Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Bewegende satelliet
Congenitale
Fontanel
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-duurzame ontwikkeling
Niet-geostationaire satelliet
Niet-gestuurde vlucht
Niet-giftig
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-ionische oppervlakte-actieve stof
Niet-ionische oppervlaktestof
Niet-ionogene oppervlakte-actieve stof
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel
Ontbreken van wervel
Vergroeiing van wervelkolom

Traduction de «niet bezigt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

anti-inflammatoire non stéroïdien | produit anti-inflammatoire non stéroïdien | AINS [Abbr.]


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | vergroeiing van wervelkolom | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | extra wervelniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | hemivertebraniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | misvorming van wer ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

non-recouvrement


niet-ionische oppervlakte-actieve stof | niet-ionische oppervlaktestof | niet-ionogene oppervlakte-actieve stof

agent de surface non-ionique | tensio-actif non ionique


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


atoxisch | niet-giftig

atoxique (a) | qui n'est pas toxique


Niet-duurzame ontwikkeling

développement non durable | développement non tenable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitdrukking « onroerend goed » die in deze paragraaf wordt gebruikt, omvat niet de onroerende goederen die een onderneming voor de uitoefening van haar bedrijf bezigt.

Le terme « bien immobilier » utilisé dans le présent paragraphe ne comprend pas les biens immobiliers utilisés par une entreprise pour exercer son activité professionnelle.


Een lid vraagt zich af of de wet doorgaans niet de woorden « het openbaar ministerie » bezigt in plaats van « een lid van het openbaar ministerie ».

Un commissaire se demande si la loi n'utilise pas généralement les mots « le ministère public » au lieu de « un membre du ministère public ».


Aangezien de huidige tekst van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet het woord « gemeenteambtenaar-vaststeller » niet bezigt, stelt hij in hetzelfde amendement voor het woord « vaststeller » te schrappen.

Comme le texte actuel de l'article 119bis de la nouvelle loi communale n'utilise pas le vocable « agent communal-constatateur », il propose avec le même amendement de supprimer le mot « constatateur ».


De uitdrukking « onroerend goed » die in deze paragraaf wordt gebruikt, omvat niet de onroerende goederen die een onderneming voor de uitoefening van haar bedrijf bezigt.

Le terme « bien immobilier » utilisé dans le présent paragraphe ne comprend pas les biens immobiliers utilisés par une entreprise pour exercer son activité professionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is heel goed dat het Europees Parlement niet de fluistertoon bezigt wanneer het gaat over Iran.

C’est une très bonne chose que le Parlement européen ne murmure pas lorsqu’il s’agit de l’Iran.


Het is heel goed dat het Europees Parlement niet de fluistertoon bezigt wanneer het gaat over Iran.

C’est une très bonne chose que le Parlement européen ne murmure pas lorsqu’il s’agit de l’Iran.


Als Lenin beledigingen bezigt, betekent dat nog niet dat u dat ook maar moet doen .

Ce n’est pas parce que Lénine pratique l’insulte que vous devez faire de même.


En omgekeerd. Als de rapporteur ondanks alle inspanningen van de leden van de Tijdelijke Commissie en andere betrokkenen in de titel van het verslag het woord “verondersteld” bezigt, dan erkent hij indirect dat de commissie niet in staat is geweest onwettelijke activiteiten te bewijzen.

Par ailleurs, le fait que le rapporteur utilise le mot «alléguée» dans le titre du rapport, après tous les efforts qu’ont déployés les membres de la commission temporaire et d’autres parties intéressées, constitue une reconnaissance tacite de l’impossibilité de la commission à prouver qu’un acte illicite a bien eu lieu.


En omgekeerd. Als de rapporteur ondanks alle inspanningen van de leden van de Tijdelijke Commissie en andere betrokkenen in de titel van het verslag het woord “verondersteld” bezigt, dan erkent hij indirect dat de commissie niet in staat is geweest onwettelijke activiteiten te bewijzen.

Par ailleurs, le fait que le rapporteur utilise le mot «alléguée» dans le titre du rapport, après tous les efforts qu’ont déployés les membres de la commission temporaire et d’autres parties intéressées, constitue une reconnaissance tacite de l’impossibilité de la commission à prouver qu’un acte illicite a bien eu lieu.


" de werkplaats" , indien er geen transport is van de onderneming of dat de bediende het niet bezigt;

" le lieu de travail" , s'il n'y a pas de transport de l'entreprise ou que l'employé ne l'utilise pas;


w