Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Traduction de «niemand eigenlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral bij grote internationale manifestaties staat er eigenlijk niemand aan de kant van de controleartsen, omdat dopingcontrole het imago van de betrokken federatie — soms zegt men zelf van de Vlaamse Gemeenschap — zou verstoren.

Il n'y a personne pour prendre leur parti, surtout lors des grandes manifestations internationales, car le contrôle antidopage nuirait à l'image de la fédération concernée, voire, selon certains, de la Communauté flamande.


Uit diverse parlementaire hoorzittingen en publicaties blijkt wat eigenlijk niemand kan ontkennen : we hebben bijzonder weinig inzicht in de oorzaken en de gevolgen van het feit dat een kind na scheiding een ouder niet meer wil zien.

Diverses auditions parlementaires et publications mettent en exergue une réalité que nul ne peut nier: l'on ne sait que très peu de choses sur les causes et les conséquences du souhait d'un enfant de ne plus voir un de ses parents après un divorce.


Eigenlijk zijn de landen van Centraal-Amerika door niemand gewenst.

En fait, personne ne veut des pays de l'Amérique centrale.


Het algemene verbod op levensbeëindiging bij wilsonbekwamen is een conditio sine qua non om de rechten van de zwaksten in onze samenleving te vrijwaren én dus eigenlijk ook om de democratische waarden van onze samenleving te beschermen. Niemand kan radicaal beschikken over een andere persoon, zelfs indien hij dit in een wilsbekwame toestand heeft gevraagd».

L'interdit général portant sur l'arrêt actif de la vie des personnes incapables est en effet une condition sine qua non de garantie du respect des droits des plus faibles, et donc aussi, en fin de compte, de garantie de protection des valeurs démocratiques fondamentales».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bestuurs- en begrotingsysteem van de Europese Unie is jaren lang van een sterk gecentraliseerde input-gerichte benadering uitgegaan, waarbij de uiteindelijke resultaten of de totale omvang van de middelen die nodig geweest waren om ze te bereiken, voor niemand eigenlijk bijzonder duidelijk waren.

Pendant de nombreuses années, le système de gestion et de budgétisation de l’UE était basé sur une approche très centralisée et fondée sur les "intrants", où ni les résultats qui en découlaient ni l'ensemble des ressources nécessaires à leur réalisation n’étaient clairement identifiables.


Deze IRG opereert buiten het communautaire kader, want er zijn meer landen lid van dan de 27 lidstaten alleen, en in de praktijk weet niemand eigenlijk waar de IRG begint en waar de ERG eindigt.

L’IRG fonctionne en dehors du cadre communautaire – certains de ses membres ne font pas partie des 27 États membres – et dans la pratique, personne ne sait où commence l’IRG et où se termine l’ERG.


De Commissie economische en monetaire zaken heeft geen advies uitgebracht, doordat er onverhoeds een meerderheid tegen bleek te zijn, waar niemand eigenlijk een verklaring voor had.

La commission des affaires économiques et monétaires n’a pas exprimé son opinion en raison d’une majorité inattendue, et inexplicable, de votes contre, mais je suis heureuse de constater que cela a depuis lors été corrigé.


Uw opdracht was des te moeilijker, omdat iedereen wel de principes aanvaardt en zegt wij moeten een eenvoudiger systeem hebben, beter te controleren enz., maar dat niemand eigenlijk nationale verschillen wil opgeven.

Sa tâche a été rendue encore plus difficile par le fait que, même si tout le monde est d’accord avec les principes et convient que le système doit être simplifié, mieux surveillé, etc., personne n’est vraiment prêt à abandonner les différences nationales.


Het moet duidelijk worden dat niemand echt twijfelt aan de delen I en II van de eigenlijke Grondwet, omdat ze een evenwicht vormen dat tot dusverre door niemand beter is geformuleerd.

Il doit être dit clairement que personne ne remet en question les parties I et II de la Constitution actuelle, car elles représentent un équilibre que personne n’a su mieux formuler jusqu’ici.


Niet met een moment van glorie, maar met een verklaring tot herziening van de Grondwet waarin eigenlijk wordt verklaard dat de Grondwet niet mag worden herzien, en met deze wet, die door niemand wordt gevraagd en die een probleem oplost dat niet bestaat.

Non pas en offrant un moment de gloire mais par une déclaration de révision de la Constitution où l'on dit au fond que la Constitution ne peut pas être révisée, et par la présente loi, qui n'est demandée par personne, et qui résout un problème inexistant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niemand eigenlijk' ->

Date index: 2025-02-05
w