrôles RID disposent bien de la compétence requise pour dresser un procès-verbal en cas d'infraction? a) Dans l'affirmative, pourquoi n'est-ce dès lors pas appliqué sur le terrain?


Bijlage III: Paritaire (Sub)Comités die een negatieve loonindexatie niet hebben toegepast gedurende de referentieperiode

Annexe III: (Sous-)Commissions paritaires qui n’ont pas appliqué une indexation négative des salaires pendant la période de référence


b) Indien een vennootschap in de ene verdragsluitende Staat als zodanig niet aan belasting is onderworpen en in de andere verdragsluitende Staat wel als zodanig aan belasting is onderworpen, worden op verzoek van de vennootschap door de andere verdragsluitende Staat de bepalingen van de Hoofdstukken III, IV en V van het Verdrag toegepast in de mate waarin die hadden moeten worden toegepast in ...[+++]

b) Lorsqu'une société n'est pas assujettie à l'impôt en tant que telle dans un État contractant et est assujettie à l'impôt en tant que telle dans l'autre État contractant, cet autre État contractant applique, à la demande de la société, les dispositions des chapitres III, IV et V de la Convention dans la mesure où ces dispositions auraient dû être appliquées si les personnes possédant des droits dans le patrimoine de la société avaient recueilli ou possédé directement, chacune proportionnellement à sa part dans cette société, le revenu ou la fortune de ladite société.


De federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken beweert wel dat we in principe de waarborg hebben dat de doodstraf bij een uitlevering nooit zal worden uitgesproken of niet zal worden toegepast.

Certes, le Service Public Fédéral Affaires étrangères soutient qu'en principe, nous avons la garantie que la peine de mort ne sera jamais prononcée ou ne sera pas appliquée en cas d'extradition.


Daartoe is bepaald dat ingeval een vennootschap in de ene verdragsluitende Staat niet als zodanig aan de belastingheffing is onderworpen, terwijl dit in de andere verdragsluitende Staat wel het geval is, de vennootschap de andere Staat kan verzoeken jegens haar de bepalingen van hoofdstuk III, IV en V van het verdrag toe te passen in de mate waarin deze bepalingen toegepast hadden moeten worden indien de gerech ...[+++]

Il prévoit à cet effet que, lorsqu'une société n'est pas assujettie à l'impôt en tant que telle dans un État contractant, alors qu'elle l'est dans l'autre État contractant, cette société peut demander à cet autre État qu'il applique à son égard les dispositions des chapitres III, IV et V de la Convention dans la mesure où ces dispositions auraient dû être appliquées si les actionnaires ou associés de cette société avaient recueilli ou possédé directement, chacun proportionnellement à sa part dans cette société, le revenu ou la fortune de ladite société.


Als we één ding geleerd hebben van de eerste vijf jaar dat we de Lissabon-strategie hebben toegepast, dan is het wel dat iedereen beweert dezelfde doelstellingen en strategieën aan te hangen, maar dat niet iedereen de aanbevelingen heeft overgenomen die uit de gedeelde analyse van doelstellingen en strategieën zijn voortgevloeid.

S’il est une chose que les cinq premières années de mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne nous ont apprise, c’est que chacun affirme partager les mêmes objectifs et les mêmes stratégies, mais que tout le monde n’a pas appliqué les recommandations issues de l’analyse conjointe de ces objectifs et de ces stratégies.


Wij moeten immers niet vergeten dat alle sterke sectoren - telecommunicatie, financiële en bankdiensten, verzekeringswezen en juridische dienstverlening - buiten het toepassingsgebied van de richtlijn vallen. Dat zijn dus allemaal sectoren die de kracht hebben gehad om buiten de richtlijn te blijven, terwijl de richtlijn wel wordt toegepast op alle zwakke sectoren, die meer sociale bescherm ...[+++]

Il est primordial de se bien se rendre compte que tous les secteurs puissants ont été exclus du champ d’application de cette directive - télécommunications, services bancaires et financiers, services liés aux assurances et services juridiques - en d’autres termes, tous les secteurs qui avaient suffisamment de poids pour exiger d’être exclus de la portée de la directive, alors que celle-ci s’appliquera à tous les secteurs faibles, qui ont besoin d’une meilleure protection sociale et sont moins à même de se faire représenter et de faire pression.


Derhalve moet het exploitanten uit landen die de bepalingen nog niet hebben toegepast niet worden toegestaan op markten in landen die de bepalingen wel hebben toegepast te opereren.

Aussi les opérateurs des pays n'appliquant pas encore ses dispositions ne sauraient-ils être admis sur les marchés des pays qui les appliquent déjà.


3 bis. Exploitanten die afkomstig zijn uit landen die onder deze verordening vallen, maar waar de bepalingen daaruit nog niet worden toegepast, hebben niet het recht mee te dingen naar openbare- dienstcontracten in andere landen - die ook onder deze verordening vallen - waar de bepalingen uit onderhavige verordening wel worden toegepast.

3 bis. Les opérateurs originaires de pays auxquels le présent règlement s'applique mais où ses dispositions ne sont pas encore en vigueur n'ont pas le droit de participer à des appels d'offres pour des contrats de service public dans d'autres pays visés par le présent règlement et où ses dispositions sont en vigueur.


w