Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neutraliseren
Onschadelijk maken
Opheffen
Suikerhoudende likeuren neutraliseren
Tenietdoen

Traduction de «neutraliseren stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




suikerhoudende likeuren neutraliseren

neutraliser des liqueurs de sucre




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit akkoord zal geen bijkomende verplichtingen inhouden voor België. 3. a) De "Wet houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst" stelt het volgende: "in het kader van de cyberaanvallen op militaire informatica- en verbindingssystemen of systemen die de Minister van Landsverdediging beheert, de aanval neutraliseren en er de daders van identificeren, onverminderd het recht onmiddellijk met een eigen cyberaanval te reageren overeenkomstig de bepalingen van het recht van de gewapende conflicten".

2. Un échange d'informations amélioré et intensifié profite à tous les pays concernés. Cet accord ne comprendra pas d'obligation supplémentaire pour la Belgique. 3. a) La "législation traitant les services de renseignements et de sécurité" propose ce qui suit: "dans le cadre des cyberattaques de systèmes informatiques et de communications militaires ou de ceux que le ministre de la Défense Nationale gère, neutraliser l'attaque et en identifier les auteurs, sans préjudice du droit de réagir immédiatement par une propre cyberattaque, dans le respect des dispositions du droit des conflits armés".


Voor elke aanwerving via Selor of intern, stelt de POD MI zich als doel om zo objectief en professioneel mogelijke HR processen na te streven om de risico's tot directe of indirecte discriminatie te neutraliseren.

Pour tout recrutement qui s'opère par Selor ou en interne, le SPP IS se fixe comme objectif de mettre en oeuvre des processus HR aussi objectifs et professionnels que possible afin de neutraliser les risques de discrimination directe ou indirecte.


Bovendien, stelt België al aan haar partners voor om de bepaling in verband met de hybride structuren, zoals is aanbevolen in het actieplan onder Actie 2 (Neutraliseren van de effecten van de hybride structuren) op te nemen in de belastingverdragen.

Par ailleurs, la Belgique propose déjà à ses partenaires d'inclure dans les conventions fiscales la disposition visant les entités hybrides recommandée dans le Rapport sur l'Action 2 (Neutraliser les effets des montages hybrides).


De heer Monfils neemt akte van de verklaringen van de regering en verheugt zich over het feit dat het voorstel de erfgenaam in staat stelt, wanneer het onderzoek naar het zedelijk gedrag positief is, een wapen te houden zonder munitie en zonder het te moeten neutraliseren.

M. Monfils prend acte des déclarations du gouvernement et se réjouit que la proposition permette à l'héritier, dès lors que l'enquête de moralité est positive, de détenir une arme sans les munitions et sans devoir la neutraliser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Monfils neemt akte van de verklaringen van de regering en verheugt zich over het feit dat het voorstel de erfgenaam in staat stelt, wanneer het onderzoek naar het zedelijk gedrag positief is, een wapen te houden zonder munitie en zonder het te moeten neutraliseren.

M. Monfils prend acte des déclarations du gouvernement et se réjouit que la proposition permette à l'héritier, dès lors que l'enquête de moralité est positive, de détenir une arme sans les munitions et sans devoir la neutraliser.


63. is verheugd over het voorstel van de Commissie om zwaardere straffen in te stellen om ten minste het geschatte met de overtreding beoogde economische voordeel te neutraliseren, maar is van mening dat deze maatregel niet afschrikwekkend genoeg is; is van mening dat de lidstaten moeten voorzien in boetes voor voedselfraude die naar schatting ten minste twee keer zo hoog zijn als het met de fraude beoogde economische voordeel; meent dat ter verdere ontmoediging nog hogere boetes, waaronder strafrechtelijke boetes, door de lidstaten moeten worden ingesteld, voor gevallen van fraude waarbij de volksgezondheid welbewust in gevaar wordt g ...[+++]

63. salue la proposition de la Commission de renforcer les sanctions en vue de contrebalancer à tout le moins l'estimation de l'avantage économique recherché par la violation de la législation, mais considère que cette démarche n'est pas suffisamment dissuasive; estime que les États membres devraient fixer des sanctions en cas de fraude alimentaire équivalant au moins au double de l'estimation de l'avantage économique recherché par l'activité frauduleuse; juge nécessaire, à titre de dissuasion supplémentaire, que les États membres fixent des sanctions encore plus lourdes, et notamment pénales, pour les cas de fraude dans lesquels la sa ...[+++]


2. De fabrikant stelt de goedkeuringsinstantie een reeks maatregelen voor om het in punt 1 bedoelde gevaar te neutraliseren.

2. Le constructeur propose à l'autorité compétente en matière de réception un ensemble de solutions appropriées en vue de neutraliser le risque visé au point 1.


39. gelooft stelllig in het nut het MKB op communautair niveau te steunen, met name ten aanzien van de aansluiting op het net, ter bevordering van Europa als toeristische bestemming, zelfs voor nationale evenementen (bijvoorbeeld de komende Olympische Spelen in Athene in 2004 of de Europese historische en culturele routes) omdat dit beleid veel doeltreffender kan zijn dan acties op nationaal niveau, die elkaar eventueel kunnen neutraliseren; stelt voor om Europa als toeristische bestemming zichtbaarder te promoten door degelijk gebruik te maken van het systeem van EU-vertege ...[+++]

39. croit fermement à l'utilité de soutenir au niveau communautaire les PME, notamment en ce qui concerne leur mise en réseau, pour promouvoir l'Europe comme destination touristique, y compris sur la base d'événements nationaux (tels que les prochains Jeux Olympiques à Athènes en 2004 ou les itinéraires historiques et culturels européens), ce qui pourrait s'avérer plus efficace que des actions au niveau national qui risquent souvent de se neutraliser mutuellement; propose d'autre part d'augmenter la visibilité de la destination Europ ...[+++]


2. De fabrikant stelt de goedkeuringsinstantie een reeks maatregelen voor om het in lid 1 bedoelde gevaar, dan wel het aldaar bedoelde ernstig te kort schieten te neutraliseren.

2. Le constructeur propose aux autorités compétentes en matière de réception un ensemble de solutions appropriées destinées à neutraliser le risque ou à pallier les insuffisances graves visés au paragraphe 1.


Hij beoordeelt de bekomen resultaten, stelt mogelijke interferenties vast en neemt de nodige maatregelen om deze, op eigen initiatief, te neutraliseren door de juiste keuze van de aangepaste technieken of methodes.

Il apprécie les résultats obtenus, constate les interférences possibles et prend les dispositions nécessaires pour neutraliser celles-ci, de sa propre initiative, par le choix correct de techniques ou méthodes adaptées.




D'autres ont cherché : neutraliseren     onschadelijk maken     opheffen     suikerhoudende likeuren neutraliseren     tenietdoen     neutraliseren stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neutraliseren stelt' ->

Date index: 2025-04-06
w