Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet dat men reclame voor kredietverschaffing beter gewoon " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State wenst gewoon aan te geven dat het beter is de gelijke vertegenwoordiging te handhaven indien men de in artikel 92ter voorgeschreven procedure niet toepast.

Le Conseil d'État entend indiquer simplement qu'il vaut mieux maintenir la représentation égalitaire si l'on n'applique pas la procédure prescrite à l'article 92ter .


Hierdoor zullen kwetsbare groepen consumenten beter beschermd worden, omdat men kinderen niet rechtstreeks mag aansporen producten te kopen waarvoor reclame wordt gemaakt, of hun ouders of andere volwassenen te overreden de geadverteerde producten voor hen te kopen.

Cela améliorera la protection des groupes de consommateurs vulnérables, en interdisant directement les exhortations pour les enfants à acheter des produits qui font l’objet de la publicité ou à convaincre leurs parents ou d’autres adultes à les acheter pour eux.


Waarom probeert men de golden rule niet uit? Als met de hervorming van het Pact de golden rule niet wordt opgenomen, krijgt de ECB gelijk. Die zegt namelijk dat men dan beter helemaal niets kan doen en het Pact gewoon moet laten voor wat het is: een onverstandig Pact dat door de sterkste ...[+++]

Si celle-ci n’est pas incluse dans les réformes du pacte, la BCE aura raison de dire qu’il vaut mieux renoncer et laisser ce dernier en l’état: stupide et ouvert à toute infraction délibérée de la part des forts, mais également inutile, voire dommageable, dans la mesure où les timides corrections interprétatives prônées par différentes parties concernant la flexibilité des déficits à moyen terme ainsi que la durabilité ...[+++]


In het kapitalisme - en dit geldt zowel voor de audiovisuele sector als de andere sectoren - worden de voordelen van de technische vooruitgang voor de mens verbrijzeld door de krachten die deze samenleving onder de knoet houden: monopolistische winst - die niet verkregen wordt dankzij betere kwaliteit van artistieke schepping maar dankzij controle op de markten – mi ...[+++]

Mais, dans un système capitaliste, les conséquences des progrès technologiques qui auraient dû apporter tous ces bienfaits à l‘homme, tant dans le domaine de l’audiovisuel que dans les autres domaines, sont annulées par les forces qui contrôlent cette société. Autrement dit, par le profit monopolistique, réalisé non pas grâce à l’amélioration de la qualité de la création artistique, mais bien plutôt grâce au contrôle des marchés, à la publicité mensongère, à la manipulation idéologique, qui créent certains modèles ...[+++]


Vindt u niet dat men reclame voor kredietverschaffing beter gewoon zou verbieden wanneer de consument ertoe wordt aangezet zich diep in de schulden te steken, wanneer aangeboden wordt alle schulden van de consument te groeperen, of wanneer misbruik gemaakt wordt van de goedgelovigheid of de zwakheid van mensen met zware financiële problemen?

N'estimez-vous pas qu'il serait préférable d'interdire purement et simplement les publicités de crédit quand elles incitent au surendettement, regroupent toutes les dettes du consommateur ou exploitent la crédulité ou la faiblesse des consommateurs confrontés à de sérieuses difficultés financières?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet dat men reclame voor kredietverschaffing beter gewoon' ->

Date index: 2024-10-04
w