Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antifibrinolyticum
Colloïdaal
Concentratie
Een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Isotone artificiele oplossing
Isotonische artificiele oplossing
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Met betrekking tot een vloeibare oplossing
Middel tegen oplossing van vezelstof
Ontsmettende oplossing
Oplossing
Perceel dat aan niemand toebehoort
Sterkte van een oplossing
Verzadigde oplossing

Vertaling van "niemand de oplossing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


perceel dat aan niemand toebehoort

bien-fonds sans maître


een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving

société dynamique et ouverte à tous


isotone artificiele oplossing | isotonische artificiele oplossing

soluté artificiel isotonique


colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing

colloïdal | relatif à | de la nature d'un colloïde


antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine








concentratie | sterkte van een oplossing

concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat de verschillende partijen die bij het conflict in Zuid-Sudan zijn betrokken, op 7 januari 2014 in Addis Abeba onderhandelingen zijn gestart onder de auspiciën van de Intergovernmental Authority on Development (IGAD); overwegende dat er, ondanks eerdere overeenkomsten om de vijandelijkheden te staken, waarvan de overeenkomst die op 2 februari 2015 is ondertekend in Addis Abeba de meest recente was en de niet-aflatende pogingen van de IGAD om te onderhandelen over een politieke oplossing van het conflict, nog steeds wordt gevochten, waarbij volledig voorbijgegaan wordt aan de internationale mensenrechten en het humanitair ...[+++]

H. considérant que les différentes parties au conflit du Soudan du Sud ont engagé, le 7 janvier 2014, des négociations à Addis-Abeba, sous les auspices de l'Autorité intergouvernementale pour le développement (IGAD); qu'en dépit des accords de cessation des hostilités déjà conclus, dont le dernier en date est l'accord de cessez-le-feu signé le 2 février 2015 à Addis-Abeba, et malgré les efforts persévérants déployés par l'IGAD pour aboutir, par la négociation, au règlement politique du conflit, les combats se poursuivent, dans un mépris total du droit international humanitaire et des droits de l'homme, les auteurs des violations dans le cadre du conflit n ...[+++]


Voor het beheer van de afvalstoffen volgt elk land een verschillende strategie aangezien nog niemand over een definitieve oplossing beschikt.

Chaque pays a une stratégie différente de gestion de ses déchets, sachant que personne n'a de solution définitive.


Het voorliggende wetsontwerp heeft tot doel een oplossing te bieden voor een bepaalde groep en daar kan niemand tegen zijn.

Le projet de loi à l'examen vise à offrir une solution à un certain groupe et personne ne peut y être opposé.


In een klimaat waarin de bereikte oplossing niemand echt bevredigde, pleitten verschillende leden ervoor om de diensten de opdracht te geven, een gedetailleerde studie te maken van de kwalificatieproblematiek in het domein van de gerechtelijke organisatie.

Dans un climat où personne n'était vraiment satisfait de la solution trouvée, plusieurs membres ont plaidé pour que les services soient chargés de réaliser une étude approfondie de la problématique de qualification dans le domaine de l'organisation judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve stellen uw rapporteurs een pragmatische oplossing voor die op een ander criterium berust, te weten het zetelverlies van lidstaten minimaliseren en tegelijk zoveel mogelijk degressieve evenredigheid toepassen, overeenkomstig het beginsel "niemand wint en niemand verliest meer dan één" (zie bijlage I, tabel 1).

Partant, vos rapporteurs proposent une solution pragmatique, fondée sur un critère différent, qui permettrait de réduire le nombre de sièges perdus par les États membres tout en respectant autant que faire se peut le principe de proportionnalité dégressive, conformément au principe selon lequel "personne ne gagne et personne ne perd plus d'un siège" (voir l'annexe I, tableau n° 1).


Ik denk dat wij niemand een goede dienst bewijzen als wij kleinerend doen over wat er bereikt is: wij hebben nu immers een oplossing voor Griekenland en een oplossing voor de eurozone.

Je ne pense pas que nous rendions service à qui que ce soit en sous-estimant ce à quoi nous sommes parvenus, parce que nous avons une solution pour la Grèce et nous avons une solution pour la zone euro.


In een debat als dit pretendeert niemand de oplossing of ten minste een kant-en-klare oplossing te hebben, maar gezien de urgente situatie moeten wij een verantwoord beleid voorstellen.

Dans un débat comme celui-ci, personne ne prétend avoir la solution ou une solution toute prête, mais il convient de proposer une politique responsable face à cette urgence.


De oorlog in Tsjetsjenië is een van de grote tragedies van deze tijd en het menselijk leed dat erdoor veroorzaakt wordt kan niemand onberoerd laten. België en zijn Europese partners zijn de mening toegedaan dat de oplossing niet uitsluitend door militaire, maar ook door politieke, economische en sociale middelen dient te worden gezocht.

Si la guerre en Tchétchénie est une des grandes tragédies de notre époque, avec ses souffrances humaines incommensurables qui ne peuvent laisser personne indifférent, la Belgique a toujours été d'avis, avec ses partenaires européens, que s'impose pour régler ce conflit une solution non pas exclusivement militaire mais aussi politique, économique et sociale.


39. is van mening dat er gemeenschappelijke inspanningen moeten worden geleverd om inbreuken op auteursrechten in de EU te bestrijden en op die manier de bescherming van auteursrechten en een billijke vergoeding te waarborgen; wijst op de noodzaak de consumenten voor te lichten over de gevolgen van schendingen van het auteursrecht en naburige rechten en dringt erop aan een goede oplossing te vinden om ervoor te zorgen dat niemand winst haalt uit inbreuken op het auteursrecht;

39. estime qu'un effort commun devrait être consenti pour lutter contre les violations du droit d'auteur dans l'Union, afin d'assurer la protection du droit d'auteur ainsi qu'une juste rétribution; insiste sur la nécessité de sensibiliser davantage le consommateur aux conséquences de la violation du droit d'auteur et des droits voisins et recommande vivement de trouver une solution appropriée pour s'assurer que nul ne tire profit de violations du droit d'auteur;


Niemand wordt door deze oplossing geschaad en de Nederlandstaligen kunnen van een vertegenwoordiging in Brussel verzekerd blijven. Die vertegenwoordiging zou in overeenstemming met hun aantal zijn, want ook op dat punt worden geen bijzondere toegevingen gevraagd.

De plus, les néerlandophones sont assurés de pouvoir conserver, à Bruxelles, une représentation correspondant à leur nombre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niemand de oplossing' ->

Date index: 2023-02-22
w