Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
E.n.g.
Elders niet genoemd
N.a.g.
N.a.g.i.
N.e.g.
Neventerm
Niet afzonderlijk genoemd
Niet elders genoemd

Traduction de «niet doodslag genoemd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]


niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van fijnchemicaliën en niet eerder genoemde chemische produkten

déchets provenant de la FFDU de produits chimiques issus de la chimie fine et de produits chimiques non spécifiés ailleurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met dit artikel wordt in het Strafwetboek het plegen van een misdaad en wanbedrijf op een echtgenoot ingevoerd als een verzwarende omstandigheid van de in de artikelen 398 tot 405 bedoelde misdrijven, namelijk het opzettelijk doden, niet doodslag genoemd, en het opzettelijk toebrengen van lichamelijk letsel.

Cet article permet d'introduire dans le Code pénal la notion de crime et délit commis contre un conjoint comme une circonstance aggravante des infractions commises aux articles 398 à 405, portant sur l'homicide volontaire non qualifié de meurtre et des lésions corporelles volontaires.


De indiener heeft reeds een eerste wetsvoorstel in dit verband ingediend (Stuk 4-291/1), dat ertoe strekt het feit dat het slachtoffer ouder is dan 65 jaar als verzwarende omstandigheid te beschouwen bij bepaalde misdrijven (opzettelijk doden, niet doodslag genoemd, het opzettelijk toebrengen van lichamelijk letsel, onthouden van voedsel, ...).

L'auteur a déjà déposé une première proposition de loi en la matière (Do c. 4-291/1), qui vise à instaurer l'âge de plus de 65 ans comme circonstance aggravante pour certaines infractions particulières (l'homicide volontaire non qualifié meurtre, les lésions corporelles volontaires, la privation d'aliments, ...).


De indiener heeft reeds een eerste wetsvoorstel in dit verband ingediend (Stuk 3-794/1), dat ertoe strekt het feit dat het slachtoffer ouder is dan 65 jaar als verzwarende omstandigheid te beschouwen bij bepaalde misdrijven (opzettelijk doden, niet doodslag genoemd, het opzettelijk toebrengen van lichamelijk letsel, onthouden van voedsel, ...).

L'auteur a déjà déposé une première proposition de loi en la matière (Do c. 3-794/1), qui vise à instaurer l'âge de plus de 65 ans comme circonstance aggravante pour certaines infractions particulières (l'homicide volontaire non qualifié meurtre, les lésions corporelles volontaires, la privation d'aliments, ...).


Met dit artikel wordt in het Strafwetboek het plegen van een misdaad en wanbedrijf op een echtgenoot ingevoerd als een verzwarende omstandigheid van de in de artikelen 398 tot 405 bedoelde misdrijven, namelijk het opzettelijk doden, niet doodslag genoemd, en het opzettelijk toebrengen van lichamelijk letsel.

Cet article permet d'introduire dans le Code pénal la notion de crime et délit commis contre un conjoint comme une circonstance aggravante des infractions commises aux articles 398 à 405, portant sur l'homicide volontaire non qualifié de meurtre et des lésions corporelles volontaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indiener heeft reeds een eerste wetsvoorstel in dit verband ingediend (Stuk 4-291/1), dat ertoe strekt het feit dat het slachtoffer ouder is dan 65 jaar als verzwarende omstandigheid te beschouwen bij bepaalde misdrijven (opzettelijk doden, niet doodslag genoemd, het opzettelijk toebrengen van lichamelijk letsel, onthouden van voedsel, .).

L'auteur a déjà déposé une première proposition de loi en la matière (Doc. 4-291/1), qui vise à instaurer l'âge de plus de 65 ans comme circonstance aggravante pour certaines infractions particulières (l'homicide volontaire non qualifié meurtre, les lésions corporelles volontaires, la privation d'aliments, .).




D'autres ont cherché : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     g     elders niet genoemd     i     niet afzonderlijk genoemd     niet elders genoemd     niet doodslag genoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet doodslag genoemd' ->

Date index: 2021-11-15
w