Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet concreet feit

Vertaling van "niet concreet uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het beleid zelf wordt in de voorgestelde bepalingen niet concreet uitgewerkt, aangezien hiervoor eerst het nodige overleg moet gebeuren in de overlegorganen en de eigenlijke uitwerking plaatsvindt via koninklijke en ministeriële besluiten.

La politique en soi n'est pas élaborée concrètement dans les dispositions proposées, étant donné qu'elle nécessite une concertation préalable dans les organes de concertation et que la mise en oeuvre concrète se fera par la voie d'arrêtés royaux et ministériels.


Concreet uitgewerkte voorstellen zijn er nog niet, maar de pleidooien van de werkgevers gaan van een soepelere procedures en kortere termijnen in het bekomen van arbeidsvergunningen voor buitenlandse werknemers tot het makkelijker verkrijgen van arbeidsvergunningen zonder tijdsbeperking voor hooggeschoolden.

Il n'existe pas pour l'heure des propositions concrètement élaborées, mais les plaidoyers des employeurs vont d'une procédure plus souple et des délais plus courts pour l'obtention de permis de travail pour les travailleurs étrangers jusqu'à l'obtention plus aisée de permis de travail sans limitation de durée pour les travailleurs hautement qualifiés.


Concreet uitgewerkte voorstellen zijn er nog niet, maar de pleidooien van de werkgevers gaan van een soepelere procedures en kortere termijnen in het bekomen van arbeidsvergunningen voor buitenlandse werknemers tot het makkelijker verkrijgen van arbeidsvergunningen zonder tijdsbeperking voor hooggeschoolden.

Il n'existe pas pour l'heure des propositions concrètement élaborées, mais les plaidoyers des employeurs vont d'une procédure plus souple et des délais plus courts pour l'obtention de permis de travail pour les travailleurs étrangers jusqu'à l'obtention plus aisée de permis de travail sans limitation de durée pour les travailleurs hautement qualifiés.


Op 15 oktober (2014) heeft de regering beslist dat alle instellingen van openbaar nut op jaarbasis hun begroting ESR-neutraal dienen te houden. De Inspectie van Financiën heeft, in samenspraak met mijn beleidscel, een methodiek uitgewerkt teneinde op een gecontroleerde en objectieve wijze een afwijking hierop toe te laten. Concreet werd er aan de minister van Begroting gevraagd om niet langer de ESR-neutraliteit per instelling en t ...[+++]

Le 15 octobre (2014), le gouvernement a décidé que tous les établissements d'intérêt public doivent sur une base annuelle maintenir leur budget neutre d'un point de vue SEC. L'Inspection des Finances a, en accord avec ma cellule stratégique, élaboré une méthodologie afin d'autoriser une dérogation contrôlée et objective à ce principe, concrètement pau une demand au ministre du Budget de ne plus appliquer le principe de neutralité SEC par établissement et par année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij meent dat de boodschap die is gebracht niet alleen moet worden gehoord, maar ook concreet moet worden uitgewerkt.

Il croit que le message qui a été délivré gagnerait vraiment à être non seulement entendu mais aussi concrétisé.


Maar, tot concreet uitgewerkte maatregelen is het bij mijn weten nog steeds niet gekomen.

Mais, à ma connaissance, jusqu'à présent, il n'y a toujours pas eu de mesures concrètes.


6. betuigt zijn instemming met de verplichtingen die in genoemde Politieke Verklaring worden aangegaan op de diverse terreinen (politiek, economie, cultuur, onderwijs, wetenschap, technologie, sociale en humanitaire vraagstukken), maar hoopt tegelijkertijd dat deze doelstellingen inhoudelijk en concreet worden uitgewerkt en verwezenlijkt en dat een en ander niet beperkt blijft tot retoriek;

6. partage les engagements pris dans la déclaration politique précitée dans les différents domaines politique, économique, culturel, éducatif, scientifique, technologique, social et des droits de l'homme, mais espère en même temps que ces objectifs seront dotés d'un contenu réel et précis qui aboutisse à leur exécution et ne se limitent pas à de simples déclarations d'intention;


5. betuigt zijn instemming met de verplichtingen die in genoemde Politieke Verklaring worden aangegaan op de diverse terreinen (politiek, economie, cultuur, onderwijs, wetenschap, technologie, sociale en humanitaire vraagstukken), en vertrouwt erop dat deze doelstellingen inhoudelijk en concreet worden uitgewerkt en verwezenlijkt en dat een en ander niet beperkt blijft tot retoriek;

5. partage les engagements pris dans la déclaration politique précitée dans les différents domaines politique, économique, culturel, éducatif, scientifique, technologique, social et des droits de l'homme, mais espère en même temps que ces objectifs seront dotés d'un contenu réel et précis qui aboutisse à leur exécution et ne se limitent pas à de simples déclarations d'intention;


2. is verontrust over het feit dat, in weerwil van wat in Agenda 2000 wordt bepleit, namelijk dat de regio's van doelstelling 1 tweederde van het totale pakket van de structuurmaatregelen moeten ontvangen, deze toezegging in de bepalingen van de algemene verordening niet concreet wordt uitgewerkt; een dergelijke ongewenste financiële besluiteloosheid leidt tot een onwettige nalatigheid vanaf het moment dat het zekerheidsbeginsel wordt geschonden;

2. s'inquiète pourtant de ce que le règlement portant dispositions générales sur les Fonds structurels n'explicite pas dans son dispositif l'engagement pris dans l'Agenda 2000 de réserver aux régions relevant de l'objectif 1 les deux tiers de l'ensemble des crédits structurels, laissant ainsi planer une incertitude financière inopportune, qui, eu égard au principe de sécurité, constitue une carence sur le plan juridique;


3. Een verbetering van de regelgeving inzake vervoerbare drukapparatuur is met het oog op de toekomst wenselijk. Een dergelijke verbetering kan worden gerealiseerd door middel van periodieke inspecties en modulaire conformiteitsbeoordelingen. Voorwaarde hierbij is dat de inspectieorganen voldoen aan bepaalde kwaliteitscriteria, bijvoorbeeld die welke zijn gebaseerd op de CEN-norm van de reeks EN 45000, in het bijzonder EN 45004, nu het niet langer mogelijk is deze criteria uitsluitend te funderen op de richtlijnen 95/55/EG en 96/49/EG van de Raad, aangezien deze beide richtlijnen vrijwel uitsluitend betrekking hebben op de handel, waardo ...[+++]

3. Dans le même temps, il serait opportun, dans une perspective d'avenir, d'assurer une transition en bon ordre pour les équipements sous pression transportables, ce qui est faisable grâce à des contrôles périodiques et à des évaluations de la conformité de type modulaire, d'autant que ce processus exige de la part des organismes de contrôle qu'ils répondent, de manière suffisante, aux critères de qualité, notamment ceux reposant sur la norme CEN de la série EN 45000, en d'autres termes la norme EN45004; la raison en est que faire reposer ces critères exclusivement sur les directives 95/55/CE et 96/49/CE du Conseil risquerait d'être insuffisant, ces deux directives ne concernant ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : niet concreet feit     niet concreet uitgewerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet concreet uitgewerkt' ->

Date index: 2022-02-14
w