Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Benoeming van de leden
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Financieel belang van de leden
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Leden en plaatsvervangende leden
Leden rekruteren
Leden werven
Mandaat van de leden
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NGO
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Ontslag van de leden
Platform van Europese NGO's uit de sociale sector
Platform van Europese Sociale NGO's
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Representatieve structuur van de NGO's
TPC

Traduction de «ngo’s en leden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
representatieve structuur van de NGO's

structure représentative des ONG


benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)

Comité de la politique commerciale (membres titulaires) | Comité de l'article 133 (Membres titulaires)


Platform van Europese NGO's uit de sociale sector | Platform van Europese Sociale NGO's

Plate-forme des ONG européennes du secteur social


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


leden en plaatsvervangende leden

membres titulaires et membres suppléants


leden rekruteren | leden werven

recruter des adhérents | recruter des membres


interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen

faire passer des entretiens pour sélectionner les membres d'une équipe artistique


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


financieel belang van de leden

intérêt financier des membres [ déclaration d'intérêt financier ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen volgt, in samenwerking met de NGO's en de leden van de verschillende departementen van de verschillende regeringen, de voortgang van dit Nationaal Actieplan coördineert.

En collaboration avec les ONG et les membres des différents départements des différents gouvernements, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes assurera le suivi et la coordination de l'avancement de ce Plan d'Action National.


De werkgroep kon beschikken over een overvloed aan mondeling of schriftelijk aangeleverde expertise van praktijkjuristen, academici, NGO’s en leden en ambtenaren van andere instellingen, agentschappen, organen en bureau’s die in de vergaderingen van de werkgroep hun aantekeningen hebben gepresenteerd en toegelicht.

Le groupe de travail a bénéficié des précieuses connaissances, à l'oral et par écrit, de praticiens, d'universitaires, d'ONG ainsi que de membres et de fonctionnaires d'autres institutions, agences, organes et bureaux qui ont présenté leurs notes d'informations et ont discuté de celles-ci pendant les réunions du groupe de travail.


Ik heb klachten ontvangen van zowel burgers als leden van ngo's die op een Israëlische luchthaven door de lokale autoriteiten de toegang tot het land zijn ontzegd.

J'ai reçu des plaintes de citoyens et de membres d'ONG qui se sont vu refuser l'accès au pays par les autorités locales dans un aéroport israélien.


De betrokken organen zijn het Technisch Overlegcomité (TOC) en het Strategisch Overlegcomité (SOC). 2. a) Het TOC wordt samengesteld uit vijf leden van het personeel van de Directie generaal Ontwikkelingssamenwerking (de Directeur en 3 vertegenwoordigers van de Civiele Maatschappij van DGD en 1 vertegenwoordiger van de geografische Directie van DGD), en uit vijf vertegenwoordigers van de Actoren van de niet-gouvernementele samenwerking (1 vertegenwoordiger van elk van de twee Federaties van ONG (ngo-federatie en ACODEV) en 3 vertegenwoordigers van de partners van de niet-gouvernementele samenwerking waarvan 1 vertegenwoordiger van de vak ...[+++]

Il s'agit du Comité de Concertation Technique et du Comité de Concertation Stratégique. 2. a) Le Comité de Concertation Technique est composé de cinq membres du personnel de la Direction générale de la Coopération au développement (le Directeur et 3 représentants de la Direction Société civile de la DGD et 1 représentant de la Direction géographique de la DGD), et de cinq représentants des Acteurs de la Coopération non gouvernementale (1 représentant de chacune des deux Fédération des ONG (ACODEV et ngo-federatie) et 3 représentants des partenaires de la Coopération non-gouvernementale dont 1 représentant des syndicats et 2 représentant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onafhankelijke ngo's zoals Freedom House en Reporters Without Borders bevestigen de neiging tot monopolisering van het medialandschap, overheidsinmenging, toename in juridische vervolgingen van journalisten en een groeiende trend van gewelddadige aanvallen op leden van de pers. De plaats die Griekenland inneemt op de World Press Freedom index is een Europees land onwaardig.

Des ONG indépendantes telles que Freedom House et Reporters sans frontières confirment la tendance: monopolisation du paysage médiatique, ingérence de l'État et augmentation du nombre de poursuites judiciaires et d'agressions à l'encontre de journalistes. La place qu'occupe la Grèce au Classement mondial de la liberté de la presse est indigne d'un pays européen.


Politieaanvallen op kantoren van mensenrechtenorganisaties zoals het Zimbabwe Human Rights Forum en verschillende andere, zogenaamd omdat gezocht wordt naar subversief materiaal, en de arrestaties van verschillende NGO-medewerkers en leden van de MDC zelf, naast studenten en jonge activisten, arrestaties die sinds februari zijn toegenomen, zijn de tactische middelen die worden ingezet in een onaanvaardbare intimidatiecampagne.

Les descentes de police dans les bureaux des organisations des droits de l’homme, comme le forum des droits de l’homme du Zimbabwe et plusieurs autres, soit disant à la recherche de matériel subversif, et les arrestations de collaborateurs de différentes ONG et de membres du MDC lui-même, de même que d’étudiants et de jeunes militants, qui se sont intensifiées depuis février, font partie de la tactique d’une campagne d’intimidation inacceptable.


Hij heeft in Europa en de Verenigde Staten consultaties gevoerd met ambassadeurs - of hun vertegenwoordigers - van landen die in Afghanistan aanwezig zijn, internationale ngo's en leden van het Amerikaanse Congres.

Votre rapporteur a consulté, en Europe et aux États-Unis, des ambassadeurs de pays engagés en Afghanistan, ou leurs représentants, des ONG internationales et des membres du Congrès des États-Unis.


De Europese Unie is ernstig bezorgd over de veroordeling, op 4 augustus 2006, van vier leden van de Belarussische NGO "Partnerschap", te weten Timofei Dranchuk, Aleksandr Shalaiko, Nikolai Astreiko en Enira Bronitskaya, tot gevangenisstraffen van zes maanden tot twee jaar.

L'Union européenne est profondément préoccupée par la condamnation à des peines de prison allant de six mois à deux ans, prononcée le 4 août 2006 à l'encontre de quatre membres de l'ONG biélorusse "Partenariat", MM. Timofeï Drantchouk, Alexandre Chalaïko, Nikolaï Astreïko et Mme Enira Bronitskaïa.


37. verzoekt de Raad, de Commissie en de Iraanse autoriteiten erop toe te zien dat alle relevante internationale en Iraanse NGO's, alsook leden van het Europese en Iraanse parlement bij de rondetafelconferentie in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Iran worden betrokken, zodat van hun kennis op het gebied van de mensenrechten gebruik kan worden gemaakt;

37. invite le Conseil, la Commission et les autorités iraniennes à faire en sorte, afin de tirer profit de l'expertise en matière de droits de l'homme, que toutes les organisations non gouvernementales concernées, tant internationales qu'iraniennes, de même que les membres du Parlement européen et les parlementaires iraniens, soient conviés à la table ronde sur le dialogue UE–Iran en matière de droits de l'homme;


33. verzoekt de Raad, de Commissie en de Iraanse autoriteiten erop toe te zien dat alle relevante internationale en Iraanse NGO’s, alsook leden van het Europese en Iraanse parlement bij de rondetafelconferentie in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Iran worden betrokken, zodat van hun kennis op het gebied van de mensenrechten gebruik kan worden gemaakt;

33. invite le Conseil, la Commission et les autorités iraniennes à faire en sorte, afin de tirer profit de l'expertise en matière de droits de l'homme, que toutes les organisations non gouvernementales concernées, tant internationales qu'iraniennes, de même que les députés européens et les parlementaires iraniens, soient conviés à la table ronde sur le dialogue UE–Iran en matière de droits de l'homme;


w