Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten voor jongeren plannen
Arbeidsinpassing van jongeren
Aspecifiek
Begeleiding van jongeren
Bescherming van de jongeren op het werk
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Economische inpassing van jongeren
Geneesheer niet ambtenaar
Inpassing van jongeren in een arbeidsplaats
NDO-specialiste
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
PETRA
Specialist niet-destructief onderzoek
Specialiste niet-destructief onderzoek
Technicus niet-destructief onderzoek

Traduction de «niet aan jongeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]


arbeidsinpassing van jongeren | economische inpassing van jongeren | inpassing van jongeren in een arbeidsplaats

insertion professionnelle des jeunes


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes


bescherming van de jongeren op het werk

protection des jeunes au travail




aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


specialiste niet-destructief onderzoek | technicus niet-destructief onderzoek | NDO-specialiste | specialist niet-destructief onderzoek

spécialiste des essais non destructifs


activiteiten voor jongeren plannen

planifier des activités pour des jeunes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie sluit rechtstreeks overleg met jongeren en éénmalige initiatieven niet uit, maar wil vooral dat binnen het Jeugdforum met jongeren over de prioritaire thema's van de open coördinatiemethode overleg wordt gepleegd en voor follow-up wordt gezorgd. Belangrijk is wel dat het Jeugdforum wordt vernieuwd en ook niet bij een jeugdorganisatie aangesloten jongeren worden vertegenwoordigd.

Sans exclure des modes de consultation directe des jeunes et des initiatives ponctuelles, la Commission européenne propose que le Forum Jeunesse, rénové pour être également représentatif des jeunes qui ne sont pas dans des organisations de jeunesse, soit l'enceinte pour la consultation des jeunes sur les thèmes prioritaires de la méthode ouverte de coordination et leur suivi.


De sector kan feiten en kennis bieden over de diverse problemen die jongeren treffen, een groter aantal jongeren hulp bieden, met name diegenen die minder kansen hebben, en een flexibele, op jongeren afgestemde, niet-stigmatiserende, holistische en innovatieve benadering aanreiken om op de behoeften van jongeren in te spelen.

Il peut apporter des connaissances et éléments sur les différentes questions concernant les jeunes, toucher davantage de jeunes, y compris les jeunes défavorisés, et proposer une approche qui leur soit favorable et soit innovante, souple, axée sur les jeunes, non stigmatisante et globale pour répondre à leurs besoins.


Jonge nieuwkomers op de arbeidsmarkt en bedrijven komen vaak niet makkelijk met elkaar in contact, en de openbare diensten voor arbeidsbemiddeling bieden niet altijd op jongeren afgestemde diensten aan en stimuleren bedrijven niet genoeg om in heel Europa jongeren aan te werven.

La mise en relation des jeunes qui arrivent sur le marché de l’emploi et des entreprises est souvent difficile; les services publics de l’emploi ne proposent pas toujours des services adaptés aux jeunes et n’incitent pas suffisamment les entreprises à recruter des jeunes dans toute l’Europe.


De in § 1 van deze bijlage bedoelde subsidies per tenlasteneming werden berekend door optelling van de volgende bedragen : a) Voor de andere diensten dan de diensten voor gesuperviseerde woningen : Bedrag nr. 1 (een gemiddelde van de werkingslasten)1: 3.178,79 euro in een residentiële dienst 3.162,10 euro in een residentiële dienst > zestig tenlastenemingen 1.56396 € in dagopvangdiensten voor niet-leerplichtige jongeren met een GB 1.47517 € in dagopvangdiensten voor niet-leerplichtige jongeren met een GB > 60 tenlastenemingen Bedrag ...[+++]

Les subventions par prise en charge qui figurent au § 1 de la présente annexe ont été calculées par addition des montants suivants : a) Pour les services autres que les services de logements supervisés : Montant n° 1 (représentant une moyenne des charges de fonctionnement) : 3.178,79 euros en service résidentiel 3.162,10 euros en service résidentiel > soixante prises en charge 1.563,96 € en service d'accueil de jour pour jeunes non scolarisés avec une O.M. 1.475,17 € en service d'accueil de jour pour jeunes non scolarisés avec une O.M. > 60 prises en charge Montant n° 2 (représentant une moyenne des charges de personnel non éducatif) : Pour les services gérés par un pouvoir organisateur privé 8.449,35 euros en service résidentiel 6.778,8 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29 APRIL 2015. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor de jongeren De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra en van informatiecentra voor jongeren en van hun federaties en op artikel 43bis ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2008; Gelet op het besluit van de Regering van de ...[+++]

29 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2014 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs fédérations et l'article 43bis inséré par le décret du 8 mai 2008 ; Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avri ...[+++]


In de EU-strategie voor jongeren — Investeringen en empowerment. Een vernieuwde open coördinatiemethode om op de uitdagingen en kansen voor jongeren in te spelen van 2009 werd aangedrongen op een betere erkenning voor jongeren van vaardigheden die zijn verworven door niet-formeel leren en daarbij werd de noodzaak onderstreept van een volledig gebruik van de op EU-niveau vastgestelde instrumenten voor de validatie van kennis, vaardigheden en competenties voor de erkenning van kwalificaties.

La communication de 2009 intitulée «Une stratégie de l'Union européenne pour investir en faveur de la jeunesse et la mobiliser — Une méthode ouverte de coordination renouvelée pour aborder les enjeux et les perspectives de la jeunesse» préconisait une meilleure reconnaissance des aptitudes acquises de manière non formelle par les jeunes et soulignait la nécessité d'exploiter pleinement l'éventail d'instruments instaurés à l'échelle de l'UE pour la validation des savoirs, des aptitudes et des compétences et la reconnaissance des qualifications.


subsidies voor het functioneren van internationale niet-gouvernementele jeugdorganisaties zonder winstoogmerk die activiteiten ontwikkelen ten behoeve van jongeren of representatieve Europese netwerken van organisaties zonder winstoogmerk die zich inzetten voor jongeren en de jongeren bij het beheer van hun activiteiten betrekken.

subventions pour le fonctionnement d'organisations internationales non gouvernementales de jeunesse, qui opèrent en tant qu'organisme à but non lucratif développant ses activités en faveur des jeunes ou en tant que réseau européen représentatif d'organismes à but non lucratif actifs en faveur des jeunes et impliquant les jeunes dans la gestion de leurs activités.


Art. 82. Het aantal diensten voor integratiehulp voor jongeren van 8 tot 18 jaar wordt binnen de budgettaire mogelijkheden vastgesteld door het beheerscomité van het Agentschap, na kwalitatieve evaluatie van de projecten naar gelang van de behoeften; dit aantal mag niet hoger zijn dan 25 diensten voor integratiehulp, waaronder 7 voor jongeren die aan geestelijke deficiëntie lijden, 7 voor jongeren met gedragsstoornissen, 7 voor j ...[+++]

Art. 82. Le nombre de services d'aide à l'intégration pour jeunes de 8 à 18 ans est fixé par le Comité de gestion de l'Agence en fonction des disponibilités budgétaires et après évaluation qualitative des projets en fonction des besoins; il ne peut dépasser 25 services d'aide à l'intégration dont 7 services pour jeunes atteints de déficience intellectuelle, 7 services pour jeunes atteints de troubles du comportement, 7 services pour jeunes atteints de polyhandicaps, 2 services pour jeunes atteints de déficience auditive et 2 services pour jeunes atteints de déficience visuelle.


In afwijking van voornoemd lid krijgen de semi-internaten voor schoolgaande jongeren en de semi-internaten voor schoolgaande en niet-schoolgaande jongeren een enveloppe waarvan het bedrag beperkt is tot het bedrag van de in 1996 toegekende toelage, verhoogd in de bovenvermelde mate; in het geval van semi-internaten voor schoolgaande en niet-schoolgaande jongeren wordt de enveloppe van die instellingen niettemin vastgesteld op het bedrag waarop ze in 1997 aanspraak kunnen maken naar verhouding van de gemiddelde bezetting van de niet-s ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa précédent, les semi-internats pour jeunes scolarisables et les semi-internats pour jeunes scolarisables et non scolarisables, voient leur enveloppe limitée au montant de la subvention attribuée en 1996 augmentée dans la proportion mentionnée, dans le cas des semi-internats pour jeunes scolarisables et non scolarisables, ces institutions voient néanmoins leur enveloppe fixée au montant auquel elles peuvent prétendre en 1997 proportionnellement à l'occupation moyenne des jeunes non scolarisés;


« Voor 1997 mag het deel van de toelage bestemd voor andere kosten dan personeelskosten geschat worden op minstens 91.942 frank per ten laste genomen persoon onder internaatstelsel, op 44.488 frank per ten laste genomen persoon in semi-internaten voor niet-schoolgaande jongeren en in dagcentra waarvan het aantal ten laste genomen personen lager is dan of gelijk is aan 60, en op 42 369 frank per ten laste genomen persoon in semi-internaten voor niet-schoolgaande jongeren en in dagcentra waarvan het ...[+++]

« Pour 1997, la partie de la subvention destinée aux autres frais que ceux de personnel peut être évaluée au minimum à 91.942 francs par prise en charge en régime d'internat, à 44 488 francs par prise en charge pour les semi-internats pour les jeunes non scolarisables et les centres de jour dont le nombre de prises en charge est inférieur ou égal à 60, et 42 369 francs par prise en charge pour les semi-internats pour jeunes non scolarisables et les centre de jour dont le nombre de prises en charge est supérieur à 60 ainsi que pour les semi-internats pour jeunes scolarisables et les semi-internats pour jeunes scolarisables et non scolaris ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet aan jongeren' ->

Date index: 2023-11-03
w