Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet de normaliter vereiste 15 punten » (Néerlandais → Français) :

II. Gelet op de eisen van het scenario, kunnen de bevoegde autoriteiten, na onderling overleg, en indien zij van oordeel zijn dat het werk niettemin een Europese Identiteit heeft, een werk dat niet de normaliter vereiste 15 punten heeft behaald als coproduktie aanmerken.

2 Compte tenu des exigences du scénario, les autorités compétentes peuvent, après concertation entre elles, et lorsqu'elles estiment que l'oeuvre reflète néanmoins l'identité européenne, admettre au régime de la coproduction une oeuvre réunissant un nombre de points inférieur aux 15 points normalement exigés.


II. Gelet op de eisen van het scenario, kunnen de bevoegde autoriteiten, na onderling overleg, en indien zij van oordeel zijn dat het werk niettemin een Europese Identiteit heeft, een werk dat niet de normaliter vereiste 15 punten heeft behaald als coproduktie aanmerken.

2 Compte tenu des exigences du scénario, les autorités compétentes peuvent, après concertation entre elles, et lorsqu'elles estiment que l'oeuvre reflète néanmoins l'identité européenne, admettre au régime de la coproduction une oeuvre réunissant un nombre de points inférieur aux 15 points normalement exigés.


10. is zeer verontrust over het feit dat het Bureau geen objectieve criteria, volledige transparantie en gelijke behandeling waarborgt bij zijn aanwervingsprocedures; dringt er bij het Bureau op aan uitvoerige, objectieve en transparante richtsnoeren vast te stellen voor de examenvoorwaarden, zoals het vereiste minimumaantal punten voor het mondeling examen, de objectieve criteria voor de selectie van kandidaten voor de reservelijsten, het type en het aantal mondelinge en schriftelijke examenvragen, enz.; verzoekt het Bureau deze garanties uiterlijk eind september 2015 op te nem ...[+++]

10. est très alarmé par le fait que l'Agence n'applique pas des critères objectifs, une transparence totale et l'égalité de traitement au cours de ses procédures de recrutement; l'exhorte à mettre en place des lignes directrices exhaustives, objectives et transparentes concernant les conditions d'examen, comme la moyenne à atteindre pour réussir les entretiens d'embauche, des critères objectifs de sélection des candidats placés sur liste de réserve, la nature et le nombre de questions d'examen orales et écrites, etc.; demande à l'Ag ...[+++]


10. is zeer verontrust over het feit dat het Bureau geen objectieve criteria, volledige transparantie en gelijke behandeling waarborgt bij zijn aanwervingsprocedures; dringt er bij het Bureau op aan uitvoerige, objectieve en transparante richtsnoeren vast te stellen voor de examenvoorwaarden, zoals het vereiste minimumaantal punten voor het mondeling examen, de objectieve criteria voor de selectie van kandidaten voor de reservelijsten, het type en het aantal mondelinge en schriftelijke examenvragen, enz.; verzoekt het Bureau deze garanties uiterlijk eind september 2015 op te nem ...[+++]

10. est très alarmé par le fait que l'Agence n'applique pas des critères objectifs, une transparence totale et l'égalité de traitement au cours de ses procédures de recrutement; l'exhorte à mettre en place des lignes directrices exhaustives, objectives et transparentes concernant les conditions d'examen, comme la moyenne à atteindre pour réussir les entretiens d'embauche, des critères objectifs de sélection des candidats placés sur liste de réserve, la nature et le nombre de questions d'examen orales et écrites, etc.; demande à l'Ag ...[+++]


De punten 4.3 tot en met 4.6 zijn van toepassing op verdere onderzoeken, ware het niet dat de tijdslimiet voor de betrokken instelling om te antwoorden in dit geval normaliter een maand is.

Les articles 4.3 à 4.6 sont applicables en cas de poursuite de l'enquête, à l'exception du délai de réponse accordé à l'institution concernée, qui est normalement fixé à un mois.


Dit betekent dat de grens van de territoriale zee normaliter bestaat uit « de middellijn waarvan elk punt even ver is verwijderd van de dichtsbijgelegen punten van de basislijnen vanwaar de breedte van de territoriale zee wordt gemeten » (artikel 15).

Cela signifie que normalement la limite de la mer territoriale est constituée par la « ligne médiane dont les points sont équidistants des points les plus proches des lignes de base à partir desquelles est mesurée la largeur de la mer territoriale » (article 15).


Dit betekent dat de grens van de territoriale zee normaliter bestaat uit « de middellijn waarvan elk punt even ver is verwijderd van de dichtsbijgelegen punten van de basislijnen vanwaar de breedte van de territoriale zee wordt gemeten » (artikel 15).

Cela signifie que normalement la limite de la mer territoriale est constituée par la « ligne médiane dont les points sont équidistants des points les plus proches des lignes de base à partir desquelles est mesurée la largeur de la mer territoriale » (article 15).


5. heeft er verder kennis van genomen dat, met betrekking tot de gecontroleerde aanwervingsprocedures, de selectiecriteria en het vereiste minimumaantal punten om te worden toegelaten tot de volgende ronde van het vergelijkend onderzoek niet voor aanvang van de beoordelingsprocedure waren vastgelegd, waardoor geen transparante en non-discriminatoire procedure kon worden gewaarborgd;

5. constate par ailleurs qu'en ce qui concerne les procédures de recrutement qui ont été examinées, les critères de sélection et le nombre minimal de points nécessaire pour l'admission à l'étape suivante du concours n'avaient pas été fixés avant le début du processus d'évaluation, ce qui n'a pas permis d'assurer des procédures transparentes et non discriminatoires;


De punten 4.3 tot en met 4.6 zijn van toepassing op verdere onderzoeken, ware het niet dat de tijdslimiet voor de betrokken instelling om te antwoorden in dit geval normaliter een maand is.

Les articles 4.3 à 4.6 sont applicables en cas de poursuite de l'enquête, à l'exception du délai de réponse accordé à l'institution concernée, qui est normalement fixé à un mois.


§ 2. Wanneer het beroep volgt op een weigering om de veiligheidsmachtiging te verlenen of op de intrekking van een veiligheidsmachtiging, kan het beroepsorgaan, als het, na de eiser of zijn advocaat gehoord te hebben, van oordeel is dat de redenen ingeroepen om de bestreden beslissing te rechtvaardigen, ongegrond zijn en niet in verhouding staan tot het vereiste machtigingsniveau : 1° eisen dat het veiligheidsonderzoek wordt afgerond met betrekking tot de punten die het bepaalt en ...[+++]

§ 2. Lorsque le recours fait suite à une décision de refus d'octroi d'une habiliation de sécurité ou de retrait d'une habilitation de sécurité, l'organe de recours peut, s'il estime, après audition du requérant ou de son avocat, que les motifs invoqués à l'appui de la décision attaquée ne sont pas fondés et adéquats en fonction du niveau d'habilitation requis : 1° requérir que l'enquête de sécurité soit complétée sur les points qu'il détermine et que la décision de refus d'octroi ou de retrait soit réexaminée par l'autorité de sécuri ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet de normaliter vereiste 15 punten' ->

Date index: 2025-02-18
w