Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Incourante fondsen
Neurotische depressie
Neventerm
Niet genoteerd aandeel
Niet genoteerd fonds
Niet officieel genoteerd effect
Niet op de beurs genoteerde onderneming
Niet-beursgenoteerde onderneming
Niet-beursgenoteerde vennootschap
Niet-genoteerd fonds
Niet-genoteerde vennootschap
Persisterende angstdepressie

Traduction de «niet afzonderlijk genoteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet genoteerd aandeel | niet genoteerd fonds

action non cotée


incourante fondsen | niet officieel genoteerd effect | niet-genoteerd fonds

titre non coté | titre non coté officiellement




vennootschap met vast kapitaal voor belegging in onroerende goederen of in niet genoteerde aandelen

société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers ou en actions non cotées


niet op de beurs genoteerde onderneming | niet-beursgenoteerde onderneming | niet-beursgenoteerde vennootschap

société non cotée | société non cotée en bourse


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is eveneens mogelijk dat het globaal bedrag van de voordelen van alle aard rechtstreeks wordt opgenomen in het loon en niet afzonderlijk genoteerd wordt.

Il est également possible que le montant global des avantages de toute nature soit directement repris dans le salaire et ne soit pas noté séparément.


Een handelaar bezit twee textielwinkels A en B op verschillende adressen waarvan de verkopen per winkel afzonderlijk worden genoteerd, waarvan de aankopen van goederen zijn samengevoegd en waarvan de kosten en afschrijvingen niet per winkel zijn gesplitst hoewel dit zonder veel moeilijkheden zou kunnen gebeuren (elektriciteit, verwarming, enz.).

Un commerçant possède deux magasins de textiles A et B à des adresses différentes dont les ventes sont relevées distinctement par magasin, dont les achats de marchandises sont globalisés et dont les frais et amortissements ne sont pas scindés par magasin mais pourraient l'être sans difficultés (électricité, chauffage, et c.).


Ter zake moet worden genoteerd dat een verbonden verzekeringsagent van een bepaalde verzekeringsonderneming niet als een afzonderlijke entiteit van die onderneming wordt beschouwd.

Dans ce cadre, il convient de noter qu'un agent d'assurances lié d'une entreprise d'assurances déterminée n'est pas considéré comme étant une entité distincte de cette entreprise.


als een entiteit een groot aantal soortgelijke (maar niet identieke) tegen reële waarde gewaardeerde activa of verplichtingen (bijvoorbeeld obligaties) houdt en een op een actieve markt genoteerde prijs beschikbaar is maar niet gemakkelijk toegankelijk is voor elk van deze activa of verplichtingen afzonderlijk (dat wil zeggen gezien het grote aantal soortgelijke activa of verplichtingen die door de entiteit worden gehouden, zou het ...[+++]

lorsqu’elle détient un grand nombre d’actifs ou de passifs (par exemple des titres de créance) similaires mais non identiques évalués à la juste valeur et qu’un prix coté sur un marché actif est disponible sans toutefois être facilement accessible pour chacun des actifs ou des passifs pris individuellement (c’est-à-dire lorsqu’il serait difficile d’obtenir des informations sur le prix de chaque actif ou passif à la date d’évaluation étant donné le grand nombre d’actifs ou de passifs similaires détenus par l’entité).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 2° de niet genoteerde kleine vennootschappen in de zin van artikel 15, met dien verstande dat voor de toepassing van dit hoofdstuk iedere vennootschap afzonderlijk wordt beschouwd, behoudens de vennootschappen die deel uitmaken van een groep die gehouden is een geconsolideerde jaarrekening op te stellen en te publiceren; ».

« 2° aux petites sociétés au sens de l'article 15, non cotées, étant entendu que, pour l'application du présent chapitre, chaque société sera considérée individuellement, sauf les sociétés qui font partie d'un groupe qui est tenu d'établir et de publier des comptes annuels consolidés; ».


DLC's zijn bedrijfseenheden waarvan de aandelen niet als één enkele groep verhandeld worden, maar door twee afzonderlijke, openbaar genoteerde ondernemingen die een aparte identiteit behouden, maar in alle opzichten naar buiten treden als één onderneming.

Ce système de cotation s'applique aux sociétés dont les actions ne se négocient pas au nom d'une entreprise unique, mais de deux entreprises distinctes qui sont cotées en bourse et conservent leur identité propre, tout en agissant, de fait, comme une seule et même entreprise.


Het is daarentegen onmogelijk om te antwoorden op vraag nr. 1. De beschikbare statistieken laten alleen toe een antwoord te geven, dat beperkt blijkt tot het totale bedrag van de aangegeven openbare effecten, te weten de op een Belgische beurs genoteerde effecten, waarvan de koers is opgenomen de 20e van elke maand in de bij het Belgisch Staatsblad gevoegde prijscourant, met uitsluiting van alle andere aangegeven effecten, die in de statistieken niet afzonderlijk zijn opgenomen.

Les statistiques disponibles permettent seulement de donner un réponse limitée au montant total des effets publics déclarés, à savoir des titres cotés en bourse en Belgique et dont la cote est reprise le 20 de chaque mois au «prix courant» annexé au Moniteur belge, à l'exclusion de tous les autres titres déclarés, qui ne sont pas isolés dans les statistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet afzonderlijk genoteerd' ->

Date index: 2022-02-27
w