Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Neventerm
Perceel dat aan niemand toebehoort
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Wetens
Wetens en willens
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «niemand te weten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines






Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient le plus souvent chez les enf ...[+++]


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


perceel dat aan niemand toebehoort

bien-fonds sans maître


een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving

société dynamique et ouverte à tous


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij navraag op de burgerlijke griffie en andere instanties bij de rechtbank van eerste aanleg van Antwerpen, afdeling Turnhout, bleek niemand te weten hoe het kwam dat de dienst niet bemand was.

Renseignements pris auprès du greffe civil et d'autres autorités auprès du tribunal de première instance d'Anvers, section de Turnhout, il est apparu que personne ne sait pourquoi ce service n'a pas été assuré.


De Commissie heeft eerder in het op 16 mei gepresenteerde twaalfde verslag over herplaatsing en hervestiging laten weten dat de lidstaten die in strijd met hun wettelijke verplichtingen niemand hebben herplaatst of al bijna een jaar lang geen toezeggingen meer hebben gedaan, hiermee onmiddellijk en binnen één maand moesten beginnen.

Dans son douzième rapport sur la relocalisation et la réinstallation présenté le 16 mai, la Commission avait déjà exhorté les États membres qui n'ont encore relocalisé personne, ou qui n'ont formulé aucun engagement depuis près d'un an, en violation de leurs obligations juridiques, à commencer à le faire immédiatement et dans un délai d'un mois.


« Niemand mag wetens handelingen plegen die niet door deze wet zijn voorzien en die tot doel hebben dat een dier nutteloos omkomt of nutteloos een verminking, een letsel of pijn ondergaat », aldus artikel 1 van de wet op het dierenwelzijn.

Conformément à l'article 1 de la loi relative au bien-être animal, « Nul ne peut se livrer sciemment à des actes non visés par la présente loi, qui ont pour but de faire périr inutilement un animal ou de lui causer inutilement une mutilation, une lésion ou des souffrances».


« Niemand mag wetens handelingen plegen die niet door deze wet zijn voorzien en die tot doel hebben dat een dier nutteloos omkomt of nutteloos een verminking, een letsel of pijn ondergaat », aldus artikel 1 van de wet op het dierenwelzijn.

Conformément à l'article 1 de la loi relative au bien-être animal, « Nul ne peut se livrer sciemment à des actes non visés par la présente loi, qui ont pour but de faire périr inutilement un animal ou de lui causer inutilement une mutilation, une lésion ou des souffrances».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niemand kan weten of een open centrum of een privé-woonst verlaten, gelijkstaat met België verlaten.

Personne ne peut savoir si le fait de quitter un centre ouvert ou une demeure privée équivaut à quitter la Belgique.


Indien de uitlevering moet plaatsvinden zonder dat er rekening wordt gehouden met het specifieke beschermingsniveau waarin is voorzien voor de onderdanen van de staat die om uitlevering is verzocht, moet de lidstaat die om uitlevering is verzocht dan nagaan of is voldaan aan de bij artikel 19 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie geboden waarborgen, te weten dat niemand mag worden uitgeleverd aan een staat waarin een ernstig risico bestaat dat hij aan de doodstraf, aan folteringen of aan andere onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen wordt onderworpen?

Dans l’hypothèse où une extradition doit avoir lieu sans qu’ait été pris en considération un niveau de protection particulier, qui est prévu pour les citoyens de l’État saisi, cet État est-il tenu de procéder à la vérification des garanties prévues par l’article 19 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, à savoir que nul ne doit être extradé vers un État où il existe un risque sérieux qu’il soit soumis à la peine de mort, à la torture ou à d’autres peines ou traitements inhumains ou dégradants?


Er zullen momenten van stilte blijven, die niemand te weten zal komen, en er zullen plechtige momenten blijven, zoals de bijeenkomsten van de Europese Raad die ik als uw vertegenwoordiger heb mogen bijwonen.

Il reste aussi des moments calmes, dont personne n’a connaissance, et il reste des moments officiels, comme les réunions du Conseil européen, auxquelles j’ai eu l’honneur d’assister en votre nom.


Er werd ervoor gekozen om bij de start van het Fonds de maximum coëfficiënten toe te passen vooreerst omdat niemand het aantal dossiers kent dat jaarlijks bij het Fonds zal worden ingediend en vervolgens omdat het Fonds de verzoeken van de schuldbemiddelaars ten laste zal nemen vanaf het ogenblik van de inwerkingtreding van de wet, te weten 1 januari 1999.

Pour le démarrage du Fonds, les coefficients maxima seront appliqués, d'une part, parce que le nombre de dossiers qui seront introduits auprès du Fonds reste imprécis et d'autre part, parce que le Fonds prendra en charge les demandes des médiateurs de dettes dès l'entrée en vigueur de la loi, à savoir depuis le 1 janvier 1999.


Als de minister zegt dat er geen passagierslijsten zijn, dan zou dat betekenen dat de militaire toestellen vertrekken met aan boord leden van het Hof, en dat niemand zou weten wie er precies in het toestel zit.

Si le ministre dit qu'il n'y a pas de listes de passagers, cela signifie que les avions militaires décollent en ayant à leur bord des membres de la Cour, mais que personne ne sait qui se trouve exactement dans l'appareil.


Ik beschuldig niemand want alle politieke families hebben er al mee te maken gehad, maar ik wil wel weten wat er met het justitiepaleis zal gebeuren.

Je n'accuse personne parce que toutes les tendances politiques sont ou ont été concernées par ces problèmes, mais je souhaiterais enfin savoir ce que l'on va faire de ce palais de justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niemand te weten' ->

Date index: 2024-08-31
w