Wat de relevantie betreft, betwisten de verzoekers,
op wetenschappelijk vlak, het noodzakelijke verband dat wordt gelegd tussen de tabaksreclame en de nicotine
vergiftiging; bovendien zouden de in het geding
zijnde maatregelen niet van dien aard zijn dat ze de druk vanwege de reclame op de Belgische burger, toeschouwer van automobielwedstrijden, werkelijk doet verminderen, aangezien hij de wedstrijden die diegene zullen vervangen d
...[+++]ie voordien in België werden gehouden (waaronder de Grote Prijs van Spa-Francorchamps), op de buitenlandse televisiezenders zal volgen, ten aanzien waarvan het in het geding zijnde verbod niet wordt toegepast.S
ur le plan de la pertinence, les requérants contestent, sur le pl
an scientifique, le lien nécessaire opéré entre la publicité pour le tabac et le tabagisme; en outre, les mesures en cause ne seraient pas de nature à faire diminuer réellement la pression publicitaire sur le citoyen belge, spectateur de compétition automobile, dès lors qu'il suivra les compétitions qui remplaceront celles se tenant auparavant en Belgique (do
nt le Grand Prix de Spa-Francorchamps) sur des c ...[+++]haînes de télévision étrangères, à l'égard desquelles ne s'applique pas l'interdiction en cause.