Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet dossiers dus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze statistieken zijn opgesteld op basis van gegevens Eurostat: dus gegevens over aantal personen niet dossiers (dus alle kinderen; ook de begeleide kinderen zijn meegeteld).

Ces statistiques ont été élaborées sur base des données Eurostat. Les données collectées concernent des personnes et non pas des dossiers.


In dit artikel is bepaald dat de procureur des Konings zich, op ieder tijdstip, een kopie van het dossier (dus niet het originele dossier) kan laten bezorgen teneinde de vorderingen te doen die hij gepast acht.

Cet article dispose que le procureur du Roi peut à tout moment se faire communiquer une copie (et non l'original) du dossier afin de faire les réquisitions qu'il juge convenables. La communication de la copie à tout moment au procureur du Roi implique qu'il y ait un original et deux copies.


In dit artikel is bepaald dat de procureur des Konings zich, op ieder tijdstip, een kopie van het dossier (dus niet het originele dossier) kan laten bezorgen teneinde de vorderingen te doen die hij gepast acht.

Cet article dispose que le procureur du Roi peut à tout moment se faire communiquer une copie (et non l'original) du dossier afin de faire les réquisitions qu'il juge convenables. La communication de la copie à tout moment au procureur du Roi implique qu'il y ait un original et deux copies.


6. Volgens de studie van Deloitte (bladzijde 8) bedroeg de gemiddelde duur van een grondige verificatie in 2009: - inzake de vennootschapsbelasting: 5,4 dagen in Vlaanderen, 8,1 dagen in Wallonië en 10 dagen in Brussel; - inzake btw: 3 dagen in Vlaanderen, 4,1 dagen in Wallonië en 4,5 dagen in Brussel. a) Wat was op 31 december 2015 per Gewest de gemiddelde duur van een verificatie (en dus niet van een beheerscontrole) voor de VenB- en de btw-dossiers? b) Op ba ...[+++]

6. Selon l'étude Deloitte (page 8), en 2009 la durée moyenne d'une vérification approfondie de contrôle était de: - en ISOC: 5,4 jours en Flandre, 8,1 jours en Wallonie et 10 jours à Bruxelles; - en TVA: 3 jours en Flandre, 4,1 jours en Wallonie et 4,5 jours à Bruxelles. a) Quels sont les chiffres de durée moyenne au 31 décembre 2015, tant en ISOC qu'en TVA, pour chaque Région, en ce qui concerne les dossiers pour lesquels un acte de vérification relevant du contrôle et ne relevant pas de la gestion est opéré? b) Sur la base de quelles données ces chiffres sont-ils établis? c) Pouvez-vous me fournir une présentation de ces chiffres de d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik beschik dus enkel over cijfers van de provincies, en niet van de gemeenten: - West-Vlaanderen: 1120 dossiers - Oost-Vlaanderen: 5500 dossiers - Antwerpen: 3406 dossiers - Vlaams-Brabant: 1730 dossiers - Brussel-Hoofdstad: 2000 dossiers - Luxemburg: 100 dossiers - Namen: 29 dossiers - Luik: 10 dossiers. c) Gelet op het hoge aantal dossiers, beschikken we op dit moment niet over voldoende informatie om de termijn te bepalen die nodig is voor de globale behandeling van alle aanvragen.

Je ne dispose donc que de chiffres relatifs aux provinces, et non aux communes: - Flandre occidentale: 1120 dossiers - Flandre orientale: 5500 dossiers - Anvers: 3406 dossiers - Brabant flamand: 1730 dossiers - Bruxelles-Capitale: 2000 dossiers - Luxembourg: 100 dossiers - Namur: 29 dossiers - Liège: 10 dossiers. c) Vu le nombre élevé de dossiers, nous ne disposons pas, à ce stade, de suffisamment d'informations pour déterminer le délai nécessaire au traitement global de toutes les demandes.


Het is dus niet zo dat beide dossiers op dezelfde manier moeten behandeld worden. Het is dus ook niet zo dat een onderzoek en analyse ervan noodzakelijk tot hetzelfde resultaat zullen leiden.

Ils ne doivent donc pas être traités de la même manière, et une étude et une analyse de ces deux dossiers ne mèneront pas nécessairement au même résultat.


Niet alle dossiers van de dienst handelsonderzoek zullen dus het voorwerp uitmaken van een dagvaarding met het oog op faillissementsverklaring, wanneer blijkt dat de wettelijke voorwaarden niet of niet meer vervuld zijn.

Tous les dossiers du service enquête commerciale ne feront donc pas l'objet d'une citation en vue d'une déclaration de faillite s'il s'avère que les conditions légales ne sont pas ou ne sont plus remplies.


Ik zal dit dossier dus blijven volgen, niet alleen wat de uitvoering van reeds genomen maatregelen of concrete acties op het terrein betreft, maar ook met betrekking tot het preventief operationeel overleg tussen de actoren.

En guise de conclusion, je puis vous dire que je continuerai à suivre ce dossier, non seulement en ce qui concerne l'application de mesures déjà décidées et les actions concrètes sur le terrain, mais également en ce qui concerne la concertation opérationnelle préventive entre tous les acteurs.


In het voorbeeld dat de heer Vandenberghe citeert, kan de advocaat het dossier dus raadplegen in de gevangenis van Hasselt en niet op de griffie van de strafuitvoeringsrechtbank van Gent.

Dans l'exemple cité par M. Vandenberghe, l'avocat peut donc consulter le dossier à la prison de Hasselt et non au greffe du tribunal de l'application des peines de Gand.


Wat ons betreft, is dat dossier dus nog niet afgesloten.

Ce dossier n'est donc pas clos en ce qui nous concerne.




D'autres ont cherché : niet dossiers dus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet dossiers dus' ->

Date index: 2023-09-17
w