Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computer-ondersteund onderwijs
Computerondersteund onderwijs
Neventerm
Niet haaks
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Traduction de «niet alleen haaks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofds ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs ...[+++]


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld t ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


computerondersteund onderwijs | computer-ondersteund onderwijs | COO,computergestuurd onderwijs:indien de leerstof niet in de computer aanwezig is,spreekt men van computer managed instruction(CMI).De computer wordt alleen gebruikt om op grond van de uitslag van tests aan de leerlingen richtlijnen te geven voor de volgorde of herhaling van de eenheden.Indien de leerstof wel in het geheugen van de computer is opgeslagen,spreekt men van computer assisted instruction(CAI).In dit geval kan de student leren aan een leerstation dat met de co ...[+++]

enseignement assisté par ordinateur | EAO,d'une façon générale,l'étudiant utilise l'ordinateur en mode conversationnel,un programme particulier l'informant,le cas échéant,des erreurs qu'il commet [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hieruit volgt niet alleen dat het taalvoorschrift vervat in artikel 4, § 7, van het ontwerp voor de fabrikant dwingender blijkt te zijn dan het voorschrift waarin richtlijn 2014/53/EU voorziet en dit zonder dat in het aan de afdeling Wetgeving overgezonden dossier wordt vermeld dat de procedures en de voorwaarden bepaald in artikel 114 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie zouden zijn nageleefd, maar ook dat het gevaar dat bestaat dat dit voorschrift een effect heeft dat haaks staat op het door d ...[+++]

Il s'ensuit que non seulement, la règle linguistique prévue par l'article 4, § 7, du projet s'avère plus contraignante pour le fabricant que celle prévue par la directive 2014/53/UE et ce, sans que le dossier transmis à la section de législation fasse état de ce qu'auraient ait été respectées les procédures et conditions prévues par l'article 114 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, mais en outre, cette règle risque d'avoir un effet contraire à l'objectif poursuivi par le législateur tant européen que belge, à savoir la mise sur le marché de produits dont la sécurité est garantie, en ce compris leur sécurité d'utilisati ...[+++]


Deze bezorgdheden staan niet alleen ver van die van een voorzichtige particuliere investeerder in een markteconomie, maar staan bovendien haaks op de financiële belangen van die hypothetische investeerder.

Ce sont autant de considérations non seulement étrangères à celles qu'aurait retenues un investisseur privé avisé en économie de marché, mais, de plus, contraires aux intérêts financiers de cet investisseur hypothétique.


De verwezenlijking van « duurzame » ontwikkeling « op mensenmaat » waarop de Belgische ontwikkelingssamenwerking zich toelegt, hangt niet alleen af van de geboden steun, maar ook van wat onze regeringen beslissen over het te voeren beleid in verband met een groot aantal sectoren of macro-economische aspecten, zoals handel, landbouw, financiën, migratie, schuldenbeheer, veiligheid, wapenverkoop, intellectuele rechten, enz. Sommige van die beleidsbeslissingen, zoals de (non-)tarifaire belemmeringen of de landbouwsubsidies, of nog de bilaterale handels- en investeringsovereenkomsten, staan in bepaalde ...[+++]

La réalisation des objectifs de développement « humain et durable » que porte la coopération belge ne dépend pas seulement de l'aide mais également de décisions prises par nos gouvernements dans un grand nombre de politiques sectorielles ou macro-économiques, telles que le commerce, l'agriculture, la finance, les migrations, la gestion des dettes, la sécurité, les ventes d'armes, les droits intellectuels, etc. Certaines de ces politiques, comme les barrières tarifaires et non tarifaires ou les subsides agricoles, ou encore les accords bilatéraux de commerce et d'investissement, sont parfois en contradiction flagrante avec les objectifs d ...[+++]


De verwezenlijking van « duurzame » ontwikkeling « op mensenmaat » waarop de Belgische ontwikkelingssamenwerking zich toelegt, hangt niet alleen af van de geboden steun, maar ook van wat onze regeringen beslissen over het te voeren beleid in verband met een groot aantal sectoren of macro-economische aspecten, zoals handel, landbouw, financiën, migratie, schuldenbeheer, veiligheid, wapenverkoop, intellectuele rechten, enz. Sommige van die beleidsbeslissingen, zoals de (non-)tarifaire belemmeringen of de landbouwsubsidies, of nog de bilaterale handels- en investeringsovereenkomsten, staan in bepaalde ...[+++]

La réalisation des objectifs de développement « humain et durable » que porte la coopération belge ne dépend pas seulement de l'aide mais également de décisions prises par nos gouvernements dans un grand nombre de politiques sectorielles ou macro-économiques, telles que le commerce, l'agriculture, la finance, les migrations, la gestion des dettes, la sécurité, les ventes d'armes, les droits intellectuels, etc. Certaines de ces politiques, comme les barrières tarifaires et non tarifaires ou les subsides agricoles, ou encore les accords bilatéraux de commerce et d'investissement, sont parfois en contradiction flagrante avec les objectifs d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde hervorming staat haaks op het Duitse model waar de Bundesrat zelfs over een inzagerecht beschikt in de jaarlijkse opstelling van de federale begroting .Het klopt dat in België, de huidige grootste Vlaamse partij confederalisme eist, maar niet in staat is dit nader te bepalen .ze denkt dat met dit begrip het separatisme binnen handbereik ligt, iets waar alleen die partij naar verlangt, samen met het Vlaams Belang met ...[+++]

La réforme proposée est aux antipodes du modèle allemand ou le Bundesrat dispose même d'un droit de regard sur l'élaboration annuelle du budget fédéral .Il est vrai qu'en Belgique, le principal parti flamand actuel revendique le confédéralisme sans même être capable de le définir .mais en se disant que ce concept ne peut que les rapprocher du séparatisme tant attendu par ce seul parti en compagnie du Vlaams Belang aux tristes origines.


36. vraagt aan de lidstaten die ten behoeve van het vrije verkeer van werknemers in de Europese Unie overgangsregelingen hebben ingevoerd hun arbeidsmarkt open te stellen voor werknemers uit de nieuwe lidstaten, gezien het feit dat beperkingen - zelfs van gedeeltelijke aard - van de toegang tot de arbeidsmarkt niet alleen haaks staan op de grondbeginselen van de Unie en de Europese geest, maar er ook toe leiden dat eerder de toevlucht wordt genomen tot zwartwerk en territoriale onevenwichtigheden in de hand werken; is in dit verband van oordeel dat het essentieel is om het principe van gelijke bejegening van werknemersrechten te waarbor ...[+++]

36. demande aux États membres qui ont appliqué des régimes transitoires à la libre circulation des travailleurs dans l'Union d'ouvrir leur marché du travail aux travailleurs en provenance des nouveaux États membres, étant donné que des limitations, même partielles, à l'accès au marché du travail, outre qu'elles sont contraires aux principes fondateurs de l'Union et à l'esprit européen, augmentent le recours au travail non déclaré et engendrent des déséquilibres territoriaux; dans ce contexte, juge indispensable de mettre en œuvre le principe de l'égalité de traitement des droits des travailleurs et de lutter contre la concurrence déloya ...[+++]


36. vraagt aan de lidstaten die ten behoeve van het vrije verkeer van werknemers in de Europese Unie overgangsregelingen hebben ingevoerd hun arbeidsmarkt open te stellen voor werknemers uit de nieuwe lidstaten, gezien het feit dat beperkingen - zelfs van gedeeltelijke aard - van de toegang tot de arbeidsmarkt niet alleen haaks staan op de grondbeginselen van de Unie en de Europese geest, maar er ook toe leiden dat eerder de toevlucht wordt genomen tot zwartwerk en territoriale onevenwichtigheden in de hand werken; is in dit verband van oordeel dat het essentieel is om het principe van gelijke bejegening van werknemersrechten te waarbor ...[+++]

36. demande aux États membres qui ont appliqué des régimes transitoires à la libre circulation des travailleurs dans l'Union d'ouvrir leur marché du travail aux travailleurs en provenance des nouveaux États membres, étant donné que des limitations, même partielles, à l'accès au marché du travail, outre qu'elles sont contraires aux principes fondateurs de l'Union et à l'esprit européen, augmentent le recours au travail non déclaré et engendrent des déséquilibres territoriaux; dans ce contexte, juge indispensable de mettre en œuvre le principe de l'égalité de traitement des droits des travailleurs et de lutter contre la concurrence déloya ...[+++]


13. herhaalt dat de uitbreiding wenselijk en onomkeerbaar is en dat een ernstige vertraging van het proces niet alleen haaks zou staan op de beloften die de EU in 1990 aan de nieuwe democratieën heeft gedaan, maar ook de gerechtvaardigde verwachtingen van die landen de bodem zou inslaan;

13. réaffirme que l'élargissement est souhaitable et irréversible; ralentir considérablement le processus équivaudrait non seulement à trahir les promesses faites par l'UE aux nouvelles démocraties en 1990, mais également à ruiner les espoirs fondés de ces pays;


Dit staat niet alleen haaks op de verplichtingen die zijn aangegaan tijdens de VNConferentie over de vrouw en in de resolutie van de Raad van 1995, maar het kan eveneens structurele en individuele gevolgen hebben die de levens en het bestaan van miljoenen mensen in ontwikkelingslanden in gevaar brengen.

Non seulement cela va à l'encontre des engagements pris à la Conférence des Nations unies sur les femmes et dans la résolution du Conseil de 1995, mais pourrait avoir des conséquences aussi bien structurelles qu'individuelles comportant des risques pour la vie et les revenus de millions de femmes dans les pays en développement.


Niet alleen worden de rechtbanken er gelijk bevoegd alsof de 54 gemeenten Brusselse gemeenten zijn, maar er worden ook taalverhoudingen toegepast die overeenkomen met de Brusselse taalverhoudingen en dus haaks staan op de werkelijke behoeften in BHV.

Non seulement les tribunaux seront également compétents, comme si les 54 communes étaient toutes bruxelloises, mais les répartitions linguistiques sont calquées sur celles de Bruxelles et pas sur les besoins réels de BHV.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen haaks' ->

Date index: 2021-01-05
w