Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet alleen onaanvaardbare concessies gedaan " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke situatie houdt het risico in dat niet alleen afbreuk wordt gedaan aan de internationale rechtsregels die stellen dat een Staat die een verdrag heeft gesloten, zich niet mag beroepen op de bepalingen van zijn nationaal recht om het niet ten uitvoer leggen van een verdrag te rechtvaardigen, maar ook aan de interne rechtsregels die de voorrang bepalen van de rechtstreeks toe te passen normen van het internationaal verdragsrecht op de nationale rechtsnormen.

Pareille situation comporte le risque d'atteintes tant aux règles de l'ordre juridique international interdisant à un État partie à un traité d'invoquer les dispositions de son droit interne comme justifiant de la non-exécution du traité qu'aux règles de l'ordre juridique interne consacrant la primauté des normes directement applicables du droit international conventionnel sur les normes nationales.


Veel in het laboratorium gebruikte rattenstammen kunnen worden gebruikt; maar stammen die aanmerkelijk later dan na 42 dagen volwassen worden mogen niet worden gebruikt omdat bij castratie van deze mannetjesdieren op een leeftijd van 42 dagen mogelijk niet het gewicht van de glans penis gemeten kan worden, wat alleen kan worden gedaan nadat de voorhuid van de penisschacht teruggetrokken is.

On peut choisir les souches de rats de laboratoire couramment utilisées; toutefois, il faut éviter les souches dont la maturation est significativement plus longue que 42 jours, car une castration des mâles à 42 jours peut empêcher la mesure des poids de gland, qui ne peut être effectuée qu'après séparation du prépuce de la tige pénienne.


Met betrekking tot de deelname van de niet-gouvernementele organisaties (ngo's) aan de Conferentie, is het zo dat er maatregelen nodig waren om geen platform meer te bieden voor de onaanvaardbare verklaringen die deze actoren in 2001 hadden gedaan.

Concernant la participation des organisations non-gouvernementales (ONG) à la Conférence, des mesures ont dû être prises pour éviter la répétition des déclarations inacceptables qui avaient été faites par ces acteurs en 2001.


Zij hebben vaak mondiale doelstellingen en impliceren zware en riskante uitgaven die niet door één investeerder alleen kunnen worden gedaan.

Elles ont fréquemment des objectifs globaux et impliquent des dépenses lourdes et hasardeuses, qui ne peuvent être supportées par un seul investisseur.


Er worden geen concessies gedaan met betrekking tot Kaliningrad die niet ook voor de andere grenzen gelden.

Pas de concession sur Kaliningrad qui ne puisse également s'appliquer à d'autres frontières.


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbio ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoir les résultats de la culture in vitro de cellules provenant d'organismes pluricellulaires; c) endoparas ...[+++]


Tijdens de concessie doet het Gewest ten gunste van de concessionaris eenvoudig om niet afstand van het recht van natrekking, dat hem krachtens de bepalingen van het Burgelijke Wetboek toekomt, op de in concessie gegeven infrastructuur voor riviertoerisme, zodat de concessionaris alleen eigenaar wordt van de gebouwen die hij op eigen kosten heeft opgericht of laten oprichten.

La Région renonce purement et simplement, à titre gratuit, pendant la durée de la concession, au profit du concessionnaire, au bénéfice de l'accession lui appartenant en vertu des dispositions du Code civil sur l'infrastructure de tourisme fluvial concédée, de telle sorte que le concessionnaire est propriétaire exclusif des constructions qu'il aura érigées ou fait ériger à ses frais.


Er moet niet alleen aangifte worden gedaan van de bacteriële infecties maar er moet ook een echte epidemiologische studie komen zoals voor hepatitis B en C.

Peut-être pourriez-vous retenir au moins ceci, madame la ministre, et c'est là une demande que nous faisons de concert : il doit y avoir, non pas une simple notification des infections bactériennes mais bien une véritable étude épidémiologique, comme vous l'avez prévu pour les hépatites B et C.


Tegenover de opvatting dat euthanasie alleen maar kan als alle andere mogelijkheden zijn uitgeput, als alles gedaan is om aan stervende mensen verzorging, hulp, bijstand en verlichting te bieden, tegenover de visie op euthanasie als ultimum remedium, als een uitzonderlijke grensoverschrijdende handeling, staat de visie die euthanasie aanbiedt als één van de opties niet alleen voor terminaal zieken, maar ook voor wie de ziekte nog n ...[+++]

À la conception considérant l'euthanasie comme seulement possible lorsque toutes les possibilités sont épuisées, comme un remède ultime, s'oppose la vision présentant l'euthanasie comme une des options s'offrant non seulement aux patients en phase terminale mais aussi aux personnes dont la vie n'est pas encore menacée par la maladie, non seulement à eux qui endurent de grandes souffrances physiques mais aussi à ceux qui éprouvent une lassitude mentale ou psychique de vivre, non seulement aux patients réclamant la mort de manière consciente et lucide mais aussi à quiconque a estimé au préalable que certaines situations étaient invivables.


Ik zal niet in naam van het FDF spreken, dat zou niet heel correct zijn, maar ik wil onze vrienden uit het noorden van het land wel iets zeggen over het feit dat de Franstaligen geen concessies zouden hebben gedaan.

Je ne commencerai pas à parler au nom du FDF, ce ne serait pas très correct, mais je voudrais tout de même dire une chose à nos amis du nord du pays sur le fait que nous n'aurions pas fait de concessions, nous francophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen onaanvaardbare concessies gedaan' ->

Date index: 2021-08-05
w