Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classificatie van Nice
NICE-nomenclatuur
Nice-classificatie
Overeenkomst van Nice
Verdrag van Nice

Traduction de «nice zijn gevoegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst van Nice | Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken

Arrangement de Nice | Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques


Classificatie van Nice | Nice-classificatie

classification de Nice | Classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement international des marques


Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

traité de Nice | traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gelet op Verklaring nr. 3 ad artikel 10 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap die als bijlage is gevoegd bij de slotakte van de Intergouvernementele Conferentie welke het Verdrag van Nice heeft goedgekeurd,

— vu la déclaration n° 3 relative à l'article 10 du traité instituant la Communauté européenne annexée à l'acte final de la Conférence intergouvernementale ayant adopté le traité de Nice,


gezien het Verdrag van Nice, dat door de conferentie van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten tijdens de Europese Raad van 7 tot 11 december 2000 werd gesloten, en het "Protocol betreffende de uitbreiding van de Europese Unie", de "Verklaring betreffende de uitbreiding van de Europese Unie" en de "Verklaring betreffende de toekomst van de Unie", die alle drie bij het Verdrag van Nice zijn gevoegd;

vu le traité de Nice, arrêté par la Conférence des représentants des gouvernements des États membres lors de la réunion du Conseil européen tenue du 7 au 11 décembre 2000, le "Protocole sur l'élargissement de l'Union européenne", la "Déclaration sur l'élargissement de l'Union européenne" et la "Déclaration de l'acte final de la conférence sur l'avenir de l'Union", annexés au traité de Nice;


– gelet op het Verdrag dat op 26 februari 2001 in Nice is ondertekend en Verklaring nr. 23 betreffende de toekomst van de Unie dat bij de Slotakte van Nice is gevoegd,

– vu le traité qui a été signé à Nice le 26 février 2001 et la Déclaration n° 23 sur l'avenir de l'Union annexée à l'Acte final de Nice,


4. In het bij het Verdrag van Nice gevoegde Protocol over het nieuwe statuut van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is slechts gedeeltelijk rekening gehouden met deze veranderingen: ingevolge artikel 62 van het statuut kan in de in artikel 225, leden 2 en 3 van het EG-Verdrag bedoelde gevallen de eerste advocaat-generaal het Hof voorstellen de beslissing van het Gerecht te heroverwegen, wanneer hij van oordeel is dat er een ernstig risico bestaat dat de eenheid of de samenhang van het Gemeenschapsrecht wordt aangetast.

4. Le protocole sur le statut de la Cour de justice des Communautés européennes, joint au traité de Nice, ne tient compte que de manière incomplète de ces modifications: selon l'article 62 du statut, le premier avocat-général peut, dans les cas couverts par l'article 225, paragraphes 2 et 3, proposer à la Cour de réexaminer les décisions du Tribunal de première instance s'il estime qu'il existe un "risque sérieux d'atteinte à l'unité ou à la cohérence du droit communautaire".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. wijst erop dat een vereenvoudiging van de Verdragen met constant recht, zonder ze te wijzigen, zoals in de bij de Slotakte van Nice gevoegde Verklaring nr. 23 wordt gesuggereerd, niet onverenigbaar is met substantiële wijzigingen op het gebied van andere thema's die in Verklaring nr. 23 worden genoemd en logischerwijze gepaard zou moeten gaan met de totstandbrenging van een enkele rechtspersoonlijkheid;

5. signale qu'une simplification des traités maintenant le droit existant, sans les modifier, telle qu'elle figure parmi les sujets suggérés dans la Déclaration n° 23 annexée à l'Acte final de Nice, n'est pas incompatible avec des changements de fond, comme l'indiquent les autres sujets énumérés dans la Déclaration n° 23 et, en fait, devrait en toute logique aller de pair avec une unification de la personnalité juridique;


N. overwegende dat het weliswaar vanuit een puur technisch/juridisch oogpunt toegestaan is zich hetzij te beperken tot een "vereenvoudiging van de Verdragen" zonder inhoudelijke veranderingen, d.w.z. zonder wijziging van het "constante recht", zoals in de bij de Slotakte van Nice gevoegde Verklaring nr. 23 wordt gesuggereerd, hetzij de Gemeenschappen samen te voegen zonder de Unie daarbij echter rechtspersoonlijkheid toe te kennen, hetzij een rechtspersoonlijkheid die uit een dergelijke samenvoeging zal voortvloe ...[+++]

N. considérant que même s'il est réalisable d'un point de vue purement juridique ou technique, soit de se limiter à une simplification des traités" sans toucher au fond, c'est-à-dire sans modifier le droit existant, comme le suggère la Déclaration 23 annexée à l'Acte final de Nice, soit de fusionner les Communautés sans pour autant doter l'Union de la personnalité juridique, soit de faire coexister une personnalité juridique issue d'une telle fusion avec une personnalité juridique propre et séparée de l'Union, pour les raisons indiquées plus haut et pour un développement harmonieux de l'Europe, il est impératif d'aller au-delà et de met ...[+++]


Viviane Reding, de commissaris belast met Onderwijs, cultuur en sport, beoordeelt de verklaring betreffende het specifieke karakter van de sport, die aan het einde van de Europese Raad van Nice als bijlage bij de conclusies van het voorzitterschap is gevoegd, als een duidelijk politiek signaal dat de sport, en met name de sociale en culturele dimensie van de sport, beter in het nationale en communautaire beleid moet worden geïntegreerd.

Viviane Reding, la commissaire en charge de l'Education, de la Culture et du Sport, estime que la déclaration sur la spécificité du sport, annexée aux conclusions de la Présidence à l'issue du Conseil européen de Nice, est un signal politique clair que les politiques nationales et communautaires doivent mieux intégrer le sport dans sa dimension sociale et culturelle.


Op de Sabena-vluchten Brussel-Nice van vrijdag 14 februari 1997, vertrek omstreeks 14.00 u, en Nice-Brussel van zondag 16 februari 1997, vertrek omstreeks 17.00 u, was bij de opgediende maaltijd een eentalige Franse folder van Diners-club International gevoegd.

Sur les vols Sabena Bruxelles-Nice du vendredi 14 février 1997, départ vers 14 h, et Nice-Bruxelles du dimanche 16 février 1997, départ vers 17 h, seul un dépliant unilingue en français du Diners-club International a été présenté aux passagers au moment du repas.




D'autres ont cherché : classificatie van nice     nice-nomenclatuur     nice-classificatie     overeenkomst van nice     verdrag van nice     nice zijn gevoegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nice zijn gevoegd' ->

Date index: 2024-02-19
w