Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Omvat

Vertaling van "niet alleen positieve milieueffecten worden gemaximaliseerd " (Nederlands → Frans) :

Naast ondersteuning van de ontwikkeling van nieuwe producten, diensten, bedrijfsmodellen en productieprocessen zou de nadruk moeten liggen op duurzaamheid en eco-innovatie, waarbij inefficiënt gebruik van hulpbronnen en energie wordt teruggedrongen zodat niet alleen positieve milieueffecten worden gemaximaliseerd, maar ook aan de versterking van positieve economische en maatschappelijke effecten wordt bijgedragen.

Tout en soutenant l'élaboration de nouveaux produits, services, modèles d'entreprise et procédés de fabrication, il convient de mettre l'accent sur le développement durable et l'éco-innovation et de viser une utilisation plus efficace des ressources et de l'énergie, pour maximiser les effets bénéfiques sur l'environnement mais aussi contribuer au renforcement des impacts économiques et sociaux positifs.


Naast ondersteuning van de ontwikkeling van nieuwe producten, diensten, bedrijfsmodellen en productieprocessen zou de nadruk moeten liggen op duurzaamheid en eco-innovatie, waarbij inefficiënt gebruik van hulpbronnen en energie wordt teruggedrongen zodat niet alleen positieve milieueffecten worden gemaximaliseerd, maar ook aan de versterking van positieve economische en maatschappelijke effecten wordt bijgedragen.

Tout en soutenant l'élaboration de nouveaux produits, services, modèles d'entreprise et procédés de fabrication, il convient de mettre l'accent sur le développement durable et l'éco-innovation et de viser une utilisation plus efficace des ressources et de l'énergie, pour maximiser les effets bénéfiques sur l'environnement mais aussi contribuer au renforcement des impacts économiques et sociaux positifs.


EMAS II zal, op dezelfde manier als de ISO-norm, niet alleen de industriesector maar alle sectoren beslaan en zal niet alleen de milieueffecten van economische activiteiten betreffen maar ook de producten en diensten.

Comme la norme ISO, EMAS II couvrira non seulement le secteur de l'industrie mais tous les autres secteurs et concernera non seulement l'incidence des activités économiques, mais aussi celle de leurs produits et services, sur l'environnement.


Uit de analyse achteraf van de kosten en baten blijkt dat het economisch rendement van veel projecten meer dan 20% bedraagt. In dit resultaat zijn de moeilijk te kwantificeren sociaal-economische voordelen, zoals de ontstane arbeidsplaatsen of de positieve milieueffecten, nog niet verwerktopgenomen.

Les analyses ex post des coûts et des avantages montrent que beaucoup de projets dépassent un taux de rentabilité économique de 20 %. Et ces résultats n'intègrent pas les avantages socio-économiques difficilement quantifiables tels que les emplois créés ou les effets positifs sur l'environnement.


Een grotere energie-efficiëntie heeft niet alleen positieve effecten op het milieu, maar resulteert ook in een duurzamer energiebeleid, een verbetering van de veiligheid van de energievoorziening en in vele andere voordelen.

Outre un impact environnemental significatif, une plus grande efficacité énergétique induira une politique énergétique plus soutenable, un renforcement de la sécurité d'approvisionnement et de nombreux autres avantages.


In dat verband heeft het Hof van Justitie in herinnering gebracht dat « het begrip steun [.] niet alleen positieve prestaties zoals met name subsidies, leningen of deelnames in het kapitaal van ondernemingen [omvat], maar ook maatregelen die, in verschillende vormen, de lasten verlichten die normaliter op het budget van een onderneming drukken en daardoor - zonder nog subsidies in de strikte zin van het woord te zijn - van gelijke aard zijn en tot identieke gevolgen leiden » (HvJ, 8 mei 2003, C-328/99, Italië t. C ...[+++]

A cet égard, la Cour de justice a rappelé que « la notion d'aide peut recouvrir [.] non seulement des prestations positives telles que des subventions, des prêts ou des prises de participation au capital d'entreprises, mais également des interventions qui, sous des formes diverses, allègent les charges qui grèvent normalement le budget d'une entreprise et qui, par là, sans être des subventions au sens strict du mot, sont de même nature et ont des effets identiques » (CJCE, 8 mai 2003, C-328/99 ...[+++]


EMAS II zal, op dezelfde manier als de ISO-norm, niet alleen de industriesector maar alle sectoren beslaan en zal niet alleen de milieueffecten van economische activiteiten betreffen maar ook de producten en diensten.

Comme la norme ISO, EMAS II couvrira non seulement le secteur de l'industrie mais tous les autres secteurs et concernera non seulement l'incidence des activités économiques, mais aussi celle de leurs produits et services, sur l'environnement.


Uit de analyse achteraf van de kosten en baten blijkt dat het economisch rendement van veel projecten meer dan 20% bedraagt. In dit resultaat zijn de moeilijk te kwantificeren sociaal-economische voordelen, zoals de ontstane arbeidsplaatsen of de positieve milieueffecten, nog niet verwerktopgenomen.

Les analyses ex post des coûts et des avantages montrent que beaucoup de projets dépassent un taux de rentabilité économique de 20 %. Et ces résultats n'intègrent pas les avantages socio-économiques difficilement quantifiables tels que les emplois créés ou les effets positifs sur l'environnement.


De bevoegdheidsregels moeten niet alleen positieve bevoegdheidsgeschillen (wanneer twee of meer lidstaten een bepaalde zaak voor de rechter willen brengen) voorkomen, maar ook negatieve bevoegdheidsgeschillen (wanneer geen enkele lidstaat een bepaalde zaak voor de rechter wil brengen).

Les règles de compétence devraient non seulement prévenir les conflits positifs de compétences (lorsque deux ou plus de deux États membres souhaitent juger une affaire donnée), mais aussi les conflits négatifs de compétences (quand aucun État membre ne veut juger une affaire particulière).


De bevoegdheidsregels moeten niet alleen positieve bevoegdheidsgeschillen (wanneer twee of meer lidstaten een bepaalde zaak voor de rechter willen brengen) voorkomen, maar ook negatieve bevoegdheidsgeschillen (wanneer geen enkele lidstaat een bepaalde zaak voor de rechter wil brengen).

Les règles de compétence devraient non seulement prévenir les conflits positifs de compétences (lorsque deux ou plus de deux États membres souhaitent juger une affaire donnée), mais aussi les conflits négatifs de compétences (quand aucun État membre ne veut juger une affaire particulière).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen positieve milieueffecten worden gemaximaliseerd' ->

Date index: 2021-06-07
w