Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet dat essentiële en heel specifieke nationale » (Néerlandais → Français) :

3. Graag een kopie van het advies van het CGVS. 4. Heel specifiek: met welke elementen uit het advies van het CGVS over Georgië was u het niet eens?

3. Pourriez-vous nous fournir une copie de l'avis du CGRA? 4. Quels sont en particulier les points sur lesquels vous êtes en désaccord avec l'avis du CGRA sur la Géorgie ?


Ten slotte bestaat er geen specifieke nationale strategie of beleidslijn met het oog op het bestrijden van het niet respecteren van het recht op vrije keuze op het vlak van de voortplanting.

Enfin, il n'existe pas spécifiquement de stratégie ou politique nationale spécifique visant à lutter contre le non-respect du droit au libre choix en matière de procréation.


Slechts in heel specifieke gevallen, waarbij het product niet voor het groot publiek bestemd is, maar voor een heel beperkte groep "gespecialiseerde" consumenten, zou kunnen worden aanvaard dat een andere taal wordt gebruikt.

Ce n'est que dans des situations très spécifiques, où le produit n'est pas destiné au grand public, mais par contre à un groupe très réduit de consommateurs "spécialisés", qu'il pourrait être accepté qu'une autre langue soit utilisée.


Ondanks de inspanningen van Eurostat en de lidstaten van de EU om de vergelijkbaarheid zoveel mogelijk te waarborgen, is het moeilijk om een consistente behandeling te verzekeren voor bijvoorbeeld overheidsuitgaven die in vele gevallen worden gedaan voor meer dan één specifiek objectief (arbeidsmarkt, sociaal oogpunt, enzovoort) of door het niet volledig correct capteren van specifieke nationale elementen.

Malgré les efforts d'Eurostat et des États membres de l'UE visant à garantir au maximum la comparabilité, il est difficile d'assurer un traitement cohérent pour les dépenses publiques par exemple, en raison du fait que celles-ci sont souvent faites dans plus d'un objectif spécifique (marché du travail, point de vue social, etc.) ou en raison du fait que certains éléments nationaux spécifiques ne sont pas tout à fait correctement ca ...[+++]


Enkel omwille van een aantal heel specifieke functionaliteiten kon niet het volledige Anysurferlabel behaald worden.

Le label Anysurfer complet n'a pu être obtenu, ceci uniquement en raison de certaines fonctionnalités très spécifiques.


« In het kader van de harmonisatie van de verschillende maatregelen van externe mobiliteit, zowel van de rechtsbasis als van de inhoud, worden de uitsluitingsvoorwaarden voortaan bepaald door de wetgever. De onderdelen 1° tot en met 9° van het eerste lid van het nieuwe artikel 152 bepalen de niet-functiegebonden voorwaarden, die van permanente aard zijn. Onderdeel 10° van het eerste lid van het nieuwe artikel 152 bepaalt daarnaast een functiegebonden voorwaarde, en sluit met name de militair uit die een functie uitoefent waarvoor een specifiek en zeldzaam competentieprofiel vereist is. Deze functies kunnen evolueren in functie van het pe ...[+++]

« Dans le cadre de l'harmonisation des différentes mesures de mobilité externe, tant de la base juridique que du contenu, les conditions d'exclusion sont désormais fixées par le législateur. Les points 1° à 9° de l'alinéa 1 du nouvel article 152 fixent les conditions qui ne sont pas liées à la fonction et qui ont un caractère permanent. Le point 10° de l'alinéa 1 du nouvel article 152 en projet fixe en plus une condition liée à la fonction, et exclut notamment le militaire qui exerce une fonction nécessitant un profil de co ...[+++]


Volgens die gebruikers zouden die typen draad niet in de Unie worden geproduceerd omdat er in de Unie maar een beperkte vraag naar bestaat en het heel specifieke productieprocessen betreft.

Selon les utilisateurs, l’absence de production dans l’Union est due à la demande limitée et à la spécificité du processus de production.


De richtlijn voert specifieke verplichtingen in om vergunningstelsels te vereenvoudigen: (1) stilzwijgende goedkeuring, waarbij stilzwijgen van de administratie goedkeuring inhoudt, als bedoeld in artikel 13, lid 4, en (2) geldigheid van vergunningen over heel het nationale grondgebied, als bedoeld in artikel 10, lid 4.

La directive a ensuite instauré des obligations spécifiques pour simplifier les procédures d’autorisation: 1) l’approbation tacite (autrement dit, une absence de réponse de l’administration vaut approbation), prévue en son article 13, paragraphe 4; et 2) la validité des autorisations sur tout le territoire national, prévue en son article 10, paragraphe 4.


Wanneer de ontwerpen evenwel op een bredere doorsnee worden afgestemd, dan zal er niet altijd in de behoeften van mensen met een ernstige functiebeperking of heel specifieke behoeften worden voorzien.

Cependant, la conception pour une moyenne élargie de la population ne répondra pas toujours aux besoins des personnes qui ont un handicap grave ou des besoins très spécifiques.


Maar bepaalde op heel specifieke technische oplossingen gerichte verwezenlijkingen lopen vervolgens het risico niet geschikt te blijken.

Néanmoins, certaines réalisations centrées sur des solutions techniques très spécifiques risquent par la suite de s'avérer inadaptées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet dat essentiële en heel specifieke nationale' ->

Date index: 2021-12-08
w