Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «netwerken tussen een aantal landen levert momenteel » (Néerlandais → Français) :

Is er al een evaluatie gemaakt van de kosten hiervan voor Europa, want die interconnectie van de netwerken tussen een aantal landen levert momenteel al een vrij beperkte zekerheidsmarge op ?

A-t-on déjà évalué les coûts que cela représente en Europe, sachant que ces réseaux d'interconnexions entre un certain nombre de pays présentent déjà aujourd'hui des marges de sécurité relativement réduites ?


Is er al een evaluatie gemaakt van de kosten hiervan voor Europa, want die interconnectie van de netwerken tussen een aantal landen levert momenteel al een vrij beperkte zekerheidsmarge op ?

A-t-on déjà évalué les coûts que cela représente en Europe, sachant que ces réseaux d'interconnexions entre un certain nombre de pays présentent déjà aujourd'hui des marges de sécurité relativement réduites ?


Afgezien van de steun die in het kader van het cohesiebeleid voor infrastructuur en basisonderwijs en -opleiding wordt verleend, levert de EU vooral op twee manieren een bijdrage, namelijk door de individuele mobiliteit (bv. van studenten, leraren, academici, opleiders) te bevorderen en door partnerschappen/netwerken tussen scholen, universiteiten en cursusorganisatoren in verschillende landen te stimuleren.

Au-delà du soutien que la politique de cohésion apporte aux infrastructures et à l'enseignement et la formation élémentaires, la contribution communautaire prend deux formes : soutien à la mobilité individuelle (étudiants, enseignants, universitaires ou formateurs) et promotion de partenariats et de réseaux entre écoles, universités et fournisseurs de formateurs de différents pays.


De Commissie zal bovendien instanties ondersteunen die de koppeling maken tussen wetenschappelijk onderzoek/de academische wereld, rechtshandhavingsinstanties en de private sector, zoals momenteel in de praktijk wordt gebracht door de kenniscentra op het gebied van cybercriminaliteit die in een aantal landen zijn opgezet en die worden gefinancierd door de Commissie; · samen met de lidstaten ervoor zorgen dat d ...[+++]

La Commission soutiendra aussi les organes dont lache est de faire le lien entre les chercheurs/universitaires, les professionnels du maintien de l'ordre et le secteur privé, à l'instar des travaux menés par les centres d'excellence de lutte contre la cybercriminalité, financés par la Commission, déjà créés dans certains États membres; · avec les États membres et le soutien du CCR, coordonner les efforts afin de recenser les meilleures pratiques et techniques disponibles pour lutter contre la cybercriminalité ...[+++]


Financiering in het kader van het MEDA-programma ter verbetering van de verbindingen tussen de landen rond de Middellandse Zee en de Unie blijft momenteel beperkt tot een klein aantal haalbaarheidsstudies.

Les efforts consentis au travers du programme MEDA pour améliorer les liaisons entre les pays du bassin méditerranéen et l'Union européenne se limitent désormais à la réalisation d'un petit nombre d'études de faisabilité.


Uitgaven in het kader van het MEDA-programma, dat is gericht op het verbeteren van de verbindingen tussen de landen van het Middellandse-Zeegebied en de Unie, zijn momenteel marginaal (maar zeer nuttig), aangezien deze zijn beperkt tot een klein aantal haalbaarheidsstudies (bv. het in punt 7.2 vermelde Eumedis-project).

Les efforts consentis à travers le programme MEDA pour améliorer les liaisons entre les pays du bassin méditerranéen et l'Union européenne sont désormais marginaux, bien que très utiles, et se limitent à la réalisation d'un petit nombre d'études de faisabilité (voir, par exemple, le projet Eumedis mentionné ci-après au point 7.2).


Uit bepaalde studies ter zake blijkt dat we momenteel heel gul een bepaald aantal mensen in het land laten komen, maar dat we over enkele jaren getuige zullen zijn van een ware concurrentieslag tussen de Europese landen om buitenlandse werknemers te krijgen.

Selon certaines études faites sur le sujet, on constate que, dans notre grande générosité, nous laissons actuellement entrer dans notre pays un certain nombre de personnes, mais dans quelques années, on assistera à une véritable concurrence entre pays européens pour aller chercher les travailleurs à l'étranger.


Uit bepaalde studies ter zake blijkt dat we momenteel heel gul een bepaald aantal mensen in het land laten komen, maar dat we over enkele jaren getuige zullen zijn van een ware concurrentieslag tussen de Europese landen om buitenlandse werknemers te krijgen.

Selon certaines études faites sur le sujet, on constate que, dans notre grande générosité, nous laissons actuellement entrer dans notre pays un certain nombre de personnes, mais dans quelques années, on assistera à une véritable concurrence entre pays européens pour aller chercher les travailleurs à l'étranger.


35. merkt op dat het voorstel in de basisverordening om „overdraagbare visserijconcessies” in te voeren als enige maatregel om het probleem van overcapaciteit op te lossen, tot anticoncurrentiële en speculatieve praktijken en concentratie zou kunnen leiden, en is daarom van mening dat de invoering van dergelijke concessies op vrijwillige basis moet gebeuren, waarbij de lidstaten ervoor kunnen kiezen om deze optie toe te passen, zoals momenteel het geval is; wijst erop dat sommige lidstaten die al een stelsel van overdraagbare visseri ...[+++]

35. note que la proposition, contenue dans le règlement de base, d'instaurer des «concessions de pêche transférables», en tant qu'unique moyen de résoudre le problème de surcapacité, pourrait engendrer des pratiques anticoncurrentielles, spéculatives et favorisant la concentration, et estime que ces concessions doivent par conséquent revêtir un caractère volontaire et être laissées à la discrétion des États membres, comme c'est le cas actuellement; fait observer que l'expérience de certains États membres qui ont déjà introduit des systèmes de concessions de pêche transférables sans restrictions et garanties efficaces ...[+++]


Multilaterale projecten en netwerken ondersteunden de samenwerking tussen een aantal partners uit verschillende lidstaten en andere deelnemende landen: 434 in het kader van Comenius en 455 in dat van Grundtvig.

Des projets et réseaux multilatéraux ont financé la coopération entre un grand nombre de partenaires provenant de différents États membres et d'autres pays participants: 434 dans le cadre de Comenius et 455 dans le cadre de Grundtvig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netwerken tussen een aantal landen levert momenteel' ->

Date index: 2021-12-23
w