Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Bewegende satelliet
Deugdelijk bestuur
Deugdelijk bestuur
Deugdelijke bewijsmiddelen
Een deugdelijke en gegoede borg stellen
Eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit
Good governance
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-geostationaire satelliet
Niet-gestuurde vlucht
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof

Vertaling van "niet deugdelijk zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

anti-inflammatoire non stéroïdien | produit anti-inflammatoire non stéroïdien | AINS [Abbr.]


deugdelijk bestuur (nom neutre) | good governance (nom)

bonne gouvernance


een deugdelijke en gegoede borg stellen

donner caution bonne et solvable




eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit

bonne qualité commerciale et marchande


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement




in uitzonderingsgevallen en op deugdelijk gemotiveerde gronden

dans des cas exceptionnels et pour des motifs dûment justifiés


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Waarom wordt er geen deugdelijke informatie ingewonnen bij de ambassades van de landen van oorsprong van diegenen die het staatlozenstatuut aanvragen of waarom eist men die informatie niet van diegenen die dat statuut aanvragen?

5. Pourquoi ne recherche-t-on pas d'informations valables auprès des ambassades des pays d'origine de ceux qui demandent le statut d'apatride ou pourquoi n'exige-t-on pas cette information de ceux qui font la demande de ce statut.


2. Lijkt dit u een deugdelijk voorstel, en zo niet, waarom niet?

2. Jugez-vous une telle proposition pertinente, et si pas, pour quelle(s) raison(s)?


2º voor zover een vennootschap de in 1º bedoelde code inzake deugdelijk bestuur niet integraal toepast, een aanduiding van de delen van de code inzake deugdelijk bestuur waarvan zij afwijkt en de onderbouwde redenen daarvoor;

2º pour autant qu'une société n'applique pas intégralement le code de gouvernement d'entreprise visé au 1º, une indication des parties du code de gouvernement d'entreprise auxquelles elle déroge et les raisons fondées de cette dérogation;


Dit geldt voor raadplegingen van toxicomanen, van rechthebbenden die om deugdelijke redenen wensen dat de factuur niet ter betaling wordt aangeboden aan de gerechtigde die het recht doet ontstaan, van personen die niet beschikken over voldoende bestaansmiddelen en, meer concreet, van de bestaansminimumtrekkers en de mensen die een gewaarborgd inkomen voor bejaarden genieten.

Cette possibilité vaut pour les consultations des toxicomanes, des bénéficiaires qui souhaitent, pour des raisons valables, que la facture ne soit pas présentée au titulaire qui fait naître le droit, des personnes qui ne disposent pas de moyens d'existence suffisants et, de façon plus concrète, des minimexées et des personnes bénéficiant du revenu garanti aux personnes âgées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geldt voor raadplegingen van toxicomanen, van rechthebbenden die om deugdelijke redenen wensen dat de factuur niet ter betaling wordt aangeboden aan de gerechtigde die het recht doet ontstaan, van personen die niet beschikken over voldoende bestaansmiddelen en, meer concreet, van de bestaansminimumtrekkers en de mensen die een gewaarborgd inkomen voor bejaarden genieten.

Cette possibilité vaut pour les consultations des toxicomanes, des bénéficiaires qui souhaitent, pour des raisons valables, que la facture ne soit pas présentée au titulaire qui fait naître le droit, des personnes qui ne disposent pas de moyens d'existence suffisants et, de façon plus concrète, des minimexées et des personnes bénéficiant du revenu garanti aux personnes âgées.


Tot slot beschouwen de EU-controleurs de aanpassingen door de Commissie van de uit de verslagen resulterende foutenpercentages niet als statistisch deugdelijk.

Enfin, l'auditeur externe de l'UE estime que les ajustements, par la Commission, des taux d'erreur issus des rapports ne sont pas statistiquement valables.


Bovendien zijn de aanpassingen die de Commissie aanbrengt in de uit de statistische verslagen resulterende foutenpercentages statistisch gezien niet deugdelijk; bijgevolg is het daaruit voortvloeiende restfoutenpercentage dat evenmin.

De plus, les ajustements, par la Commission, des taux d'erreur issus des rapports statistiques ne sont pas statistiquement valables et, par conséquent, le taux d'erreur résiduel en résultant ne l'est pas non plus.


In gevallen van overmacht en in deugdelijk gemotiveerde gevallen met gevolgen voor de productiecapaciteit van de betrokken producenten, welke door de bevoegde autoriteiten zijn erkend, worden niet-gebruikte referentiehoeveelheden niet aan de nationale reserve teruggeven;

Toutefois, les quantités de référence inutilisées ne reviennent pas à la réserve nationale dans les cas de force majeure et dans des cas dûment justifiés affectant la capacité de production des producteurs concernés et reconnus par l'autorité compétente ;


Blijkbaar is geen les getrokken uit de mislukking van de vorige akkoorden van Arusha, waarin de machtsverdeling in Rwanda moest worden geregeld. Men heeft nog steeds niet begrepen dat ons Westerse model, dat in de juiste context zeer deugdelijk is, in Rwanda en Burundi gewoon niet kan werken.

On n'a toujours pas compris que notre modèle occidental, tout à fait valable dans un contexte approprié, ne peut tout simplement pas fonctionner au Rwanda ni au Burundi.


Meten is weten, maar zonder deugdelijke basiscijfers is een plan niet meer dan een papieren werkstuk.

Mesurer, c'est savoir ; sans indicateurs fondamentaux corrects, un plan n'est guère plus qu'une feuille de papier.


w