Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet de meest optimale keuze gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Mocht blijken dat de belastingplichtige niet de meest optimale keuze gemaakt heeft, kan hij het best contact opnemen met de bevoegde controledienst.

S'il apparaît que le contribuable n'a pas fait le choix le plus optimal, il peut prendre contact avec le contrôle compétent.


De EU heeft volgens die evaluatie de juiste keuze gemaakt door bestuur bovenaan haar politieke en samenwerkingsagenda te plaatsen, en de Commissie heeft substantiële vooruitgang geboekt bij het bepalen van de meest doeltreffende benaderingen van duurzame verbeteringen.

Estimant que l'UE avait fait le bon choix en plaçant la gouvernance en tête de ses priorités politiques et en matière de coopération, la Commission a beaucoup progressé sur la voie de la définition des approches les plus efficaces susceptibles d'apporter des améliorations durables.


Aan de andere kant spreken bronnen binnen UNRWA over een gegarandeerde en stabiele Belgische steun. 1. a) Klopt het dat de hierboven genoemde organisaties in het vervolg niet meer kunnen rekenen op Belgische ontwikkelingssteun? b) Indien ja, op basis van welke criteria is deze keuze gemaakt? c) Indien neen, wat is dan de precieze impact van het verwijderen van deze organisaties uit de lijst van partners van de multilaterale ontwikkelingssamenwerking?

Par ailleurs, certaines sources internes à l'UNRWA parlent d'un soutien stable garanti par la Belgique. 1. a) Confirmez-vous que les organisations précitées ne pourront plus compter sur l'aide au développement fournie par la Belgique? b) Dans l'affirmative, en fonction de quels critères ce choix a-t-il été opéré? c) Dans la négative, quelles seront les conséquences de la radiation de ces organisations de la liste des partenaires de la coopération au développement multilatérale?


Op deze basisregels wordt een uitzondering gemaakt voor consumentencontracten, in die zin dat wanneer de afnemer van de goederen of diensten waarop de overeenkomst betrekking heeft, een consument is (die dus niet beroepsmatig handelt), de uitdrukkelijke keuze voor een bepaald recht de bescherming uit hoofde van de dwingende regels van het recht van ...[+++]

Une exception à cette règle de base est prévue pour les contrats avec des consommateurs, de sorte que lorsque l'acheteur de biens ou de services est un consommateur (agissant en tant que particulier, en dehors d'une activité professionnelle), le choix exprès d'une législation nationale ne peut priver celui-ci de la protection que lui accordent les règles impératives du pays où il a sa résidence habituelle.


Wat ook niet uit het oog moet worden verloren, is dat de keuze voor een centraal, decentraal of mengvormsysteem in dit geval niet noodzakelijkerwijs dezelfde hoeft te zijn als de keuze die is gemaakt ten aanzien van andere initiatieven op het gebied van gegevensverwerking ter bestrijding van terrorisme en georganiseerde criminaliteit – elk initiatief op dit gebied moet op zijn eigen kenmerken worden beoordeeld.

À titre général, il convient de ne pas perdre de vue que le choix d'un système centralisé, décentralisé ou hybride dans ce dossier précis ne sera pas nécessairement le même que le choix posé dans le cadre d'autres initiatives impliquant le traitement de données aux fins de la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, chaque initiative dans ce domaine devant être appréciée individuellement.


Deze groep blijft de integraliteit van de diplomabonificatie genieten, of ze nu wel of niet de keuze gemaakt hebben om hun activiteit als leerkracht voor te zetten.

Ceux-ci conserveront l'intégralité de leur bonification pour diplôme qu'ils aient fait ou non le choix de poursuivre leur activité d'enseignant.


Omdat dit bovendien niet steeds de meest optimale of kosten-efficiënte oplossing is, werkt de FOD Budget Beheerscontrole momenteel een eenvoudiger oplossing uit om aan de consolidatie en rapporteringsverplichtingen mbt. deze instellingen te kunnen beantwoorden.

Parce qu'il ne s'agit en outre pas toujours de la solution la plus optimale ou la plus efficace en termes de coûts, le SPF Budget et Contrôle de la Gestion élabore actuellement une solution plus simple pour pouvoir se conformer aux obligations de consolidation et de rapportage concernant ces organismes.


5. Blijkbaar werden er wel camera's geplaatst om de slagbomen te controleren, maar niet om de parking te bewaken. a) Klopt dit? b) Waarom werd deze keuze gemaakt? c) Hoeveel zou het kosten om de hele parking te beveiligen met camera's?

5. Il semblerait que des caméras aient été placées pour contrôler les barrières, mais pas pour surveiller le parking. a) Cette information est-elle exacte? b) Pourquoi avoir opéré ce choix? c) Combien coûterait l'installation de caméras pour surveiller l'entièreté du parking?


Om de beste oplossing te vinden en het optimale veilingproduct te selecteren, is het passend te bepalen dat in de loop van het aanwijzingsproces van het veilingplatform een keuze wordt gemaakt tussen tweedaagse spot en vijfdaagse futures.

Il y a lieu de prévoir la possibilité de choisir entre des produits au comptant à deux jours (two-day spot) et des futures à cinq jours (five-dayfutures) durant le processus de désignation de la plate-forme d’enchères, selon ce qui est la meilleure solution pour la sélection d'un produit optimal pour la mise aux enchères.


Dit Groenboek heeft niet de pretentie volledig te zijn, maar inventariseert de vragen die het meest relevant lijken te zijn om te bepalen welke keuzes voor de middellange en lange termijn moeten worden gemaakt.

Sans prétendre à l'exhaustivité, le Livre vert vise à soulever les questions qui apparaissent les plus pertinentes pour déterminer les options à prendre pour le moyen et long terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet de meest optimale keuze gemaakt' ->

Date index: 2022-11-24
w