Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet beschouwd als zijnde definitief ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

Dergelijke niet-geregistreerde stoffen dienen te worden beschouwd als zijnde voorgesteld voor opname in de voluntary monitoring list van niet-geregistreerde stoffen.

Il convient de considérer ces substances non classifiées comme étant proposées pour inscription sur la liste de surveillance volontaire des substances non classifiées.


Als prioriteiten hun mijlpalen hebben bereikt, wordt het voor de prioriteit vastgestelde bedrag van de prestatiereserve beschouwd als zijnde definitief toegewezen op basis van het in lid 2 bedoelde Commissiebesluit.

Dans le cas des priorités qui ont atteint leurs valeurs intermédiaires, le montant de la réserve de performance établi pour la priorité est réputé définitivement attribué sur la base de la décision de la Commission visée au paragraphe 2.


Als prioriteiten hun mijlpalen hebben bereikt, wordt het voor de prioriteit vastgestelde bedrag van de prestatiereserve beschouwd als zijnde definitief toegewezen op basis van het in lid 2 bedoelde Commissiebesluit.

Dans le cas des priorités qui ont atteint leurs valeurs intermédiaires, le montant de la réserve de performance établi pour la priorité est réputé définitivement attribué sur la base de la décision de la Commission visée au paragraphe 2.


Als prioriteiten hun mijlpalen hebben bereikt, wordt het voor de prioriteit vastgestelde bedrag van de prestatiereserve beschouwd als zijnde definitief toegewezen op basis van het in lid 2 bedoelde Commissiebesluit.

Dans le cas des priorités pour lesquelles les étapes fixées ont été franchies, le montant de la réserve de performance établi pour la priorité est réputé définitivement attribué sur la base de la décision de la Commission visée au paragraphe 2.


Voor acties die vallen binnen het toepassingsgebied van de bijstand uit het ESF, wordt de bijdrage alleen beschouwd als zijnde niet gehandhaafd, als zij zijn onderworpen aan een verplichting tot behoud van de investering krachtens de van toepassing zijnde voorschriften inzake staatssteun in de zin van artikel 107 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en als zij binnen de in die voorschriften vastgestelde periode een belangrijke wijziging als gevolg van de beëindiging van een productieve activiteit ondergaan.

Les actions relevant du champ d’intervention du FSE sont considérées comme n’étant pas pérennes si et seulement si elles sont sujettes à une obligation de maintien de l’investissement selon les règles applicables en matière d’aide d’État selon l’article 107 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et qu’elles connaissent une modification importante par suite de l’arrêt d’une activité de production au cours de la période établie par ces règles.


Voor acties die vallen binnen het toepassingsgebied van de bijstand uit het ESF, wordt de bijdrage alleen beschouwd als zijnde niet gehandhaafd, als zij zijn onderworpen aan een verplichting tot behoud van de investering krachtens de van toepassing zijnde voorschriften inzake staatssteun in de zin van artikel 107 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en als zij binnen de in die voorschriften vastgestelde periode een belangrijke wijziging als gevolg van de beëindiging van een productieve activiteit ondergaan.

Les actions relevant du champ d'intervention du FSE sont considérées comme n'étant pas pérennes si et seulement si elles sont sujettes à une obligation de maintien de l'investissement selon les règles applicables en matière d'aide d'État selon l'article 107 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et qu'elles connaissent une modification importante causée par l'arrêt d'une activité de production au cours de la période établie par ces règles.


De begrotingsprocedure kan daarmee worden beschouwd als zijnde afgesloten en de begroting als zijnde definitief vastgesteld.

La procédure budgétaire peut donc être déclarée achevée et le budget définitivement adopté.


Als op het product een waarschuwing wordt aangebracht dat het niet geschikt is voor een bepaalde leeftijdsgroep, wordt het product hierdoor niet beschouwd als zijnde in overeenstemming met de veiligheidseisen uit hoofde van deze richtlijn.

L'apposition d'un avertissement sur un produit pour préciser qu'il n'est pas adapté à une tranche d'âge précise n'est pas censée rendre le produit conforme aux exigences de sécurité prévues par la présente directive.


De begrotingsprocedure kan derhalve worden beschouwd als zijnde afgesloten en de begroting is aldus definitief vastgesteld.

La procédure budgétaire peut donc être considérée comme close et le budget est proclamé définitivement arrêté.


Er wordt immers niet meer aan getwijfeld dat de regio's zeer belangrijke actoren zijn bij de ontwikkeling van een Europese kenniseconomie. Bovendien wordt regionale ontwikkeling beschouwd als zijnde van kapitaal belang voor de toekomstige groei en het toekomstige concurrentievermogen van de EU.

En outre, le développement régional est considéré comme capital pour la croissance et la compétitivité futures de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet beschouwd als zijnde definitief ingevoerd' ->

Date index: 2025-03-22
w