Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet de regering-blair zelf » (Néerlandais → Français) :

Art. 43. De Vlaamse Regering kent een werkingssubsidie toe aan organisaties die aangeduid werden als cultureelerfgoedinstelling en die de Vlaamse Regering niet zelf beheert.

Art. 43. Le Gouvernement flamand accorde une subvention de fonctionnement à des organisations désignées comme organisme de patrimoine culturel non gérées par lui.


* Onvoldoende Europees perspectief: al te vaak kunnen de nationale regeringen horizontale en externe kwesties niet naar behoren aanpakken, omdat de politieke en financiële resultaten van hun investeringen (bijvoorbeeld in onderzoek of grensoverschrijdende onderwijsprogramma's, intermodale vervoersinfrastructuur, milieu of programma's en systemen voor nooddiensten in de gezondheidszorg) over de grenzen heen en vaak zelfs op Europees niveau worden gedeeld, terwijl de kosten ...[+++]

* Absence de perspective européenne: trop souvent, les gouvernements nationaux ne sont pas en mesure de traiter adéquatement les aspects communs et extérieurs parce que le retour politique et financier sur leurs investissements (par exemple dans la recherche ou les programmes éducatifs transfrontaliers, les installations de transport intermodal, la gestion des frontières externes, les programmes et services d'urgence en matière de santé ou dans le domaine de l'environnement) est partagé au-delà des frontières, souvent à l'échelon européen, tandis que les coûts sont supportés uniquement par le gouvernement qui finance l'action, et parce q ...[+++]


Voor volgend jaar zag ze er zelfs van af om een overschot van 0,5 % te bereiken zogezegd omdat de economische toestand het niet toeliet, maar de regering voorzag zelf een BBP-groei van 2,1 %, wat niet zo ver is van de trendmatige groei.

Pour l'année suivante, elle a même renoncé à atteindre un excédent de 0,5 %, soi-disant parce que la situation économique ne le permettait pas, mais le gouvernement a prévu lui-même une croissance du PIB de 2,1 % ce qui n'est pas très éloigné de la croissance tendancielle.


Voor volgend jaar zag ze er zelfs van af om een overschot van 0,5 % te bereiken zogezegd omdat de economische toestand het niet toeliet, maar de regering voorzag zelf een BBP-groei van 2,1 %, wat niet zo ver is van de trendmatige groei.

Pour l'année suivante, elle a même renoncé à atteindre un excédent de 0,5 %, soi-disant parce que la situation économique ne le permettait pas, mais le gouvernement a prévu lui-même une croissance du PIB de 2,1 % ce qui n'est pas très éloigné de la croissance tendancielle.


De EU-middelen kunnen tevens worden gebruikt ter financiering van maatschappelijke organisaties, in het bijzonder wanneer de toegang tot elementaire gezondheidszorg voor gemarginaliseerde of moeilijk te bereiken bevolkingsgroepen moet worden verbeterd, met name in de context van noodsituaties of conflicten, dat wil zeggen in situaties waarin de regering niet in staat of niet bereid is om zelf doeltreffend op te treden.

Les fonds de l'Union peuvent aussi servir à financer des organisations de la société civile, notamment là où l'accès aux services de santé de base doit être amélioré en faveur des populations marginalisées et difficiles à atteindre, notamment en cas d'urgence ou de conflit, c'est-à-dire là où les autorités sont incapables ou refusent de prendre seules des mesures effectives.


De regering van Liberia heeft in 1996 zelf toegegeven dat ze wegens de burgeroorlog niet in staat was regelgevend toezicht uit te oefenen op in Liberia geregistreerde luchtvaartuigen.

Le gouvernement du Libéria lui-même a admis en 1996 qu’il n’était pas capable de continuer d’assurer le contrôle réglementaire des aéronefs immatriculés au Libéria à cause de la guerre civile.


Zelfs in die landen waar vrouwen in aanzienlijke mate deel uitmaken van de regering, zijn zij voornamelijk te vinden in de traditionele "vrouwelijke" ministeries, zoals het ministerie voor het gezinsbeleid, het ministerie voor sociale zaken en gezondheidszorg, en niet zozeer in de politiek zware ministeries zoals het ministerie van financiën, het ministerie van justitie of van buitenlandse zaken.

Même dans les pays où les femmes constituent une part significative des membres du gouvernement, elles restent concentrées dans des ministères traditionnellement "féminins" - famille, affaires sociales et santé - et non dans ceux au poids politique important - finances, justice ou affaires étrangères.


Nochtans kan de vice-eerste minister de maatregelen waarvan hij zegt voorstander te zijn, niet uitvoeren zonder de steun van de hele regering en zelfs van de Europese Raad van ministers.

Le vice-premier ministre ne peut toutefois appliquer les mesures qu'il dit défendre sans l'appui du gouvernement tout entier ni même du Conseil européen des ministres.


De regering spreekt zelfs niet meer over een door de rechter ingestelde beveiligingsperiode.

Le gouvernement ne parle même plus de période de sûreté fixée par le juge.


- De directeur van dit belangrijke centrum is niet langer benoemd en de regering heeft zelfs nog geen plan ingediend om zijn opvolging te regelen.

- Le mandat du directeur de ce centre important est terminé et le gouvernement n'a toujours pas introduit de plan pour régler sa succession.




D'autres ont cherché : vlaamse regering     regering niet zelf     externe kwesties     nationale regeringen     vaak zelfs     toestand het     regering     regering voorzag zelf     waarin de regering     zelf     burgeroorlog     niet     zelfs     hele regering     regering en zelfs     spreekt zelfs     regering spreekt zelfs     centrum     regering heeft zelfs     niet de regering-blair zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet de regering-blair zelf' ->

Date index: 2024-03-25
w