Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blending
Degene die een overlevingspensioen ontvangt
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NGO
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Platform van Europese NGO's uit de sociale sector
Platform van Europese Sociale NGO's
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Representatieve structuur van de NGO's

Vertaling van "ngo ontvangt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Platform van Europese NGO's uit de sociale sector | Platform van Europese Sociale NGO's

Plate-forme des ONG européennes du secteur social


blending | land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt

pays à financement mixte | pays pouvant bénéficier d'un financement mixte


degene die een overlevingspensioen ontvangt

titulaire d'une pension de survie


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


representatieve structuur van de NGO's

structure représentative des ONG
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie ontvangt regelmatig een groot aantal klachten, verzoekschriften en brieven van de burgers, NGO’s en andere EU-instellingen die een kostbare bron van informatie over de huidige staat van tenuitvoerlegging van de afvalstoffenwetgeving vormen.

La Commission reçoit régulièrement un grand nombre de plaintes, de pétitions et de lettres émanant de citoyens, d’ONG et d’autres institutions de l’UE, qui constituent une source précieuse d’informations sur l’état actuel de la mise en œuvre de la législation en matière de déchets.


* Coördinatie van de aanpak van de uitvoering van het NIP en de verschillende daarmee verband houdende horizontale programma's in het kader waarvan China steun ontvangt, met name het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR) en de begrotingslijnen voor NGO's.

* veiller à une approche coordonnée entre la mise en oeuvre du PIN et les divers programmes d'assistance horizontaux qui s'y rattachent et dont la Chine bénéficie, notamment l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH), et les lignes budgétaires consacrées aux ONG.


Wat betreft het precieze geval van BISAN, is na een onzekere periode van drie maanden een voormalige bestuurder van BISAN directeur ad interim geworden en uit informatie die we van de betrokken Belgische ngo Solidarité Socialiste hebben gekregen blijkt dat hij nu een deel van het loon dat was voorzien voor de heer Rimawi ontvangt.

Dans le cas précis de BISAN, près une période de flottement de 3 mois, un ancien administrateur de BISAN est devenu directeur ad interim, et - selon des informations reçues de l'ONG belge concernée, Solidarité Socialiste - il reçoit à présent une partie du salaire qui était prévu pour monsieur Rimawi.


Hoewel Libanon geen deel uitmaakt van de partnerlanden van onze gouvernementele samenwerking, hebben we dit jaar dan ook twee bijdragen aan Libanese ngo's toegekend. Het betreft ngo's die actief zijn in hulpverlening en opvang van Syrische vluchtelingen. Zo ontvangt de AMEL-organisatie 500.000 euro en het Caritas Lebanon Migrant Center 540.000 euro.

Ainsi, bien que le Liban ne fasse pas partie des pays partenaires de la coopération belge, nous avons octroyé, cette année, deux contributions à des ONG libanaises actives dans l'assistance et l'accueil des réfugiés syriens: 500.000 euros à l'association AMEL, et 540.000 euros au Centre des Migrants de Caritas Liban.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het vijfjarenprogramma 1998-2002 betreft, ontvangt het NCOS subsidies met het oog op acties inzake ontwikkelingseducatie (ten opzichte van het Belgische publiek) en dienstverlening (ten opzichte van de NGO-sector en haar partners).

En ce qui concerne le programme quinquennal 1998-2002, le CNCD reçoit des subsides destinés à des actions d'éducation au développement (vis-à-vis du public belge) et d'offre de services (vis-à-vis du secteur des ONG et de leurs partenaires).


Dit, enerzijds, door het grotere aanbod aan tickets dat APETRA door de conta ngo situatie ontvangt en, anderzijds, door de aanzienlijke hoeveelheid ruwe aardolie en afgewerkte aardolieproducten die APETRA in de afgelopen maanden versneld heeft aangekocht mede dank zij nieuwe opslagcapaciteit die op vraag van APETRA gebouwd werd en reeds in de zomer van 2009 voor haar beschikbaar werd.

C'est le résultat, d'une part, de la plus grande offre de tickets dont APETRA bénéficie à la suite de la situation contango et, d'autre part, par l'achat accéléré par APETRA au cours des derniers mois de quantités' considérables de pétrole brut et de produits pétroliers finis, grâce à la nouvelle capacité de stockage construite à la demande d'APETRA dont elle a pu disposer dès l'été 2009.


Het laat zien dat de Europese Unie meer is geworden dan een NGO die lof ontvangt voor de humanitaire hulp die zij het Midden-Oosten geeft, dat zij zich ook politiek inzet in de regio, wat heel belangrijk is, want het gaat om een wezenlijke, strategische inzet in het Midden-Oosten, waar vrede van levensbelang is voor de veiligheid van Europa.

C’est très important car cela représente un réel engagement stratégique au Moyen-Orient, la paix dans cette région étant primordiale pour la sécurité en Europe.


Met name een Californische NGO is enorm rijk geworden door het bedrag dat zij ontvangt voor elk blikje tonijn dat voorzien is van haar etiket "dolfijnvriendelijk".

Une ONG californienne, en particulier, est devenue immensément riche en recevant de l’argent sur chaque boîte de thon portant son label «Sans risque pour les dauphins».


Naar verluidt zou Al-Manar, dat gefinancierd wordt vanuit Iran, de Arabische wereld, en de moslimgemeenschappen in de Europese Unie en Noord-Amerika, ook geld ontvangen hebben van een ngo die in Libanon gevestigd is en EU-middelen ontvangt uit een initiatief voor democratische ontwikkeling, dat gesteund wordt door de Commissie.

On prétend qu'Al-Manar, non content de recevoir des fonds d'Iran, du monde arabe et des communautés musulmanes d'Europe ou d'Amérique, pourrait avoir bénéficié, par l'intermédiaire d'une organisation non gouvernementale sise au Liban, de fonds communautaires versés par la Commission au titre d'une initiative en faveur de la démocratie.


Wat het vijfjarenprogramma 1998-2002 betreft, ontvangt het NCOS subsidies met het oog op acties inzake ontwikkelingseducatie (ten opzichte van het Belgische publiek) en dienstverlening (ten opzichte van de NGO-sector en haar partners).

En ce qui concerne le programme quinquennal 1998-2002, le CNCD reçoit des subsides destinés à des actions d'éducation au développement (vis-à-vis du public belge) et d'offre de services (vis-à-vis du secteur des ONG et de leurs partenaires).


w