(13) Er dient duidelijk te worden gesteld dat dezelfde aanpak dient te worden gevolgd voor de vaststelling van een lijst van voedselingrediënten waarvoor de etiketteringsvoorschriften van Verordening (EG) nr. 1139/98 niet gelden vanwege de afwezigheid van eiwit of DNA dat afkomstig is van de genetische modificatie zoals gespecificeerd in artikel 1, lid 1, van deze verordening.
(13) il convient de préciser que la même approche doit être appliquée pour l'établissement d'une liste des ingrédients alimentaires non soumis aux exigences d'étiquetage du règlement (CE) n° 1139/98, du fait de l'absence de protéines ou d'ADN résultant d'une modification génétique telle que spécifiée à l'article 1er, paragraphe 1, dudit règlement;