Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet dezelfde rechtsinstrumenten " (Nederlands → Frans) :

Vermits in de relatie tussen lidstaten van de Europese Unie (EU) en EER-lidstaten niet dezelfde rechtsinstrumenten met betrekking tot fiscaal toezicht en gegevensuitwisseling van kracht zijn, aanvaardt het Hof van Justitie van de EU dat EU-lidstaten onder bepaalde voorwaarden strenger zijn ten aanzien van vennootschappen uit EER-lidstaten (13).

Dès lors que les mêmes instruments juridiques ne s'appliquent pas dans la relation entre des Etats membres de l'Union européenne (UE) et des Etats membres de l'EEE en ce qui concerne le contrôle fiscal et l'échange d'informations, la Cour de justice de l'Union européenne admet que les Etats membres de l'Union européenne soient plus sévères, dans certaines conditions, à l'égard de sociétés établies dans des Etats membres de l'EEE(13).


In verband met het "ne bis in idem"-beginsel doen zich diverse interpretatieproblemen voor, nu de diverse internationale rechtsinstrumenten die ernaar verwijzen het niet allemaal op dezelfde wijze definiëren.

Le principe ".ne bis in idem" soulève plusieurs questions d'interprétation, les différents instruments juridiques internationaux pertinents ne le définissant pas tous de la même manière.


In verband met het "ne bis in idem"-beginsel doen zich diverse interpretatieproblemen voor, nu de diverse internationale rechtsinstrumenten die ernaar verwijzen het niet allemaal op dezelfde wijze definiëren.

Le principe "ne bis in idem" soulève plusieurs questions d'interprétation, les différents instruments juridiques internationaux pertinents ne le définissant pas tous de la même manière.


De invoering van de euro tast de continuïteit van contracten en andere rechtsinstrumenten niet aan maar deze bestendigheid moet verenigbaar zijn met hetgeen de partijen in verband met de invoering van de euro kunnen zijn overeengekomen (overwegende 7 van dezelfde verordening).

L'introduction de l'euro ne porte pas atteinte à la continuité des contrats et des autres instruments juridiques mais ce principe de continuité doit être compatible avec ce que les parties peuvent avoir convenu en ce qui concerne l'introduction de l'euro (considérant 7 du même règlement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet dezelfde rechtsinstrumenten' ->

Date index: 2021-10-23
w