Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anastomose
Anastomose door chirurgische ingreep
Anastomosis
Anesthesie
Chirurgie
Chirurgische ingreep
Microchirurgie
Niet-actief chirurgisch implantaat
Operatie

Traduction de «niet chirurgische ingreep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chirurgie [ anesthesie | chirurgische ingreep | microchirurgie ]

chirurgie [ anesthésie | intervention chirurgicale | microchirurgie ]




anastomose | anastomose door chirurgische ingreep | anastomosis

anastomose | anastomose chirurgicale | anastomose opératoire


chirurgische ingreep | operatie

intervention chirurgicale


osteoporose met pathologische fractuur door malabsorptie na chirurgische ingreep

Ostéoporose consécutive à une malabsorption post-chirurgicale avec fracture pathologique


operatieset met medicatie voor obstetrische of gynaecologische chirurgische ingreep

kit médicamenteux d’intervention chirurgicale obstétrique/gynécologique


herbruikbare set voor obstetrische of gynaecologische chirurgische ingreep zonder medicatie

kit réutilisable non médicamenteux d'intervention chirurgicale d’obstétrique/gynécologique


set voor obstetrische of gynaecologische chirurgische ingreep zonder medicatie voor eenmalig gebruik

kit à usage unique non médicamenteux d'intervention chirurgicale d’obstétrique/gynécologique


osteoporose als gevolg van malabsorptie na chirurgische ingreep

Ostéoporose consécutive à une malabsorption post-chirurgicale


niet-actief chirurgisch implantaat

implant chirurgical non actif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien is het niet altijd haalbaar om gerandomiseerde gecontroleerde klinische proeven uit te voeren, bijvoorbeeld als het product door middel van een chirurgische ingreep moet worden toegediend (d.w.z. de meerderheid van weefselmanipulatieproducten) of als er geen alternatieve behandelingen beschikbaar zijn.

En outre, il n’est pas toujours possible de réaliser des essais cliniques à contrôle aléatoire, notamment lorsque l’administration du produit exige une intervention chirurgicale (c’est le cas de la majorité des produits issus de l’ingénierie tissulaire) ou qu'il n’existe pas d’autre traitement.


De rechthebbende heeft een transfemorale of transhumerale amputatie en een normaal en duurzaam gebruik van zijn kokerprothese is niet mogelijk als gevolg van recurrente dermatologische problemen, die niet door de prothesist, door dermatologische behandeling of door een chirurgische ingreep verholpen kunnen worden.

Le bénéficiaire a une amputation transfémorale ou transhumérale, et une utilisation normale et à long terme de sa prothèse à fût n'est pas possible suite à des problèmes dermatologiques récurrents qui ne peuvent pas être remédiés par le prothésiste, par un traitement dermatologique ou par une intervention chirurgicale.


Als basis voor de risicobepaling wordt de `St.-Vincent declaration' (The Saint Vincent Declaration on diabetes care and research in Europe. Acta diabetologia. 1989, 10 (Suppl) 143-144) gevolgd; 4° voet met een functionele stoornis : de voet met statische en/of dynamische afwijkingen van de voet en/of van de aangelegen segmenten; 5° posttraumatische voet : de voet die een trauma van de voet en/of de enkel heeft ondergaan; 6° postchirurgische voet : de voet na een chirurgische ingreep ter hoogte van de enkel en/of de voet; 7° chirurgische voet : de voet en/of de aangelegen ...[+++]

La « déclaration de St.-Vincent » (The Saint Vincent Declaration on diabetes care and research in Europe. Acta diabetologia. 1989, 10 (Suppl) 143-144) servira de base pour déterminer la classe de risque; 4° pied au trouble fonctionnel : le pied avec des anomalies statiques et/ou dynamiques du pied et/ou des segments y attenant; 5° pied post-traumatique : le pied qui a subi un traumatisme du pied et/ou de la cheville; 6° pied post-chirurgical : le pied après une opération chirurgicale à la hauteur de la cheville et /ou du pied; 7° ...[+++]


2.2. Exclusiecriteria Om het even welke chirurgische contra-indicatie om een dergelijke ingreep te ondergaan OF tegenindicaties in het kader van een ingreep onder anaesthesie OF andere risiscofactoren voor een chirurgische ingreep (ernstige cardiovasculaire aandoening, coagulopathie,...) 3. Criteria betreffende het hulpmiddel De verstrekkingen 171216-171220, 171231-171242, 171253-171264, 171275-171286, 171290-171301 en 171312-171323 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien het hulpmiddel aan de volgende criteria voldoet : 3.1. ...[+++]

2.2. Critères d'exclusion Toute contre-indication chirurgicale d'une telle intervention OU les contre-indications dans le cadre d'une intervention sous anesthésie OU d'autres facteurs à risque pour une intervention chirurgicale (affection cardiovasculaire grave, coagulopathie, ...) 3. Critères concernant le dispositif Les prestations 171216-171220, 171231-171242, 171253-171264, 171275-171286, 171290-171301 et 171312-171323 ne peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le dispositif répond aux critères suivants : 3.1. Définition Pas d'application 3.2. Critères Pas d'application 3.3. Condition de garantie Af ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer we de twee wetsvoorstellen samenvoegen, krijgen we volgende definitie : « invasieve medische cosmetiek » « ingreep van esthetiek » : elke (al dan niet chirurgische) ingreep van medische cosmetiek/om esthetische redenen waarbij men door de huid of de slijmvliezen prikt (of snijdt) en lasers klasse IV en IPL gebruikt.

En compilant les deux propositions, on peut dégager la définition suivante de l'esthétique médicale invasive/d'un acte d'esthétique médicale invasif: tout acte (chirurgical ou non) d'esthétique médicale effectué dans un but esthétique comportant un passage à travers la peau ou les muqueuses ou l'utilisation de lasers de classe IV et IPL.


Indien men meent dat de chirurgische ingreep niet verplicht is om de wijziging van zijn burgerlijke staat te verkrijgen, is het niet logisch dat men systematisch een verklaring van een chirurg eist (§ 2, eerste lid), aangezien die er niet in alle gevallen bij betrokken is.

Si l'on considère que l'intervention médicale n'est pas obligatoire pour pouvoir obtenir la modification de son état civil, il n'est pas logique d'exiger de façon systématique une déclaration d'un chirurgien (§ 2, alinéa 1 ) puisque celui-ci n'intervient pas dans tous les cas.


Patiënten met een belangrijke chirurgische ingreep die niet overeenkomt met de hoofddiagnose (APR-DRG 950, 951, 952) worden verder de « restdiagnosegroepen type II » genoemd.

Les patients pour lesquels il y a une importante intervention chirurgicale ne correspondant pas au diagnostic principal (APR-DRG 950, 951, 952) constituent ce que l'on appelle, plus loin, le « groupe de diagnostics résiduels type II ».


Om deze reden is het noodzakelijk dat het onbetwistbaar vaststaat dat het wel degelijk om nieuwe diagnose van kanker gaat, dat het al of niet op een chirurgische ingreep als eerste behandeling gaat die met deze diagnose gepaard gaat en in het geval er niet wordt overgegaan tot een chirurgische behandeling, dat de patiënt wel degelijk zijn eerste behandeling in bedoelde ziekenhuis (of vestigingsplaats) krijgt, zonder dat dit tot de uitzonderingsbepalingen van artikel 3, § 3 ...[+++]

C'est pourquoi il est nécessaire de fixer incontestablement qu'il s'agit bien d'un nouveau diagnostic de cancer du sein, qu'il s'agit ou non d'une intervention chirurgicale comme premier traitement qui accompagne ce premier diagnostic et, dans le cas où il est procédé à un traitement chirurgical, que le patient reçoit bien son premier traitement dans l'hôpital (ou le site) visé, sans que cela ne relève des dispositions d'exception de l'article 3, § 3, alinéa 4.


Patiënten met een belangrijke chirurgische ingreep die niet overeenkomt met de hoofddiagnose (APR-DRG 950, 951, 952) worden verder de " restdiagnosegroepen type II" genoemd.

Les patients pour lesquels il y a une importante intervention chirurgicale ne correspondant pas au diagnostic principal (APR-DRG 950, 951, 952) constituent ce que l'on appelle, plus loin, le " groupe de diagnostics résiduels type II" .


Patiënten zonder vermelding van een hoofddiagnose (DRG 470), of met vermelding van een diagnose die niet als hoofddiagnose gebruikt mag worden (DRG 469), of met een belangrijke chirurgische ingreep die niet overeenkomt met de hoofddiagnose (DRG 476, 477, 468), worden verder de " diagnose restgroep" genoemd.

Les patients pour lesquels il n'est pas fait mention d'un diagnostic principal (DRG 470) ou pour lesquels il est fait mention d'un diagnostic ne pouvant être utilisé comme diagnostic principal (DRG 469) ou pour lesquels il y a une importante intervention chirurgicale ne correspondant pas au diagnostic principal (DRG 476, 477, 468) constituent ce que l'on appelle, plus loin, le " groupe de diagnostics résiduel" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet chirurgische ingreep' ->

Date index: 2025-07-17
w