Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een voorwaarde niet in acht nemen
Het niet in acht nemen van een termijn

Traduction de «niet bevredigend acht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een voorwaarde niet in acht nemen

inobservation d'une condition


het niet in acht nemen van een termijn

inobservation de délai
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de verzoeker deze rechtzetting niet bevredigend acht, kan hij gebruikmaken van de rechten die hem door de bepalingen van deze wet worden toegekend.

Si cette rectification n'est pas jugée satisfaisante par le requérant, celui-ci peut user des droits qui lui sont conférés par les dispositions de la présente loi.


Indien de verzoeker deze rechtzetting niet bevredigend acht, kan hij gebruikmaken van de rechten die hem door de bepalingen van deze wet worden toegekend.

Si cette rectification n'est pas jugée satisfaisante par le requérant, celui-ci peut user des droits qui lui sont conférés par les dispositions de la présente loi.


Indien de verzoeker deze mededeling niet bevredigend acht, kan hij gebruikmaken van zijn recht van informatie.

Si cette information n'est pas jugée satisfaisante par le requérant, celui-ci peut user de son droit d'information.


1 bis. Indien de verzoekende lidstaat of de Commissie de uitleg van de Europese normalisatie-instelling of het nationale normalisatiecomité niet geheel bevredigend acht, legt de lidstaat of de Commissie de aangelegenheid met vermelding van argumenten voor aan het bij artikel 5 van Richtlijn 98/34/EG ingestelde comité (hierna “het comité” genoemd).

1 bis. Lorsque l'État membre concerné ou la Commission estime que l'explication donnée par l'organisme européen de normalisation ou par le comité de normalisation national n'est pas entièrement satisfaisante, l'État membre ou la Commission saisit le comité permanent institué conformément à l'article 5 de la directive 98/34/CE, ci-après dénommé "comité", en exposant ses raisons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. betreurt dat slechts een kleine percentage van de burgers, consumenten en KMO's op de hoogte is van de bestaande alternatieve verhaalmogelijkheden of weet hoe zij een klacht bij de Commissie kunnen indienen; onderstreept dat bestaande netwerken voor probleemoplossing voor burgers en bedrijven zoals SOLVIT versterkt moeten worden overeenkomstig het verslag van het Parlement van 2 maart 2010 over SOLVIT (2009/2138(INI)); verzoekt de Commissie een versnelde inbreukprocedure te starten wanneer een onopgeloste SOLVIT-klacht prima facie op een inbreuk op het Gemeenschapsrecht duidt; acht het betreurenswaardig dat de alternatieve mogelij ...[+++]

37. déplore que seul un faible pourcentage de citoyens, de consommateurs et de PME aient connaissance des mécanismes de recours alternatifs existants ou sachent comment déposer une plainte auprès de la Commission; souligne qu'il convient de renforcer les systèmes existants de résolution des problèmes pour les citoyens et les entreprises, comme le réseau SOLVIT, conformément au rapport du Parlement du 2 mars 2010 sur SOLVIT (2009/2138(INI)); invite la Commission à lancer une procédure d'infraction accélérée lorsqu'une plainte SOLVIT ...[+++]


23. acht het antwoord van de Commissie niet bevredigend en verzoekt de Commissie om in de Commissie begrotingscontrole tekst en uitleg te geven over de beginselen voor het verrichten van audits en om uiteen te zetten hoe het mogelijk was dat in het kader van de audit van de Commissie een situatie over het hoofd werd gezien naar aanleiding waarvan acht maanden later juridische stappen werden ondernomen;

23. ne considère pas la réponse de la Commission comme satisfaisante et lui demande d'exposer à la commission du contrôle budgétaire les principes présidant l'exécution des audits et d'expliquer comment il a été possible pour l'audit de la Commission de méconnaître une situation qui, huit mois plus tard, a été dénoncée;


23. acht het antwoord van de Commissie niet bevredigend en verzoekt de Commissie om in de Commissie begrotingscontrole tekst en uitleg te geven over de beginselen voor het verrichten van audits en om uiteen te zetten hoe het mogelijk was dat in het kader van de audit van de Commissie een situatie over het hoofd werd gezien naar aanleiding waarvan acht maanden later juridische stappen werden ondernomen;

23. ne considère pas la réponse de la Commission comme satisfaisante et lui demande d'exposer à la commission du contrôle budgétaire les principes présidant l'exécution des audits et d'expliquer comment il a été possible pour l'audit de la Commission de méconnaître une situation qui, huit mois plus tard, a été dénoncée;


12. acht het niet redelijk dat een eind wordt gemaakt aan de automatische budgettaire herprogrammering in geval van niet-besteding, een nieuw element in deze verordening; het feit dat op deze wijze ambtshalve vastleggingen ongedaan worden gemaakt staat haaks op de tot dusverre gevolgde budgettaire praktijk waarbij aan de kredieten in rubriek 2 (cohesie) van de communautaire begroting een prioritair karakter werd toegekend en die over het algemeen bevredigend heeft gewerkt;

12. juge déraisonnable de supprimer dorénavant la reprogrammation budgétaire automatique des crédits non dépensés, estime que ce dégagement d'office va totalement à l'encontre de la pratique budgétaire, pourtant généralement satisfaisante jusqu'ici, qui consiste à considérer comme dépenses privilégiées celles relevant de la rubrique 2 (cohésion) du budget communautaire;


Indien de verzoeker deze mededeling niet bevredigend acht, kan hij gebruikmaken van zijn recht van informatie.

Si cette information n'est pas jugée satisfaisante par le requérant, celui-ci peut user de son droit d'information.


Indien de verzoeker deze rechtzetting niet bevredigend acht, kan hij gebruikmaken van de rechten die hem door de bepalingen van deze wet worden toegekend.

Si cette rectification n'est pas jugée satisfaisante par le requérant, celui-ci peut user des droits qui lui sont conférés par les dispositions de la présente loi.




D'autres ont cherché : niet bevredigend acht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet bevredigend acht' ->

Date index: 2021-06-06
w