Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet alle controle-artsen vergelijkbare gevallen " (Nederlands → Frans) :

Ten derde blijken niet alle controle-artsen vergelijkbare gevallen op dezelfde manier te beoordelen.

Troisièmement, tous les médecins contrôleurs ne se prononcent pas de la même manière sur des cas similaires.


Tegen deze achtergrond merkt de Commissie allereerst op dat de grootste verschillen tussen de lidstaten het vennootschapsrecht en de effectenregelgeving betreffen, en niet de codes op het gebied van corporate governance die, volgens het onderzoek van maart 2002, een opmerkelijke mate van overeenstemming vertonen, en ten tweede dat het naast elkaar bestaan van talrijke codes in de EU over het algemeen door emittenten niet als een probleem wordt ervaren (veel emittenten zijn voornamelijk op de binnenlandse markt actief; wanneer zij hun activiteiten tot andere markten uitbreiden worden zij met vergelijkbare ...[+++]

Dans le même ordre d'idées, la Commission observe en premier lieu que les principales divergences entre États membres se situent au niveau du droit des sociétés et de la législation sur les valeurs mobilières, et non à celui des codes de gouvernement d'entreprise qui, comme il ressort de l'étude de mars 2002, témoignent généralement d'un remarquable degré de convergence. Elle constate ensuite que l'existence d'une pluralité de codes dans l'UE n'est en général pas perçue comme constituant une difficulté par les émetteurs (qui sont dans ...[+++]


In 3% van de gevallen achtten de controle-artsen dat er te veel ziektedagen waren uitgeschreven, in 1% van de gevallen werd de afwezigheid als niet gerechtvaardigd beschouwd en in 9% van de gevallen greep er geen controle plaats omdat de betrokkenen niet thuis gaven en evenmin reageerden op het verzoek om zich op het dokterskabinet aan te bieden.

Dans 3% des cas, les médecins contrôleurs ont estimé que le nombre de jours de maladie prescrit était excessif ; dans 1% des cas, l’absence a été considérée comme injustifiée et, dans 9% des cas, il n’a pu y avoir de contrôle parce que l’intéressé n’était pas chez lui et qu’il n’a pas donné suite à la convocation l’invitant à se présenter au cabinet du médecin.


controles om de gevallen te identificeren waarin de inventarisgegevens zijn opgesteld op een wijze die niet strookt met de richtsnoeren van het UNFCCC of de voorschriften van de Unie, alsmede

des contrôles destinés à déceler les cas dans lesquels les données d'inventaire n'ont pas été préparées conformément aux orientations de la CCNUCC ou aux règles de l'Union; ainsi que


b)controles om de gevallen te identificeren waarin de inventarisgegevens zijn opgesteld op een wijze die niet strookt met de richtsnoeren van het UNFCCC of de voorschriften van de Unie, alsmede

b)des contrôles destinés à déceler les cas dans lesquels les données d'inventaire n'ont pas été préparées conformément aux orientations de la CCNUCC ou aux règles de l'Union; ainsi que


Opdat de evaluatiecommissie een efficiënte controle kan uitoefenen op het vervuld zijn van alle voorwaarden en procedures, volstaat het niet alleen de hoedanigheid van de geraadpleegde artsen of de data waarop in het registratiedocument te vermelden, maar ook het resultaat van deze raadplegingen.

Si l'on veut que la commission d'évaluation puisse contrôler effectivement si l'ensemble des conditions et procédures ont été respectées, il ne suffit pas de mentionner uniquement la qualité des médecins consultés ou les dates des consultations dans le document d'enregistrement, mais il faut également y faire figurer le résultat de ces consultations.


In gevallen waarin de betrokken kredietinstelling geen langlopende financiële instrumenten uitgeeft dient het toegestaan te zijn een aanzienlijk deel van de variabele vergoeding in aandelen, op aandelen gebaseerde instrumenten en andere vergelijkbare niet-liquide instrumenten uit te keren.

Si l’établissement de crédit concerné n’émet pas d’instruments financiers à longue échéance, il devrait être autorisé à émettre cette part importante de la rémunération variable en actions et instruments liés aux actions, ainsi qu’en d’autres instruments non numéraires équivalents.


4. Indien de overeenkomstig de onderhavige verordening verrichte controles ter plaatse gevallen van niet-naleving van het bepaalde in titel I van Verordening (EG) nr. 1760/2000 aan het licht brengen, wordt onverwijld een kopie van het in artikel 28 van de onderhavige verordening bedoelde controleverslag toegezonden aan de voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 1082/2003 verantwoordelijke autoriteiten.

4. Lorsque les contrôles sur place effectués conformément au présent règlement révèlent des cas de non-conformité aux dispositions du titre I du règlement (CE) no 1760/2000, des copies du rapport de contrôle prévu à l'article 28 du présent règlement sont immédiatement transmises aux autorités compétentes aux fins de mise en oeuvre du règlement (CE) no 1082/2003.


Het was helemaal niet de bedoeling de rol van het Europees parlement ter discussie te stellen. Het ging erom de rol van de nationale parlementen te versterken: enerzijds, door een actievere democratische controle op hun regeringen en de stellingen die ze innemen in de Raad, anderzijds door een controle op de activiteit van hun regering in de intergouvernementele materies zoals begroting en defensie of sommige delen van de gerechtelijke en politiële samenwerking, met andere woorden in alle ...[+++]

Il n'était nullement question de remettre en cause le rôle du parlement européen, symbole de la légitimité des peuples au sein de l'Union, mais d'impliquer davantage les parlements nationaux à un double niveau : d'une part, un contrôle démocratique plus actif sur leur gouvernement respectif et les positions qu'ils défendent au sein des Conseils ; d'autre part, un contrôle sur l'activité de leur gouvernement dans les matières intergouvernementales telles que le budget de la défense ou certains pans de la coopérati ...[+++]


De volgende urgente beperkende veiligheidsmaatregelen werden genomen voor de COX-2-inhibitoren die beschikbaar zijn in de Europese Unie: aan alle COX-2-inhibitoren werd een contra-indicatie toegevoegd voor patiënten met hartaandoeningen of met antecedenten van beroerte; als extra maatregel voor etoricoxib werd een contra-indicatie toegevoegd voor patiënten met hypertensie bij wie de bloeddruk niet onder controle is; een waarschuw ...[+++]

Les mesures de sécurité urgentes et restrictives qui ont été prises concernant les inhibiteurs COX-2 disponibles dans l'Union européenne sont les suivantes : en ce qui concerne tous les inhibiteurs COX-2, une contre-indication a été ajoutée pour les patients atteints d'affection cardiaque ou ayant des antécédents d'apoplexie ; comme mesure supplémentaire pour l'étoricoxib, une contre-indication a été ajoutée pour les patients dont l'hypertension n'est pas sous contrôle ; un avertissement a été ajouté à l'intention des médecins : la prudence est nécessaire quand des inhibiteurs COX-2 sont prescrits à des patients présentant des facteurs ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alle controle-artsen vergelijkbare gevallen' ->

Date index: 2022-07-21
w