Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niemand zijn afkeuring heb horen » (Néerlandais → Français) :

Is het overigens zo dat Hamas ook verantwoordelijk is voor de mediastilte waarover ik nog niemand zijn afkeuring heb horen uitspreken?

Par hasard, le Hamas est-il également responsable du silence des médias, que je n’ai entendu personne condamner?


Tenzij ik me vergis heb ik tot nu toe niemand dat scenario horen weerleggen.

Sauf erreur, je n'ai jusqu'à présent entendu personne contredire ce scénario.


Vanochtend heb ik niemand over deze strategie horen praten.

Ce matin, je n’ai entendu personne parler de cette stratégie.


Ik heb niemand van de socialisten of liberalen in dit Huis het probleem van de gendergerelateerde abortussen horen aankaarten.

Je n’ai entendu personne du côté socialiste ou libéral soulever ici la question de l’avortement fondé sur le genre.


Goed, ik heb een klein deel van het debat gemist, maar ik heb nog niemand horen spreken over artikel 49, waarin staat dat wanneer Lissabon geratificeerd is, iedere lidstaat kan besluiten om zich terug te trekken uit de Unie overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen.

Bon, j'ai manqué une petite partie du débat, mais je n'ai entendu personne commenter l'article 49, qui dispose que si le traité de Lisbonne est ratifié, tout État membre peut décider de quitter l'Union conformément à ses propres dispositions constitutionnelles.


Wat Kosovo betreft horen we hier veel over de problemen in de regio, maar ik heb nog niemand de vraag horen stellen die mijns inziens het belangrijkst is: wat willen de Kosovaren?

S’agissant du Kosovo, nous avons entendu parler des problèmes, mais je n’ai entendu personne soulever la question qui me semble essentielle: que veulent les Kosovars?


Ofwel houden we het daarbij - ik heb trouwens niemand horen pleiten om verder te gaan - ofwel stellen we dat principe ter discussie.

Ou bien on en reste là - je n'ai d'ailleurs entendu personne souhaiter aller plus loin - ou bien on remet ce principe en cause.


Ik heb nog niemand een verklaring horen geven voor deze opvallende anomalie, die trouwens compleet in strijd is met de vaste rechtsspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, dat de lat voor beperkingen op meningsuitingen veel hoger legt dan voor beperkingen op de handelingsvrijheid.

C'est une anomalie flagrante qui est en totale contradiction avec la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.


Ik heb niemand in de oppositie de regering horen feliciteren omdat het tekort tot 2,15% gedaald is.

Je n'ai entendu aucun membre de l'opposition féliciter le gouvernement d'avoir réduit le déficit à 2,15%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niemand zijn afkeuring heb horen' ->

Date index: 2024-06-03
w