Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B-status
Humanitaire status
New Minto-virus
Protocol betreffende de status van vluchtelingen
Protocol van New York
Status epilepticus
Status van schepen beoordelen
Status van vaartuigen beoordelen
Status van vluchteling
Status van vluchtelingen
Vluchtelingenstatus
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Vertaling van "new status " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol betreffende de status van vluchtelingen | Protocol van New York

protocole de New-York | protocole relatif au statut des réfugs


status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen

évaluer l'état de navires


B-status | humanitaire status

statut B | statut humanitaire


status van vluchteling | status van vluchtelingen | vluchtelingenstatus

statut de réfugié | statut des réfugs




epizootisch hemorrhagische ziekte, New Jersey-virus

virus Epizootic hemorrhagic disease, New Jersey


evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat

évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring


nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats


informatie over de medische status van gebruikers van gezondheidszorg verkrijgen

obtenir des informations sur l’état médical d’un patient


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
n) Verstaat men onder "staatloze": elke persoon die als staatloze wordt aangemerkt in artikel 1 van het Verdrag betreffende de status van staatlozen, ondertekend te New York op 28 september 1954.

n) Le terme "apatride" désigne: toute personne définie comme apatride à l'article 1 de la convention relative au statut des apatrides, signée à New York le 28 septembre 1954.


In 2008, the EU and the international community will have to strengthen their role in solving the Kosovo issue, and in the implementation of the new status of Kosovo.

En 2008, l'UE, en collaboration avec ses partenaires internationaux, devra consolider son rôle dans la recherche d'une solution concernant le statut du Kosovo et dans la mise en place de son nouveau statut.


In 2008, the EU and the international community will have to strengthen their role in solving the Kosovo issue, and in the implementation of the new status of Kosovo.

En 2008, l'UE, en collaboration avec ses partenaires internationaux, devra consolider son rôle dans la recherche d'une solution concernant le statut du Kosovo et dans la mise en place de son nouveau statut.


(46)Wanneer een lidstaat voornemens is een persoon te verwijderen die in die lidstaat een Europese blauwe kaart heeft verkregen en die in een andere lidstaat internationale bescherming geniet, moet die persoon de bescherming tegen verwijdering genieten die wordt gewaarborgd uit hoofde van Richtlijn //EU en artikel van het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen van juli , als gewijzigd bij het Protocol betreffende de status van vluchtelingen dat januari in New York werd ondertekend (het Verdrag van Genève).

(46)Si un État membre envisage d’éloigner une personne qui a acquis une carte bleue européenne dans cet État membre et qui est bénéficiaire d’une protection internationale dans un autre État membre, cette personne devrait bénéficier de la protection contre l’éloignement garantie en vertu de la directive 2011/95/UE et de l’article 33 de la convention relative au statut des réfugiés du 28 juillet 1951, modifiée par le protocole signé à New York le 31 janvier 1967 (ci-après la «convention de Genève»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VERWIJZENDE naar de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en herinnerende aan de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, de conclusies van de Conferentie van Wenen van 1993 over de mensenrechten, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, de Overeenkomst inzake de rechten van het kind, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, de Verdragen van Genève van 1949 en andere instrumenten van het internationale humanitaire recht, het Verdrag betreffende de ...[+++]

SE RÉFÉRANT aux principes de la Charte des Nations Unies, et rappelant la Déclaration universelle des droits de l'homme, les conclusions de la Conférence de Vienne de 1993 sur les droits de l'homme, les Pactes sur les droits civils et politiques et sur les droits économiques, sociaux et culturels, la Convention sur les droits de l'enfant, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, les Conventions de Genève de 1949 et les autres instruments du droit international humanitaire, la Convention de 1954 sur le statut des apatr ...[+++]


15.00 — 15.30 Voorstelling van de activiteiten van « the Subcommittee on older women of the NGO-CSW in New-York, the Executive Committee of the NGO Commission on the status of women, UN in New York and the NGO-Committee on ageing at the UN in New York », door mevrouw Nancy Lewis, « board member and AARP Voluntary United Nations Representative »

15h00-15h30 Présentation des activités du Subcommittee on older women of the NGO-CSW in New-York, par Mme Nancy Lewis, Immediate past Co-Chair of the Sub Committee on Older Women of the NGO/CSW in New York, membre de l'Executive Committee of the NGO Committee on the Status of Women at the UN in New York, membre de l'ONG Committee on Ageing at the UN in New York et AARP Voluntary UN Representative


15.00 — 15.30 Voorstelling van de activiteiten van « the Subcommittee on older women of the NGO-CSW in New-York, the Executive Committee of the NGO Commission on the status of women, UN in New York and the NGO-Committee on ageing at the UN in New York », door mevrouw Nancy Lewis, « board member and AARP Voluntary United Nations Representative »

15h00-15h30 Présentation des activités du Subcommittee on older women of the NGO-CSW in New-York, par Mme Nancy Lewis, Immediate past Co-Chair of the Sub Committee on Older Women of the NGO/CSW in New York, membre de l'Executive Committee of the NGO Committee on the Status of Women at the UN in New York, membre de l'ONG Committee on Ageing at the UN in New York et AARP Voluntary UN Representative


f)een juridische status hebben die valt onder de bepalingen van het Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer van 1961, het Verdrag van Wenen inzake consulaire betrekkingen van 1963, het Verdrag van New York inzake speciale missies van 1969, of het Verdrag van Wenen inzake de vertegenwoordiging van staten in hun betrekkingen met internationale organisaties met een universeel karakter van 1975.

f)ont un statut juridique régi par les dispositions de la convention de Vienne de 1961 sur les relations diplomatiques, de la convention de Vienne de 1963 sur les relations consulaires, de la convention de 1969 sur les missions spéciales ou de la convention de Vienne de 1975 sur la représentation des États dans leurs relations avec les organisations internationales de caractère universel.


c)het Europees Vestigingsverdrag van 13 december 1955, het Europees Sociaal Handvest van 18 oktober 1961, het gewijzigd Europees Sociaal Handvest van 3 mei 1987, het Europees Verdrag inzake de rechtspositie van migrerende werknemers van 24 november 1977, punt 11 van de bijlage bij het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951, zoals gewijzigd bij het Protocol van New York van 31 januari 1967, en het Europees Verdrag inzake de overdracht van verantwoordelijkheid met betrekking tot vluchtelingen van 16 oktober 1980.

c)de la convention européenne d’établissement du 13 décembre 1955, de la Charte sociale européenne du 18 octobre 1961, de la Charte sociale européenne modifiée du 3 mai 1987, de la convention européenne relative au statut juridique du travailleur migrant du 24 novembre 1977, du paragraphe 11 de l’annexe de la convention relative au statut des réfugiés du 28 juillet 1951, modifiée par le protocole de New York du 31 janvier 1967, et de l’accord européen du 16 octobre 1980 sur le transfert de la responsabilité à l’égard des réfugiés.


VERWIJZENDE naar de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en herinnerende aan de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, de conclusies van de Conferentie van Wenen van 1993 over de mensenrechten, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, de Overeenkomst inzake de rechten van het kind, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, de Verdragen van Genève van 1949 en andere instrumenten van het internationale humanitaire recht, het Verdrag betreffende de ...[+++]

SE RÉFÉRANT aux principes de la Charte des Nations Unies, et rappelant la Déclaration universelle des droits de l'homme, les conclusions de la Conférence de Vienne de 1993 sur les droits de l'homme, les Pactes sur les droits civils et politiques et sur les droits économiques, sociaux et culturels, la Convention sur les droits de l'enfant, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, les Conventions de Genève de 1949 et les autres instruments du droit international humanitaire, la Convention de 1954 sur le statut des apatr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new status' ->

Date index: 2024-07-20
w