Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nice minder zwaar zouden wegen " (Nederlands → Frans) :

Een toenemend aantal burgers (59 %) is van mening dat bij het meten van de vooruitgang in hun land sociale en milieufactoren even zwaar zouden moeten wegen als economische criteria.

Un nombre croissant (59 %) de personnes considère que, pour mesurer les progrès réalisés dans leur pays, les facteurs sociaux et environnementaux devaient être pris en compte au même titre que les critères économiques.


Het negatieve effect op de kosten voor het bedrijfsleven en op het goede functioneren van de interne markt lijken minder zwaar te wegen dan de voordelen die dit voor consumenten zou brengen. Beleidsoptie 6 omvat de wetgevende voorstellen van de beleidsopties 3 en 4 plus een internemarktclausule die van toepassing is op de niet volledig geharmoniseerde aspecten.

Il apparaît toutefois que son impact négatif sur les coûts supportés par les entreprises et sur les efforts en vue d'améliorer le fonctionnement du marché intérieur ne serait pas contrebalancé par les avantages qu'elle procurerait aux consommateurs. L'option 6 comprend les propositions législatives couvertes par l'option 3 ou l'option 4 et une clause de «marché intérieur» applicable aux aspects dont l'harmonisation ne serait pas complète.


In hoofdzaak zouden de bestreden bepalingen de producenten van groene elektriciteit op identieke wijze, en zelfs minder gunstig behandelen dan de producenten van gewone elektriciteit, in het bijzonder omdat, wegens de flexibiliteitsclausule die aan de producenten wordt opgelegd, de netbeheerders de productie van groene elektriciteit zouden kunnen onderbreken, zonder compensatie, in geval van een « abnormale » situatie van het net, ...[+++]

En substance, les dispositions attaquées traiteraient les producteurs d'électricité verte de manière identique, voire moins favorable que les producteurs d'électricité conventionnelle, en particulier parce que, en raison de la clause de flexibilité imposée aux producteurs, les gestionnaires de réseaux pourraient interrompre la production d'électricité verte, sans compensation, en cas de situation « anormale » du réseau, qualificatif à ce point vague qu'il pourrait conduire les gestionnaires de réseaux à interrompre, sans autre justification, la production d'électricité verte « gratuitement » et sans limite dans le temps.


Als risicogroepen in de sector van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten worden beschouwd : 1. de personen bedoeld in artikel 173 van de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen en in artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 april 1991 tot uitvoering van artikel 173 van de voornoemde wet van 29 december 1990; 2. overeenkomstig artikel 2, § 1 van het voornoemd koninklijk besluit van 12 april 1991 wordt het begrip laaggeschoolde werknemers in de sector van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten uitgebreid tot : a. de werknemers, die ongeacht het diploma dat zij bezitten, wegens herstructurering en/of reorganisatie ...[+++]

Sont considérés comme groupes à risque dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement : 1. les personnes visées à l'article 173 de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales et à l'article 1er de l'arrêté royal du 12 avril 1991 portant exécution de l'article 173 de la loi du 29 décembre 1990 précitée; 2. les travailleurs suivants, par l'extension de la notion de travailleurs peu qualifiés dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement, conformément à l'article 2, § 1er de l'arrêté royal du 12 avril 1991 précité : a. les travailleurs, qui indépendamment du diplôme dont ils sont titulaires, perdent ou risquent de perdre leur emploi dans l'entreprise en raison d'u ...[+++]


De maximalistische standpunten van Frankrijk en Duitsland waren onaanvaardbaar voor Spanje en Polen, die in vergelijking met Nice minder zwaar zouden wegen bij de besluitvorming.

Les positions intransigeantes de la France et de l’Allemagne se sont avérées inacceptables pour l’Espagne et la Pologne, qui auraient perdu des droits de vote par rapport à Nice.


Door de vaststelling van deze richtsnoeren zouden minder dodelijke slachtoffers op de Portugese wegen vallen, waardoor het reeds dalende aantal verkeersdoden in Portugal verder zou teruglopen.

L'adoption de ces lignes directrices permettrait de sauver plus de vies sur les routes du Portugal, renforçant ainsi la tendance à la diminution du nombre de victimes de la route dans cet État membre.


Dit Parlement is echter van mening dat hun belangen minder zwaar wegen dan die van tienduizenden illegale migranten die op hun kust landen. Ik zou de Italiaanse autoriteiten er ook op willen wijzen dat ze deze illegale vluchtelingen op de daarvoor gecharterde boten naar Afrika moeten brengen, en niet naar Europa.

J’aimerais également dire aux autorités italiennes que c’est vers l’Afrique et non l’Europe, que les bateaux qu’elles affrètent doivent rapatrier ces illégaux.


Consequente controles en minder schade aan de wegen: Eén op drie gecontroleerde vrachtwagens is te zwaar geladen. Dat veroorzaakt schade aan de wegen en brengt de verkeersveiligheid in het gedrang.

des contrôles plus cohérents et une détérioration moindre des routes: jusqu'à un tiers des véhicules contrôlés sont en surcharge. Ce phénomène est à l'origine d'une détérioration des routes et de problèmes de sécurité.


In tal van gevallen kan een verbetering van de informatie en een intensivering van de uitwisseling van ervaringen er in hoge mate toe bijdragen dat de hindernissen minder zwaar gaan wegen.

Dans un grand nombre de cas, une meilleure information et un échange accru d'expériences peuvent contribuer dans une large mesure à lever les obstacles.


Dit gebrek aan concurrentie kan ook het gebruik van nieuwe technologieën vertragen, omdat de partijen minder geneigd zouden zijn om bij voetbaluitzendingen nieuwe wegen in te slaan voor geluids- en beeldtransmissie.

Ce manque de concurrence peut aussi freiner l'utilisation de nouvelles technologies, les parties montrant peu d'empressement à adopter de nouveaux modes de retransmission du football, que ce soit sur le plan de l'image ou du son.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nice minder zwaar zouden wegen' ->

Date index: 2021-05-28
w