Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan accijns onderworpen
Accijns
Accijns op minerale oliën
Accijns op mousserende alcoholhoudende dranken
Accijns op mousserende gegiste dranken
Accijns van minerale oliën
Aspecifiek
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet voor het publiek toegankelijke plaats
Niet-specifiek
Schorsing van accijns
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen
Vrijstelling van accijns

Vertaling van "niet aan accijns " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
accijns op wijn en andere mousserende en niet-mousserende gegiste dranken

accise sur les vins et autres boissons fermentées mousseuses et non mousseuses


accijns op mousserende alcoholhoudende dranken | accijns op mousserende gegiste dranken

impôt sur les vins mousseux


accijns op minerale oliën | accijns van minerale oliën

accise sur les huiles minérales | droits d'accise sur les huiles minérales


accijns

droit d'accise (1) | droits d'accises (2) | accises (3)








aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


niet voor het publiek toegankelijke plaats

lieu non accessible au public


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze accijns mag niet minder bedragen dan 90 EUR per 1 000 sigaretten, ongeacht de gewogen gemiddelde kleinhandelsprijs.

Ce droit d’accise ne doit pas être inférieur à 90 EUR par 1 000 cigarettes, indépendamment du prix moyen pondéré de vente au détail.


EU-landen die een accijns van minimaal 115 EUR per 1 000 sigaretten heffen, hoeven niet te voldoen aan de voorwaarde van 60 %.

Les pays de l’UE qui imposent un droit d’accise d’au moins 115 EUR par 1 000 cigarettes ne sont pas dans l’obligation de respecter l’exigence de 60 %.


Art. 8. In artikel 12 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste streepje, onder de titel "niet-mousserende dranken", worden de woorden "bijzondere accijns: 57,2440 EUR" vervangen door de woorden "bijzondere accijns: 74,9086 EUR"; 2° in paragraaf 1, tweede streepje, onder de titel "mousserende dranken", worden de woorden "bijzondere accijns: 195,8775 EUR" vervangen door de woorden "bijzondere accijns: 256,3223 EUR"; 3° in paragraaf 3, worden de woorden "een bijzondere accijns van 18,2049 EUR" vervangen door de woorden "een bijz ...[+++]

Art. 8. A l'article 12 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi-programme du 19 décembre 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, premier tiret, sous l'intitulé "boissons non mousseuses", les mots "droit d'accise spécial: 57,2440 EUR" sont remplacés par les mots "droit d'accise spécial: 74,9086 EUR"; 2° dans le paragraphe 1, deuxième tiret, sous l'intitulé "boissons mousseuses", les mots "droit d'accise sp ...[+++]


Art. 7. In artikel 9 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste streepje, onder de titel "niet-mousserende wijn", worden de woorden "bijzondere accijns: 57,2440 EUR" vervangen door de woorden "bijzondere accijns: 74,9086 EUR"; 2° in paragraaf 1, tweede streepje, onder de titel "mousserende wijn", worden de woorden "bijzondere accijns: 195,8775 EUR" vervangen door de woorden "bijzondere accijns: 256,3223 EUR"; 3° in paragraaf 3, worden de woorden "een bijzondere accijns van 18,2049 EUR" vervangen door de woorden "een bijzondere ...[+++]

Art. 7. A l'article 9 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi-programme du 19 décembre 2014, les modifications suivantes sont apportées: 1° dans le paragraphe 1, premier tiret, sous l'intitulé "vins tranquilles", les mots "droit d'accise spécial: 57,2440 EUR" sont remplacés par les mots "droit d'accise spécial: 74,9086 EUR"; 2° dans le paragraphe 1, deuxième tiret, sous l'intitulé "vins mousseux", les mots "droit d'accise spécial: 195,8775 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 2. - Wijzigingen van de programmawet van 27 december 2004 Art. 111. In artikel 419 van de programmawet van 27 december 2004, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 juni 2016 tot wijziging van de programmawet van 27 december 2004 en van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken en tot opheffing van het koninklijk besluit van 26 oktober 2015 tot voorlopige wijziging van de programmawet van 27 december 2004 en van het koninklijk besluit van 26 oktober 2015 tot voorlopige wijziging van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de ...[+++]

Section 2. - Modifications de la loi-programme du 27 décembre 2004 Art. 111. Dans l'article 419 de la loi-programme du 27 décembre 2004, modifié en dernier lieu par la loi du 27 juin 2016 modifiant la loi-programme du 27 décembre 2004 et la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées et abrogeant l'arrêté royal du 26 octobre 2015 modifiant provisoirement l ...[+++]


1° Het tarief van de bijzondere accijns vastgesteld bij artikel 419, e), i) en f), i), voor gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 zal verhogen, in de periode van 1 november 2015 tot en met 31 december 2016, met een maximumbedrag van 33,29 euro per 1 000 liter bij 15 ° C, in de periode van 1 januari 2017 tot en met 31 december 2017, met een maximumbedrag van 34,60 euro per 1 000 liter bij 15 ° C en in de periode van 1 januari 2018 tot en met 31 december 2018 met een maximumbedrag van 50,00 euro per 1 000 liter bij 15 ° C, overeenkomstig de procedure zoals hierna bepaald: de bijzondere accijns zal worden verhoogd van ...[+++]

Le taux du droit d'accise spécial fixé à l'article 419, e), i) et f), i), pour le gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49, augmentera, pour la période du 1 novembre 2015 jusqu'au 31 décembre 2016, d'un montant maximum de 33,29 euros par 1 000 litres à 15 ° C, pour la période du 1 janvier 2017 jusqu'au 31 décembre 2017, d'un montant maximum de 34,60 euros par 1 000 litres à 15 ° C et pour la période du 1 janvier 2018 jusqu'au 31 décembre 2018, d'un montant maximum de 50,00 euros par 1 000 litres à 15 ° C, selon la procédure déterminée comme suit: le droit d'accise spécial sera augmenté à partir de la première et lors d ...[+++]


Art. 3. In artikel 419 van dezelfde programmawet, laatstelijk gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014, wordt punt f), i), vervangen als volgt: "f) gasolie van de GN-code 2710 19 41 met een zwavelgehalte van niet meer dan 10 mg/kg: i) gebruikt als motorbrandstof: accijns: 198,3148 euro per 1 000 liter bij 15 ° C; bijzondere accijns: 218,3561 euro per 1 000 liter bij 15 ° C; bijdrage op de energie: 14,8736 euro per 1 000 liter bij 15 ° C; ".

Art. 3. Dans l'article 419 de la même loi-programme, modifié en dernier lieu par la loi-programme du 19 décembre 2014, le point f), i), est remplacé par ce qui suit: "f) gasoil relevant du code NC 2710 19 41 d'une teneur en poids de soufre n'excédant pas 10 mg/kg: i) utilisé comme carburant: droit d'accise: 198,3148 euros par 1 000 litres à 15 ° C; droit d'accise spécial: 218,3561 euros par 1 000 litres à 15 ° C; cotisation sur l 'énergie: 14,8736 e ...[+++]


Deze verrichtingen, waarbij de accijns nog niet betaald werd, dienen in een belastingentrepot plaats te vinden.

Ces opérations, lorsqu'elles ont lieu en suspension de droits d'accise, doivent se dérouler dans un entrepôt fiscal.


De accijns die thans wordt geheven is echter vaak aanzienlijk hoger dan de minimumtarieven, die sinds 1992 niet zijn aangepast.

Aujourd'hui, ces accises sont toutefois souvent perçues à des taux sensiblement supérieurs aux taux minimums, qui n'ont plus été actualisés depuis 1992.


De accijns die wordt geheven op niet-mousserende en mousserende wijn en andere gegiste dranken en tussenproducten (bijv. port en sherry) wordt bepaald op grond van het aantal hectoliters eindproduct.

Les droits prélevés sur les vins tranquilles et les vins mousseux ainsi que sur les autres boissons fermentées et produits intermédiaires (par exemple le vin de Porto et le vin de Xérès) sont basés sur le nombre d’hectolitres de produit fini.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet aan accijns' ->

Date index: 2020-12-21
w