Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet eens weet of wel degelijk voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

De indiener vindt dat het wetsvoorstel de behandeling met vervangingsmiddelen volledig uit het strafrecht haalt, aangezien men niet eens weet of wel degelijk voorwaarden zullen worden vastgesteld en er bovendien geen sanctie is verbonden aan de niet-naleving van die voorwaarden.

L'auteur estime que la proposition de loi opère en réalité une dépénalisation totale du recours aux traitements de substitution, car on ne sait pas si des conditions seront effectivement définies et en outre, aucune sanction n'est prévue en cas de non-respect de ces conditions.


De minister van Volksgezondheid repliceert dat in § 1 van artikel 21quater als zodanig weliswaar geen voorwaarden opgenomen zijn, maar dat in deze bepaling wordt verwezen naar artikel 21sexies, waarin wel degelijk voorwaarden worden opgesomd.

La ministre de la Santé publique réplique qu'il est vrai que le § 1 de l'article 21quater ne contient à proprement parler aucune condition, mais que cette disposition renvoie à l'article 21sexies qui prévoit quant à lui bel et bien des conditions.


1. Zoals u weet stelt de mensenrechtensituatie in Kirgizië wel degelijk problemen en dat geldt trouwens ook voor alle omringende landen.

1. Vous n'êtes pas sans savoir que la situation des droits de l'Homme au Kirghizstan n'est pas sans poser de problèmes, comme c'est par ailleurs également le cas pour l'ensemble des pays du voisinage.


Er bestaat wel een gestructureerde dialoog met België, zo ook met andere lidstaten, die werd opgestart door de Europese Commissie. 4. In casu gaat het evenwel niet om wetgevende initiatieven die betrekking hebben op de werking of de structuur van de Algemene Administratie van de douane en accijnzen maar betreft het wel degelijk bepalingen die door de Administratie moeten worden uitgevoerd.

Il existe bien un dialogue structuré avec la Belgique mais également avec d'autres États membres. Ce dialogue a été entamé par la Commission européenne. 4. Le cas échéant, il ne s'agit pas d'initiatives législatives relatives au fonctionnement ou à la structure de l'Administration générale des douanes et accises mais bien de dispositions qui doivent être exécutées par l'Administration.


Volgens de Europese Verordening 1169/2011 is het dan wel niet verplicht de ingrediënten te vermelden voor gerechten die in restaurants worden bereid en geserveerd, maar het is wel degelijk misleidend om op de kaart een bepaalde vissoort aan te geven en die tijdens de bereiding te vervangen door een andere soort.

En effet, si selon le Règlement européen 1169/2011, il n'est pas obligatoire d'indiquer les ingrédients pour les plats préparés servis dans les restaurants, il est effectivement trompeur d'annoncer sur la carte une espèce précise de poisson et de la remplacer par une autre espèce lors de la préparation.


De fraude met onderhoudsuitkeringen wordt in concreto met volgende controlemaatregelen bestreden: - er wordt geverifieerd of er wel degelijk een plicht bestaat tot het betalen van onderhoudsgelden (afschriften vonnis, e.d.); - er wordt geverifieerd of de werkelijke betaling heeft plaatsgevonden door het regelmatig opvragen van bewijzen van betaling; - er worden intern gegevens uitgewisseld over bedragen die in aftrek zijn gebrach ...[+++]

La fraude avec les rentes alimentaires est combattue spécifiquement avec les mesures suivantes: - il est vérifié s'il y a effectivement une obligation de payer une rente alimentaire (copies du verdict, etc.); - il est vérifié si le paiement en fait a été effectué, en demandant à base régulière les preuves de paiement; - les données internes sont échangées en ce qui concerne les montants déduits, afin de vérifier si les revenus sont effectivement déclarés chez le bénéficiaire; - pour rentes alimentaires versées à des non-résidents est un système de fiches 281.30 et la retenue du précompte professionnel en vigueur.


Het lid antwoordt dat de minister wel degelijk weet dat hij kan doen wat hij wil wanneer de begroting goedgekeurd is; het Parlement heeft niets meer te zeggen.

Le membre réplique que le ministre sait bien que lorsque le budget est approuvé, il fait ce qu'il veut, le Parlement n'a plus rien à dire.


Indien echter de voorwaarden verbonden aan de voorwaardelijke invrijheidstelling wel degelijk een dergelijke begeleiding impliceren en de voorwaardelijke invrijheidstelling afhankelijk wordt gemaakt van een gunstig advies van een psychiater, dan zou men kunnen zeggen dat de betrokkene niet meer voldoet aan de voorwaarden voor invrijheidstelling wanneer dat advies tot de conclusie komt dat betrokkene inmiddels e ...[+++]

Par contre, si les conditions mises à la libération conditionnelle comportent un tel suivi et l'exigence d'un avis favorable d'un psychiatre quant à la liberté conditionnelle et que ledit avis conclut à une dangerosité plus grande, on pourrait dire que l'intéressé ne répond plus aux conditions de la libération.


Het lid antwoordt dat de minister wel degelijk weet dat hij kan doen wat hij wil wanneer de begroting goedgekeurd is; het Parlement heeft niets meer te zeggen.

Le membre réplique que le ministre sait bien que lorsque le budget est approuvé, il fait ce qu'il veut, le Parlement n'a plus rien à dire.


En nu weet ik wel dat men met preventie natuurlijk niet alle woningbranden kan vermijden, maar misschien moet de focus wel meer op kinderen worden gelegd, kinderen als de weerloze slachtoffers maar ook als de onbewuste daders van woningbranden.

Je comprends bien évidemment que la prévention ne permettra pas d'éviter tous les incendies domestiques, mais lil est permis de se demander s'il ne faut pas davantage se focaliser sur les enfants, victimes sans défense, mais parfois en même temps auteurs inconscients d'incendies domestiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet eens weet of wel degelijk voorwaarden' ->

Date index: 2022-02-03
w