Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet als hun grootste prioriteit beschouwen » (Néerlandais → Français) :

Uit dit artikel bleek duidelijk dat een groot aantal van deze notified bodies de veiligheid en kwaliteit van de door hen gecertificeerde implantaten niet als hun grootste prioriteit beschouwen.

L'article montrait clairement que nombre de ces organismes notifiés ne considéraient pas comme prioritaires la sécurité et la qualité des implants qu'ils certifient.


Binnen deze context onderlijnde FAO dat niet honger, maar wel nutritie hun grootste uitdaging vormt.

Dans ce contexte, la FAO a souligné que la nutrition, et non la faim, est leur plus grand défi.


In de beleidsnota staat dat ze haar collega's binnen de regering zal vragen ervoor te zorgen dat de voorzitters van het directiecomité van de administraties waarover zij de voogdij hebben, gendermainstreaming als een prioriteit beschouwen, de genderdimensie integreren in hun strategische planningsinstrumenten en de gendermainstreaming-coördinatoren ondersteunen, bij de toepassing van de wet van 12 januari 2007.

Dans sa note de politique générale, la ministre indique qu'elle demandera à ses collègues du gouvernement de veiller à ce que les présidents des comités de direction des administrations dont ils ont la tutelle considèrent le gender mainstreaming comme une priorité, intègrent la dimension du genre dans leurs instruments de planification stratégique et soutiennent les coordinateurs en gendermainstreaming dans la mise en œuvre de la loi du 12 janvier 2007.


De grootste prioriteit blijft de toegang van de internationale humanitaire organisaties tot de mensen in nood niet enkel in Syrië zelf maar ook in de buurlanden.

La première priorité est de faire en sorte que les organisations humanitaires internationales puissent acheminer l'aide auprès des personnes qui en ont besoin, que ce soit en Syrie même ou dans les pays voisins.


Als de inrichtende macht tussen verschillende kandidaten moet kiezen, moet zij de kandidaat aanstellen die de grootste dienstanciënniteit bij haar heeft verworven, respectief berekend, voor de leermeesters niet confessionele zedenleer, overeenkomstig artikel 34 van het voormelde decreet van 6 juni 1994, en, voor de leermeesters godsdienst, overeenkomstig artikel 18 van het decreet van 10 maart 2006 betreffende de statuten van de le ...[+++]

Dans l'hypothèse où le Pouvoir organisateur devrait départager plusieurs candidats, il lui revient de désigner celui qui a acquis la plus grande ancienneté de service auprès de lui, calculée respectivement, pour les maîtres de morale non confessionnelle, conformément à l'article 34 du décret du 6 juin 1994 précité, et pour les maîtres de religion, à l'article 18 du décret du 10 mars 2006; 3° au(x) membre(s) de son personnel désigné(s) dans une fonction de maître de religion ou de morale non confessionnelle au cours de l'année scolaire précédant l'entrée en vigueur du présent ...[+++]


Als de inrichtende macht tussen verschillende kandidaten moet kiezen, moet zij de kandidaat aanstellen die de grootste dienstanciënniteit bij haar heeft verworven, respectief berekend, voor de leermeesters niet confessionele zedenleer, overeenkomstig artikel 34 van het voormelde decreet van 6 juni 1994, en, voor de leermeesters godsdienst, overeenkomstig artikel 18 van het decreet van 10 maart 2006 betreffende de statuten van de le ...[+++]

Dans l'hypothèse où le Pouvoir organisateur devrait départager plusieurs candidats, il lui revient de désigner celui qui a acquis la plus grande ancienneté de service auprès de lui, calculée respectivement, pour les maîtres de morale non confessionnelle, conformément à l'article 34 du décret du 6 juin 1994 précité, et pour les maîtres de religion, à l'article 18 du décret du 10 mars 2006 précité; 4° au(x) membre(s) de son personnel désigné(s) dans une fonction de maître de religion ou de morale non confessionnelle à la veille de l'entrée en vigueur du présent décret en qualité de temp ...[+++]


Enkel de netbeheerders die statutair personeel tewerkstellen, zullen de kosten verbonden aan de pensioenlasten van een deel of zelfs alle leden van hun personeel immers als niet-beheersbaar kunnen beschouwen, terwijl de netbeheerders die enkel contractuele werknemers tewerkstellen, niet zeker ervan zullen zijn dat de kosten verbonden aan de pensioenlasten van hun werknemers als niet-beheersbaar worden aangemerkt, aangezien een dergelijke kwalificatie afhangt van de door de ...[+++]

En effet, seuls les gestionnaires de réseau qui emploient du personnel statutaire pourront considérer comme non gérables les coûts liés aux charges de pension d'une partie ou même de tous les membres de leur personnel tandis que les gestionnaires de réseaux qui n'emploient que des travailleurs contractuels n'auront pas l'assurance de voir qualifier les coûts liés aux charges de pension de leurs travailleurs de non gérables, une telle qualification dépendant de la décision prise par la partie requérante.


Nochtans liet u toen via Belga weten dat het niet de bedoeling was mensen aan te sporen om hun buurman of hun ex te verklikken die een paar uur in het zwart bijklust, en dat de prioriteit van de inspectiediensten het aanpakken van sociale dumping en georganiseerde sociale fraude blijft.

Pourtant, vous expliquiez à l'époque à Belga que "l'objectif n'est absolument pas d'inciter les citoyens à dénoncer un voisin ou un ex-partenaire qui travaille quelques heures au noir. La priorité des services d'inspection est et restera la lutte contre le dumping social et la fraude organisée".


De procureur heeft evenwel niet gezegd dat hij, de politie of het parket andere zaken niet als een prioriteit beschouwen.

Le procureur n'a cependant pas dit que lui, la police ou le parquet ne considéraient pas d'autres problèmes comme une priorité.


Na 25 jaar discussie wordt het tijd knopen door te hakken waarmee ik niet zeg dat dit dossier de grootste prioriteit van Justitie moet zijn en ik zelfs toegeef dat Justitie in de voorbije jaren belangrijke dossiers heeft afgehandeld.

Après 25 ans de discussions, il est temps de trancher. Je ne prétends pas que ce dossier doive être la plus grande priorité de la Justice et j'admets moi-même que la Justice, au cours des dernières années, a traité d'importants dossiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet als hun grootste prioriteit beschouwen' ->

Date index: 2022-08-23
w