Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niemand in belgië ooit gedacht heeft " (Nederlands → Frans) :

Men kan zich afvragen hoe het komt dat de Belgische speurders niets vermoedden, terwijl journalisten die over geen andere middelen beschikken dan hun gezond verstand, gemakkelijk netwerken ontdekken waaraan niemand in België ooit gedacht heeft.

On se demande comment les enquêteurs belges ne se doutent de rien, alors que des journalistes qui ne disposent d'autres moyens que leur bon sens, découvrent facilement des filières auxquelles personne en Belgique n'a jamais songé.


Men kan zich afvragen hoe het komt dat de Belgische speurders niets vermoedden, terwijl journalisten die over geen andere middelen beschikken dan hun gezond verstand, gemakkelijk netwerken ontdekken waaraan niemand in België ooit gedacht heeft.

On se demande comment les enquêteurs belges ne se doutent de rien, alors que des journalistes qui ne disposent d'autres moyens que leur bon sens, découvrent facilement des filières auxquelles personne en Belgique n'a jamais songé.


Artikel VII. 159, § 1, van het WER bepaalt dat niemand in België de activiteit van kredietgever mag uitoefenen als hij niet op voorhand van de FSMA een vergunning heeft verkregen of door haar is geregistreerd.

L'article VII. 159, § 1, du CDE dispose que nul ne peut exercer en Belgique l'activité de prêteur s'il n'est au préalable agréé ou enregistré par la FSMA.


Artikel VII. 159, § 1, WER, bepaalt dat niemand in België de activiteit van kredietgever mag uitoefenen als hij niet op voorhand van de FSMA een vergunning heeft verkregen of door haar is geregistreerd.

L'article VII. 159, § 1, CDE dispose que nul ne peut exercer en Belgique l'activité de prêteur, s'il n'est au préalable agréé ou enregistré par la FSMA.


"Niemand kan het beroep van vastgoedmakelaar uitoefenen indien hij beroofd is van zijn politieke en burgerlijke rechten of in staat van faillissement is verklaard zonder eerherstel te hebben verkregen of indien zijn uittreksel uit het strafregister vermeldt, op het tijdstip dat hij de toegang aanvraagt, dat hij in België of in een andere lidstaat van de Europese Unie, één van de volgende straffen heeft opgelopen ...[+++]

"Nul ne peut exercer la profession d'agent immobilier s'il a été privé de ses droits civils et politiques ou s'il a été déclaré en faillite sans avoir obtenu la réhabilitation ou si son extrait de casier judiciaire indique, au moment où il sollicite l'accès, qu'il a encouru, en Belgique ou dans un autre Etat membre de l'Union européenne, l'une des peines suivantes :


Niemand had ooit gedacht dat de Senaat het voorliggende wetsontwerp zou evoceren; het is toch gebeurd.

Personne n'aurait imaginé que le Sénat allait évoquer le projet de loi à l'examen et pourtant, c'est ce qui est arrivé.


Zo gaf de heer Schewebach te kennen dat er nog geregeld minderjarigen in instellingen van de gemeenschappen verblijven en plotseling opduiken bij hun meerderjarigheid, daar waar niemand ze ooit aangegeven heeft bij de Dienst Vreemdelingenzaken (Schewebach, I, punt 20).

M. Schewebach a signalé que des mineurs d'âge résident encore régulièrement dans des institutions des communautés et font subitement surface à leur majorité, alors que personne ne les a jamais déclarés auprès de l'Office des étrangers (Schewebach, I, point 20).


We zullen ons kunnen ontdoen van het onderscheid tussen “Unie” en “Gemeenschap”, wat trouwens niemand behalve juristen ooit begrepen heeft, waardoor één enkele rechtspersoonlijkheid ontstaat.

Afin de créer une entité juridique unique, nous supprimerons la distinction entre «Union» et «Communauté», que personne ne comprend, à part les avocats.


Volgens deze gegevens[26] is het percentage vrouwen tussen 50 en 69 jaar dat ooit een mammografie heeft ondergaan, van alle onderzochte landen het hoogst in Frankrijk (92,9 %), gevolgd door Spanje (92,3 %), Oostenrijk en Duitsland (90 %), België (89,5 %) en Hongarije (86,9 %); in Bulgarije (19,5 %) en Roemenië (13,5 %) zijn deze percentages het laagst.

Selon ces données[26], parmi les pays étudiés, c’est en France que le pourcentage de femmes âgées de 50 à 69 ans ayant déjà subi une mammographie est le plus élevé (92,9 %). Viennent ensuite l’Espagne (92,3 %), l’Autriche et l’Allemagne (90 %), la Belgique (89,5 %) et la Hongrie (86,9 %). C’est en Bulgarie (19,5 %) et en Roumanie (13,5 %) que les taux sont les plus faibles.


Hoe is het mogelijk dat niemand van de regering gedacht heeft aan het neerleggen van belgium.be of gezondheid.be?

Comment est-il possible que personne, dans ce gouvernement, n'ait pensé à déposer belgium.be, belgie.be, belgique.be, loi.be, finances.be, santé.be ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niemand in belgië ooit gedacht heeft' ->

Date index: 2025-05-11
w