De algemene regeling voorziet in substantiële tariefverminderingen of -schorsingen voor goederen die worden ingevoerd uit ontwikkelingslanden die door de Wereldbank niet als hooginkomenslanden zijn ingedeeld en waarvan de uitvoer onvoldoende gediversifieerd is.
Le régime général prévoit des réductions tarifaires substantielles ou des exonérations pour les marchandises importées de pays en développement qui ne sont pas classés par la Banque mondiale comme pays à revenu élevé et dont les exportations ne sont pas suffisamment diversifiées.