Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NGO
Ngo
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Platform van Europese NGO's uit de sociale sector
Platform van Europese Sociale NGO's
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Representatieve structuur van de NGO's
Werkelijk naar het hoofdkantoor overgemaakte inkomens

Traduction de «ngo’s overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
representatieve structuur van de NGO's

structure représentative des ONG


Platform van Europese NGO's uit de sociale sector | Platform van Europese Sociale NGO's

Plate-forme des ONG européennes du secteur social


werkelijk naar het hoofdkantoor overgemaakte inkomens

revenus effectivement transférés à l'entreprise mère


niet-gouvernementele organisatie | ngo [Abbr.]

organisation non gouvernementale | ONG [Abbr.]


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 47. § 1. Een eindverslag wordt ten laatste zes maanden volgend op het verstrijken van het project aan de representatieve structuur van de NGO's overgemaakt.

Art. 47. § 1 . Un rapport final est remis au plus tard six mois après la date de fin du projet à la structure représentative des ONG.


In diezelfde periode heeft dit fonds 55.366.915 US dollar overgemaakt aan humanitaire organisaties voor hun acties in Afghanistan, zoals de FAO, het WFP, Unicef et diverse humanitaire ngo's.

Dans cette même période, ce fonds a affecté 55.366.915 US dollar à des organisations humanitaires opérant en Afghanistan, comme la FAO, le WFP, l'Unicef et différentes ONG humanitaires.


Ook werden er zeer veel particuliere giften rechtstreeks aan de NGO’s overgemaakt, ongeveer 1,9 miljard dollar.

Des dons privés ont également été versés directement aux ONG, pour un montant de 1,9 milliard d’euros environ.


Het advies van het beoordelingscomité wordt overgemaakt aan de NGO en er wordt een afspraak gemaakt voor een « beleidsdialoog » tussen het beoordelingscomité en de organisatie.

L'avis du comité d'appréciation est transmis à l'ONG et un rendez-vous est pris pour un « dialogue politique » entre le comité d'appréciation et l'organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Gemeenschap was ook actief betrokken bij de voorbereiding van de conferenties in Noord- en Zuid-Amerika, Afrika en Azië en heeft EUR 3.6 miljoen aan het hoge commissariaat voor de mensenrechten overgemaakt ter ondersteuning van de deelname van de NGO's aan de voorbereidingen (Santiago, Chili (5-7 december 2000) - Dakar (21-24 januari 2001), Teheran (19-21 februari 2001) en de wereldconferentie zelf.

La Communauté a également été activement associée au processus préparatoire de la conférence dans les Amériques, en Afrique et en Asie et a accordé une aide de 3,6 millions d'euros au Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme pour soutenir la participation des ONG à ce processus (Santiago du Chili (5-7 décembre 2000), Dakar (21-24 janvier 2001) et Téhéran (19-21 février 2001)) et à la Conférence mondiale même.


Art. 17. De verslagen van de interne evaluaties bedoeld in artikel 30, eerste lid, van het koninklijk besluit worden door de administratie overgemaakt aan de NGO-adviescommissie die ze kan bestuderen met het oog op een verbetering van de evaluatiemethoden van de NGO's en op een maximale toepassing van de aanbevelingen van de evaluatieverslagen door de Minister en de NGO-sector in het algemeen.

Art. 17. Les rapports des évaluations internes visées à l'article 30 alinéa 1 de l'arrêté royal sont transmis par l'administration à la commission d'avis ONG qui peut les étudier en vue d'améliorer les méthodes d'évaluation des ONG et d'assurer une exploitation maximale des recommandations des rapports d'évaluation par le Ministre et par le secteur ONG en général.


Art. 17. De verslagen van de interne evaluaties bedoeld in artikel 30, eerste lid, van het koninklijk besluit worden door de administratie overgemaakt aan de NGO-adviescommissie, die ze kan bestuderen met het oog op een verbetering van de evaluatiemethoden van de NGO's en op een maximale toepassing van de aanbevelingen van de evaluatieverslagen door de Minister en de NGO-sector in het algemeen.

Art. 17. Les rapports des évaluations internes visées à l'article 30, alinéa 1er, de l'arrêté royal sont transmis par l'administration à la commission d'avis ONG qui peut les étudier en vue d'améliorer les méthodes d'évaluation des ONG et d'assurer une exploitation maximale des recommandations des rapports d'évaluation par le Ministre et par le secteur ONG en général.


De andere vragen van de NGO's werden overgemaakt aan een onafhankelijk ingenieur.

Les autres questions soulevées par les ONG ont été transmises à un ingénieur indépendant.


Dit NGO-rapport werd al publiek gemaakt en ook overgemaakt aan het VN-Comité in Genève en aan de gewest- en federale ministers.

Ce rapport des ONG a été rendu public et envoyé au Comité des NU à Genève ainsi qu'aux ministres fédéraux et régionaux.


2. a) Beschikt u over stukken die de beschuldigingen van het HCT weerleggen? b) Zo ja, werden deze stukken reeds overgemaakt aan de parlementaire opvolgingscommissie? c) Zo neen, kan bedoelde NGO dan nog langer voor erkenning in aanmerking komen? d) Werden er stappen ondernomen om de erkenning in te trekken?

2. a) Disposez-vous de documents réfutant les accusations du CSC? b) Dans l'affirmative, ces documents ont-ils déjà été transmis à la commission parlementaire du suivi? c) Dans la négative, l'ONG en question peut-elle encore être agréée? d) A-t-on entrepris des démarches pour retirer l'agrément?


w