Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet de gelegenheid krijgt hierover zelf » (Néerlandais → Français) :

Indien dat vervolgens vanuit de Conferentie van voorzitters in de openbaarheid wordt gebracht en men niet de gelegenheid krijgt hierover zelf vragen te beantwoorden en een eigen verklaring af te leggen, dan moet men als fractievoorzitter in deze Conferentie van voorzitters goed bedenken wat men dan nog kan zeggen.

Si cela passe ensuite de la Conférence des présidents au domaine public sans que soit accordée à M. Daul la moindre occasion de répondre aux questions et de donner lui-même des explications, les présidents de groupe devraient examiner avec beaucoup de prudence ce qu’il convient de dire à la Conférence des présidents.


Men moet er in elk geval voor zorgen dat Fluxys de gelegenheid krijgt een winstmarge te creëren, in sommige gevallen niet alleen van cost +, zonder zijn rentabiliteit te verliezen om te investeren in consolidatie en vernieuwing van het net.

En tout état de cause, il faut faire en sorte que Fluxys puisse être mis en position de dégager une certaine marge bénéficiaire, pas seulement de cost +, dans certains cas, sans rien perdre de sa rentabilité pour investir dans la consolidation et le renouvellement du réseau.


Men moet er in elk geval voor zorgen dat Fluxys de gelegenheid krijgt een winstmarge te creëren, in sommige gevallen niet alleen van cost +, zonder zijn rentabiliteit te verliezen om te investeren in consolidatie en vernieuwing van het net.

En tout état de cause, il faut faire en sorte que Fluxys puisse être mis en position de dégager une certaine marge bénéficiaire, pas seulement de cost +, dans certains cas, sans rien perdre de sa rentabilité pour investir dans la consolidation et le renouvellement du réseau.


De heer Laeremans zal zich onthouden bij de stemming, aangezien hij niet de gelegenheid krijgt zuiver technische amendementen mede te ondertekenen.

M. Laeremans s'abstiendra lors du vote étant donné qu'on ne lui donne pas la possibilité de cosigner des amendements purement techniques.


Een afwijking kan worden toegestaan door het lokaal ethisch comité van het ziekenhuis, maar mogelijk is deze regeling te rigide en dient men het behandelend team de gelegenheid te geven zelf te oordelen of al dan niet kan worden afgeweken van de leeftijdsgrens.

Une dérogation peut être accordée par le comité d'éthique local de l'hôpital, mais cette règle risque d'être trop rigide et il faut donner à l'équipe traitante la faculté d'apprécier elle-même s'il peut ou non être dérogé à la limite d'âge.


1. is verheugd over de inspanningen van de EU met het oog op coherentie van het ontwikkelingsbeleid (COB); onderstreept dat COB niet alleen als een wettelijke verplichting moet worden gezien, doch dat de EU door het uitwerken van een verantwoord, transparant, op mensenrechten gebaseerd en op integratie gericht beleid tegelijkertijd de gelegenheid krijgt om gelijkwaardige en duurzame partnerschappen met de ontw ...[+++]

1. salue les efforts déployés par l'Union pour assurer la cohérence des politiques au service du développement (CPD); insiste sur le fait que celle-ci n'est pas seulement une obligation juridique, mais que la mise au point de politiques responsables, transparentes, fondées sur les droits de l'homme et globales est pour l'Union européenne l'occasion de mettre en place, avec les pays en développement, des partenariats durables fondés sur l'égalité allant au-delà de la simple coopération au développement; souligne également que les politiques alignées sur la CPD donnent aux gouvernements et aux sociétés des pays en développement la possib ...[+++]


elke gevangene die niet in staat van beschuldiging zal worden gesteld maar niet kan worden gerepatrieerd vanwege een concreet risico dat hij in zijn land van herkomst zal worden gefolterd of vervolgd, de gelegenheid krijgt tot de Verenigde Staten te worden toegelaten, humanitaire bescherming op het vasteland van de Verenigde Staten ontvangt, alsmede schadevergoeding;

que tout détenu qui n'est pas accusé mais qui ne peut être rapatrié car il risque réellement d'être torturé ou persécuté dans son pays d'origine ait la possibilité de rester aux États‑Unis, de bénéficier d'une protection humanitaire sur le continent américain et d'obtenir réparation;


4. spoort de Commissie aan te waarborgen dat er voldoende controle wordt uitgeoefend op de vooruitgang van het pilot-programma, dat het Parlement hierover volledige informatie ontvangt en dat dit over passende mogelijkheden de beschikking krijgt om zelf evaluaties dienaangaande uit te voeren;

4. exhorte la Commission à veiller à ce que les progrès du programme pilote soient correctement contrôlés et à ce que le Parlement en soit pleinement informé, pour qu'il ait la possibilité de l'évaluer lui-même;


Tijdens mijn bezoek aan Ankara heb ik de gelegenheid gehad hierover met premier Bülent Ecevit van gedachten te wisselen. Ondanks de moeilijkheden, de gevoeligheid van deze kwestie en de idiosyncratische aanpak ervan door de Turkse overheid meen ik te mogen besluiten dat zich hier een weliswaar minieme, maar tegelijkertijd unieke gelegenheid voordoet die wij beslist niet mogen laten voorbijgaan.

Je me suis rendu à Ankara et j'ai eu l'occasion de m'entretenir de ce sujet avec le Premier ministre M. Bülent Ecevit. Nonobstant le fait que nous connaissions les difficultés et la sensibilité spécifique, ainsi que l'idiosyncrasie même de l'approche turque de cette question, j'estime qu'il y a une fenêtre d'opportunité que l'on ne peut négliger.


Het lijkt wel alsof de niet meerderjarige kroonprins die zijn vader moet opvolgen, een voogd krijgt toegewezen. Zelfs de bevoegdheid Institutionele Hervormingen is niet aan de eerste minister toegewezen.

Même la compétence des Réformes institutionnelles n'est pas attribuée au premier ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet de gelegenheid krijgt hierover zelf' ->

Date index: 2024-08-31
w