Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «netwerk van zelfstandige maar onderling » (Néerlandais → Français) :

Het is dit netwerk van zelfstandige maar onderling afhankelijke operatoren die thans de misdaad-organisatie uitmaakt.

C'est ce réseau d'opérateurs autonomes mais interdépendants qui constitue à l'heure actuelle le crime organisé.


Onderzoek in de sector mobiele en draadloze communicatie moet noodzakelijkerwijs de gehele waardeketen omvatten, van de technologische ontwikkeling (radiotoegang, netwerken, dienstenplatform, systeemarchitectuur, end-to-end herconfigureerbaar heid, enz.) tot de ontwikkeling van diensten en toepassingen alsook inhoud, rekening houdend met het feit dat de gerelateerde innovatiecyclussen (radio, netwerk en diensten) weliswaar onderling samenhangen en onderling afhankelijk zijn, maar ...[+++]

La recherche dans le secteur des communications mobiles et sans fil doit nécessairement porter sur toute la chaîne de valeur, du développement technologique (accès radio, réseaux, plate-forme de services, architecture de système, reconfigurabilité de bout en bout, etc.) à l'élaboration et la mise au point des services et des applications ainsi que des contenus, en tenant compte du fait que les cycles d'innovation associés (radio, réseau et services), bien que conjoints et interdépendants, sont soumis à des contraintes temporelles différentes.


Het gezin is niet langer een vooraf bepaalde groep maar het netwerk dat naderhand tot stand komt door de betrekkingen tussen individuen die almaar zelfstandiger en electiever zijn.

La famille n'est plus un groupe prédéfini mais le réseau que dessinent, a posteriori, des échanges interindividuels de plus en plus autonomes et électifs.


Op de vraag wat wordt bedoeld met de sociale gegevens die beschikbaar zijn in het netwerk van de sociale zekerheid, antwoordt de heer Courard, staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, dat het niet alleen gaat om de lonen en de arbeidstijdgegevens die beschikbaar zijn via de DMFa, maar ook de gegevens die beschikbaar zijn via Dimona (onmiddellijke aangifte) en het ARZA (Algemeen repertorium van Zelfstandige Arbeiders ...[+++]

À la question de savoir ce qu'il faut entendre par les données sociales disponibles sur le réseau de la sécurité sociale, M. Courard, secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, répond qu'il s'agit non seulement des données liées au salaire et au temps de travail qui sont disponibles par le biais de la DMFa, mais aussi des données disponibles par le biais de la Dimona (déclaration immédiate) et du RGTI (Répertoire général des travailleurs indépendants).


Het gezin is niet langer een vooraf bepaalde groep maar het netwerk dat naderhand tot stand komt door de betrekkingen tussen individuen die almaar zelfstandiger en electiever zijn.

La famille n'est plus un groupe prédéfini mais le réseau que dessinent a posteriori des échanges interindividuels de plus en plus autonomes et électifs.


Het gezin is niet langer een vooraf bepaalde groep maar het netwerk dat naderhand tot stand komt door de betrekkingen tussen individuen die almaar zelfstandiger en electiever zijn.

La famille n'est plus un groupe prédéfini mais le réseau que dessinent, a posteriori, des échanges interindividuels de plus en plus autonomes et électifs.


IPS „Hipo Fondi” (9) („Hipo Fondi”), een onderneming voor vermogensbeheer die een fonds voor een overheidsgefinancierde verplichte pensioenregeling (tweede pijler) beheert met 34 miljoen LVL onder beheer (met een marktaandeel van ongeveer 4 %), voor 51 % eigendom van RIS, dochteronderneming van de bank; Hipo Fondi bestond als zelfstandige operationele entiteit maar maakte gebruik van het ...[+++]

IPS «Hipo Fondi» (9) (ci-après «Hipo Fondi»), une société de gestion d'actifs gérant un régime obligatoire de retraites par capitalisation financé par l'État (deuxième pilier) à hauteur de 34 millions de LVL (4 % de parts de marché environ) et appartenant à 51 % à la filiale RIS de la banque; Hipo Fondi exerçait ses activités en tant qu'entité autonome, mais bénéficiait du réseau de filiales MLB, ainsi que de sa force de vente et de son appui en matière de technologies de l'information,


Onderzoek in de sector mobiele en draadloze communicatie moet noodzakelijkerwijs de gehele waardeketen omvatten, van de technologische ontwikkeling (radiotoegang, netwerken, dienstenplatform, systeemarchitectuur, end-to-end herconfigureerbaar heid, enz.) tot de ontwikkeling van diensten en toepassingen alsook inhoud, rekening houdend met het feit dat de gerelateerde innovatiecyclussen (radio, netwerk en diensten) weliswaar onderling samenhangen en onderling afhankelijk zijn, maar ...[+++]

La recherche dans le secteur des communications mobiles et sans fil doit nécessairement porter sur toute la chaîne de valeur, du développement technologique (accès radio, réseaux, plate-forme de services, architecture de système, reconfigurabilité de bout en bout, etc.) à l'élaboration et la mise au point des services et des applications ainsi que des contenus, en tenant compte du fait que les cycles d'innovation associés (radio, réseau et services), bien que conjoints et interdépendants, sont soumis à des contraintes temporelles différentes.


Het initiatief van de Commissie om een netwerk van autoriteiten op te zetten die in staat zijn onderling samen te werken teneinde de interne markt te zuiveren van dubieuze praktijken, valt dus alleen maar toe te juichen, ook al had ik zelf liever gezien dat geopteerd werd voor een netwerk met een volledig publiek karakter, overeenkomstig het aanvankelijke voorstel van de commissie.

On ne peut donc que saluer l’initiative de la Commission de mettre en place un réseau d’autorités susceptibles de coopérer entre elles pour assainir le marché intérieur des pratiques douteuses, même si j’aurais, pour ma part, préféré que l’on opte pour un réseau à caractère entièrement public conformément à la proposition initiale de la commission.


De criteria coördinatie en samenwerking, die voorwaarden zijn voor onderling afgestemde feitelijke gedragingen, houden allerminst in dat er een echt „plan” moet zijn opgesteld, maar dienen te worden verstaan in het licht van de in de Verdragsbepalingen inzake de mededinging besloten voorstelling, dat iedere ondernemer zelfstandig moet bepalen welk beleid hij op de interne markt zal voeren en welke condities hij zijn klanten zal bie ...[+++]

Les critères de coordination et de coopération constitutifs d'une pratique concertée, loin d'exiger l'élaboration d'un véritable «plan», doivent être compris à la lumière de la conception inhérente aux dispositions du traité relatives à la concurrence, selon laquelle tout opérateur économique doit déterminer de manière autonome la politique qu'il entend suivre sur le marché intérieur et les conditions qu'il entend réserver à sa clientèle (43).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netwerk van zelfstandige maar onderling' ->

Date index: 2023-11-26
w