Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet echt informatie krijgt over de manier waarop de prijs " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw De Nys antwoordt dat de CTG niet echt informatie krijgt over de manier waarop de prijs werd opgesteld.

Mme De Nys répond que la CRM n'obtient pas vraiment d'informations sur la manière dont le prix a été établi.


Mevrouw De Nys antwoordt dat de CTG niet echt informatie krijgt over de manier waarop de prijs werd opgesteld.

Mme De Nys répond que la CRM n'obtient pas vraiment d'informations sur la manière dont le prix a été établi.


Bij de eerste wetenschappelijk beoordeling vraagt de commissie het bedrijf vaak informatie over de manier waarop de prijs is opgesteld, maar bedrijven zijn vrij om daar al dan niet op in te gaan.

Lors de la première évaluation scientifique, la commission demande souvent à la firme des informations sur la manière dont le prix a été établi, mais celle-ci est libre de répondre ou non.


Bij de eerste wetenschappelijk beoordeling vraagt de commissie het bedrijf vaak informatie over de manier waarop de prijs is opgesteld, maar bedrijven zijn vrij om daar al dan niet op in te gaan.

Lors de la première évaluation scientifique, la commission demande souvent à la firme des informations sur la manière dont le prix a été établi, mais celle-ci est libre de répondre ou non.


Het is van groot belang erop toe te zien dat de consument eenduidige en begrijpelijke informatie krijgt over de manier waarop zijn persoonsgegevens worden vergaard, verwerkt en gebruikt.

Il est nécessaire de garantir que les consommateurs reçoivent des informations claires et complètes sur la manière dont leurs données à caractère personnel sont collectées, traitées et utilisées.


(vi) iedere beperking die wordt opgelegd op de consumptie van gereguleerde retailroamingdiensten die tegen het geldende binnenlandse prijsniveau worden aangeboden, door verwijzing naar redelijkgebruikcriteria, waaronder gedetailleerde informatie over de manier waarop dergelijke redelijkgebruikcriteria worden toegepast met betrekking tot de belangrijkste prijs-, volume- of andere parameters van het desbetreffende tariefplan;

toute limitation de l'utilisation des services d'itinérance au détail réglementés fournis au tarif national applicable, en référence aux critères d'utilisation raisonnable, notamment des informations détaillées sur la manière dont ces critères sont appliqués aux principaux paramètres de tarification, de volume ou autres du plan tarifaire en question;


(BG) Allereerst, mijnheer Strasser, zou ik willen zeggen dat ik het niet met u eens ben dat er geen informatie is over de manier waarop de afluisterapparatuur is ingezet.

(BG) Avant tout, Monsieur Strasser, je voudrais vous dire que je ne suis pas d’accord avec vous lorsque vous affirmez qu’aucune information n’existe sur la manière dont les procédés d’écoute ont été utilisés


Administratieve gegevens die bij bepaalde diensten berusten, kunnen, voor zover mogelijk, gegevens omvatten over de manier waarop slachtoffers gebruik maken van diensten die worden verstrekt door overheidsinstanties en openbare en particuliere hulporganisaties, zoals het aantal verwijzingen door de politie naar slachtofferhulp­diensten, het aantal slachtoffers dat om hulp vraagt, en het aantal dat al dan niet hulp of herstelrech ...[+++]

Les données administratives relatives aux services fournis comprennent, dans la mesure du possible, des données concernant la manière dont les victimes utilisent les services fournis par les pouvoirs publics et les organismes d'aide publics et privés, par exemple le nombre de cas dans lesquels la police oriente les victimes vers les services d'aide, le nombre de victimes qui demandent une aide et bénéficient ou non d'une aide ou de ...[+++]


Ik kan alleen maar herhalen wat mijn collega’s uit de PPE-DE-Fractie hebben gezegd, en met name de heer Radwan: om de eerbiediging van het Europees rechtskader echt te waarborgen, moeten we door de Commissie en de Raad volledig op de hoogte worden gesteld van de informatie die aan de Amerikaanse autoriteiten wordt overgedragen en over de manier waarop de ...[+++]

Je ne peux que me faire l’écho de ce qu’ont dit mes collègues du PPE et plus particulièrement M. Radwan: si nous voulons véritablement préserver le respect du cadre réglementaire européen, nous avons besoin d’informations complètes de la part de la Commission et du Conseil, s’agissant des données qui sont fournies aux autorités américaines et également sur la manière dont celles-ci sont protégées par ces autorités.


Hoewel de wet betreffende de rechten van de patiënt bepaalt dat de informatie over de gezondheidstoestand van een patiënt in een duidelijke taal moet worden verstrekt, deze wet het recht om niet te weten bevestigt en tot slot de uitzonderlijke situatie van onthouding van informatie beschrijft, geeft de genoemde wet geen nadere verduidelijking over de manier waarop ...[+++]

Bien que la loi relative aux droits du patient stipule que les informations sur l'état de santé d'un patient doivent être fournies dans un langage clair, que cette loi consacre le droit de ne pas savoir et qu'enfin, elle envisage la situation exceptionnelle de non-divulgation d'informations, ladite loi ne précise pas davantage la manière par laquelle le patient doit être informé de son état de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet echt informatie krijgt over de manier waarop de prijs' ->

Date index: 2023-06-21
w