Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet de bedoeling dat kinderen enig gevolg zouden » (Néerlandais → Français) :

Het is immers niet de bedoeling dat kinderen enig gevolg zouden ondervinden van de aanpassing van de geslachtsregistratie.

En effet, l'objectif n'est pas que la modification de l'enregistrement du sexe ait quelque répercussion que ce soit sur les enfants.


Volgens de verzoekende partijen zouden de bestreden bepalingen tot gevolg hebben dat een aantal langstlevende echtgenoten van ambtenaren en werknemers, namelijk diegenen die op 1 januari 2030 ouder zijn dan 50 jaar maar jonger dan 55 jaar, geen recht zullen hebben op een overlevingspensioen, maar slechts op een overgangsuitkering, beperkt tot één of twee jaar naargelang zij al dan niet kinderen ten laste hebben.

D'après les parties requérantes, les dispositions attaquées auraient pour conséquence qu'un certain nombre de conjoints survivants de fonctionnaires et de travailleurs, à savoir ceux qui, au 1janvier 2030, auront plus de 50 ans mais moins de 55 ans, n'auront pas droit à une pension de survie mais seulement à une allocation de transition, limitée à un ou deux ans selon qu'ils ont, ou non, des enfants à charge.


4. Als logisch gevolg van algemene opmerking 2 die hierna gemaakt wordt, dient opgemerkt te worden dat, indien het, zoals blijkt uit de artikelen 38, 97 en 100 van het ontwerp, de bedoeling van de steller is om met betrekking tot bepaalde categorieën van personeelsleden te overwegen om naderhand koninklijke besluiten tot toekenning van specifieke toelagen vast te stellen, de Koning, in tegenstelling tot wat in de voornoemde bepalingen geste ...[+++]

4. Enfin comme corollaire à l'observation générale 2 ci-après, si l'intention de l'auteur est, ainsi qu'il ressort des articles 38, 97 et 100 du projet, d'envisager, pour certaines catégories de membres du personnel, l'adoption d'arrêtés royaux subséquents portant des allocations spécifiques, il convient, non pas comme le font les dispositions précitées, d'habiliter le Roi à les prendre mais bien plutôt d'expliciter, dans le rapport au Roi, à quelles catégories ou types de catégories de membres du personnel, l'auteur du projet entend ...[+++]


Tevens is het niet de bedoeling dat de federale sociale partners het enige financieringskanaal zouden zijn voor het lenigen van de nieuwe noden inzake kinderopvang.

En outre, il ne saurait être question de faire des partenaires sociaux au niveau fédéral l'unique source de financement des besoins nouveaux en matière d'accueil des enfants.


Tevens is het niet de bedoeling dat de federale sociale partners het enige financieringskanaal zouden zijn voor het lenigen van de nieuwe noden inzake kinderopvang.

En outre, il ne saurait être question de faire des partenaires sociaux au niveau fédéral l'unique source de financement des besoins nouveaux en matière d'accueil des enfants.


Het is de bedoeling om een verblijf aan te bieden aan kinderen die Belgen zouden kunnen zijn, maar die het niet zijn door het ontbreken van een dergelijke verklaring van de ouders.

On veut ici offrir un séjour à des enfants qui pourraient être belges, mais qui ne le sont pas par suite de l'absence d'une telle déclaration de la part de leurs parents.


Die IPL-epileerapparaten worden verkocht zonder enige waarschuwing over het gevaar en de risico's die ze vormen voor kinderen die het toestel (dat de vorm heeft van een pistool) als een stuk speelgoed zouden beschouwen, wat ernstige brandwonden of zelfs blindheid tot gevolg kan hebben.

Ces épilateurs à lumière pulsée sont vendus sans aucune réelle explication du danger, ni du risque qu'ils représentent pour les enfants qui pourraient prendre cet appareil comme un jouet (forme d'un pistolet) et qui pourraient occasionner de graves brûlures ou même une cécité.


h) „procesemissies-subinstallatie”: in bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG opgenomen broeikasgasemissies, kooldioxide uitgezonderd, die voorkomen buiten de systeemgrenzen van een in bijlage I opgenomen productbenchmark, alsook kooldioxide-emissies die voorkomen buiten de systeemgrenzen van een in bijlage I opgenomen productbenchmark als gevolg van enige hierna genoemde activiteit en emissies die het gevolg zijn van de verbranding van onvolledig geoxideerde koolstof die ontstaat door de hierna genoemde activiteiten ten behoeve van de pr ...[+++]

h) «sous-installation avec émissions de procédé»: les émissions des gaz à effet de serre énumérés à l’annexe I de la directive 2003/87/CE, autres que le dioxyde de carbone, qui sont produites hors des limites du système d’un référentiel de produit figurant à l’annexe I, ou les émissions de dioxyde de carbone qui sont produites hors des limites du système d’un référentiel de produit figurant à l’annexe I, du fait de l’une quelconque des activités suivantes, et les émissions liées à la combustion de carbone incomplètement oxydé résultant des activités suivantes aux fins de la production de chaleur mesurable, de chaleur non mesurable ou d’électricité, pour a ...[+++]


in bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG opgenomen broeikasgasemissies, kooldioxide uitgezonderd, die voorkomen buiten de systeemgrenzen van een in bijlage I opgenomen productbenchmark, alsook kooldioxide-emissies die voorkomen buiten de systeemgrenzen van een in bijlage I opgenomen productbenchmark als gevolg van enige hierna genoemde activiteit en emissies die het gevolg zijn van de verbranding van onvolledig geoxideerde koolstof die ontstaat door de hierna genoemde activiteiten ten behoeve van de productie van meetbare warmte, niet-me ...[+++]

les émissions des gaz à effet de serre énumérés à l’annexe I de la directive 2003/87/CE, autres que le dioxyde de carbone, qui sont produites hors des limites du système d’un référentiel de produit figurant à l’annexe I, ou les émissions de dioxyde de carbone qui sont produites hors des limites du système d’un référentiel de produit figurant à l’annexe I, du fait de l’une quelconque des activités suivantes, et les émissions liées à la combustion de carbone incomplètement oxydé résultant des activités suivantes aux fins de la production de chaleur mesurable, de chaleur non mesurable ou d’électricité, pour autant que ...[+++]


- De bedoeling van de amendementen 302 tot 306 is te voorkomen dat er later moeilijkheden rijzen wat het vergaderen betreft die tot gevolg zouden hebben dat de Federale Commissie gedurende twee maanden niet kan bijeenkomen.

- Les amendements nº 302 et 306 visent à éviter des difficultés ultérieures de réunion empêchant la Commission fédérale de se réunir pendant deux mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet de bedoeling dat kinderen enig gevolg zouden' ->

Date index: 2020-12-10
w