Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "niet dramatisch aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het feit dat die organisaties in sommige gevallen geen erelonen ontvangen is dus niet dramatisch aangezien hun werking door die subsidies toch wordt gewaarborgd.

Le fait que ces organismes ne touchent parfois aucun honoraire n'a donc rien de dramatique puisque leur fonctionnement est assuré, quoi qu'il arrive, par les subventions précitées.


Het feit dat die organisaties in sommige gevallen geen erelonen ontvangen is dus niet dramatisch aangezien hun werking door die subsidies toch wordt gewaarborgd.

Le fait que ces organismes ne touchent parfois aucun honoraire n'a donc rien de dramatique puisque leur fonctionnement est assuré, quoi qu'il arrive, par les subventions précitées.


Dramatische cijfers, aangezien dit in het niets verzinkt in vergelijking met de 10 % gehandicapte personen in de totale bevolking.

Ces chiffres sont dramatiques car ils ne représentent rien par rapport aux 10% de personnes handicapées que compte l'ensemble de la population.


F. overwegende dat de Argentijnse regering erop wijst dat REPSOL niet aan zijn verplichtingen in Argentinië heeft voldaan aangezien het prioriteit aan de internationale markt heeft gegeven en daarbij voorbijgegaan is aan de behoeften in Argentinië; overwegende dat gebleken is dat REPSOL verantwoordelijk is voor de daling met 54% van de productie van ruwe aardolie en met 97 % van de gasproductie, waardoor het land gedwongen was voor een bedrag van 9.397 Amerikaanse dollar brandstoffen te importeren; overwegende dat de reserve ...[+++]

F. considérant que le gouvernement argentin fait valoir que le groupe Repsol a failli à ses obligations en Argentine, étant donné qu'il a donné la priorité au marché international, tout en ignorant les besoins nationaux; considérant qu'il apparaît que Repsol est responsable d'une baisse de 54 % de la production de pétrole brut et de 97 % de la production de gaz, forçant l'État à importer des combustibles pour une valeur de 9 397 millions de dollars US; considérant que les réserves d'YPF ont diminué de manière spectaculaire en raison d'un manque d'investissement et de prospection;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is van mening dat het ontbreken van elke vorm van regelgeving binnen de GMO's politiek gezien niet wenselijk is aangezien, zoals de huidige stand van zaken aantoont, de Europese en mondiale voorraden zich momenteel op een dramatisch laag niveau bevinden, hetgeen een negatieve weerslag heeft op de koopkracht van de consumenten en het inkomen van de landbouwers, en tegelijkertijd de speculatie in de hand werkt; wijst er voorts op dat er behoefte bestaat aan instrumenten om een eventuele conjunctuurverandering te voorkomen of om voor ...[+++]

3. estime que l'abandon de toute forme de régulation au sein des OCM n'est pas politiquement souhaitable car, comme la situation actuelle le montre, les stocks européens et mondiaux se situent à des niveaux dramatiquement bas, se répercutant négativement sur le pouvoir d'achat des consommateurs et sur le revenu des agriculteurs et favorisant simultanément la spéculation; souligne que, par ailleurs, il faut disposer d'instruments contre un éventuel retournement de conjoncture ou face aux risques d'accidents sanitaires ou issus de catastrophes naturelles de plus en plus fréquentes avec les dérèglements climatiques;


(10) In het programma wordt aandacht geschonken aan de situatie van straatkinderen, die niet alleen in de ontwikkelingslanden maar ook in de grote steden van de kandidaatlanden dramatische vormen aanneemt, aangezien deze kinderen niet alleen het slachtoffer van drugs- en mensenhandelaren zijn, maar ook vaak van geweld en seksueel misbruik.

(10) Le programme réservera une place à la situation des enfants des rues, qui devient dramatique non seulement dans les pays en développement, mais aussi dans les grandes villes des pays candidats, car ces enfants non seulement sont victimes des trafiquants de drogues ou des personnes se livrant à la traite d'êtres humains, mais subissent aussi des actes de violence et des abus sexuels.


(11 bis) In het programma wordt bijzondere aandacht geschonken aan de situatie van straatkinderen, die niet alleen in de ontwikkelingslanden maar ook in de grote steden van de kandidaatlanden dramatische vormen aanneemt, aangezien deze kinderen niet alleen het slachtoffer van drugs- en mensenhandelaren zijn, maar ook vaak van geweld en seksueel misbruik.

(11 bis) Le programme réservera une place à la situation des enfants des rues, qui devient dramatique non seulement dans les pays en développement, mais aussi dans les grandes villes des pays candidats à l'adhésion, car ces enfants non seulement sont victimes des trafiquants de drogues ou des personnes se livrant à la traite d'êtres humains, mais subissent aussi des actes de violence et des abus sexuels.


(8 bis) In het programma wordt bijzondere aandacht geschonken aan de situatie van straatkinderen, die niet alleen in de ontwikkelingslanden maar ook in de grote steden van de kandidaatlanden dramatische vormen aanneemt, aangezien deze kinderen niet alleen het slachtoffer van drugs- en mensenhandelaren zijn, maar ook vaak van geweld en seksueel misbruik.

(8 bis) Le programme réservera une place à la situation des enfants des rues, qui devient dramatique non seulement dans les pays en développement, mais aussi dans les grandes villes des pays candidats à l'adhésion, car ces enfants non seulement sont victimes des trafiquants de drogues ou des personnes se livrant à la traite d'êtres humains, mais subissent aussi des actes de violence et des abus sexuels.


Voor bedrijven is dat bijzonder dramatisch, aangezien ze de nodige herstellingen niet kunnen doen of geen materiaal kunnen vervangen.

C'est particulièrement dramatique pour les entreprises.


Aangezien psychiatrie investeert in begeleiding en behandeling, is het dramatisch dat die ervaren personeelsleden verdwijnen en de loonsverhoging niet in verhouding staat tot die van de algemene ziekenhuizen.

En psychiatrie, on investit en accompagnement et en traitement ; il est grave dès lors que les membres expérimentés du personnel disparaissent et que les augmentations de salaire ne suivent pas celle des hôpitaux généraux.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     niet dramatisch aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet dramatisch aangezien' ->

Date index: 2021-05-01
w