Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "netwerk thans moeten " (Nederlands → Frans) :

Dit zou geen aanzienlijke overmaat aan werk voor de griffie moeten meebrengen, omdat de verzoekschriften en de memories van antwoord thans systematisch gescand worden en op het interne netwerk van de Raad van State ter beschikking worden gesteld van de magistraten.

Ceci ne devrait pas provoquer de surcharge de travail significative pour le greffe étant donné qu'actuellement, les requêtes et les mémoires en réponse sont systématiquement scannés et placés sur le réseau interne du Conseil d'Etat à la disposition des magistrats.


21. acht het noodzakelijk dat er verbetering komt in de verenigingen van boseigenaars en dat deze verenigingen moeten worden aangemoedigd om een duurzaam bosbeheer in de praktijk te brengen, aangezien dit een essentieel instrument is voor een evenwichtige verstrekking van de vele goederen en diensten die de bossen kunnen leveren, en een dergelijk beheer ook de grondslag vormt voor maatregelen voor de aanpassing van de klimaatverandering, en is verder van mening dat deze verenigingen ook het thans ongebruikte potentieel voor houtproduc ...[+++]

21. estime qu'il est nécessaire d'améliorer et d'encourager les organisations de propriétaires de forêts à pratiquer une gestion durable des forêts qui est l'outil principal pour équilibrer l'approvisionnement des multiples biens et services que les forêts peuvent fournir, tout en étant la base de l'adaptation au changement climatique, et que ces organisations devraient également mieux exploiter les potentiels inutilisés du bois et conforter leur pouvoir de négociation dans la chaîne commerciale du bois; considère qu'il est nécessaire d'encourager la mise en réseau des organisations de propriétaires forestiers en Europe afin de favorise ...[+++]


(2) In het licht van de sinds 1993 opgedane ervaring en om rekening te houden met recente ontwikkelingen in de Eures-context en deze te consolideren, zou het netwerk thans moeten worden versterkt en ten volle geïntegreerd in de activiteiten van de diensten voor de arbeidsvoorziening van de lidstaten.

(2) À la lumière de l'expérience acquise depuis 1993, et en prenant en compte et en consolidant les récents développements intervenus dans l'environnement d'EURES, il conviendrait à présent de renforcer ce réseau et de l'intégrer pleinement dans les activités des services de l'emploi des États membres.


(2) In het licht van de sinds 1993 opgedane ervaring en om rekening te houden met recente ontwikkelingen in de Eures-context en deze te consolideren, zou het netwerk thans moeten worden versterkt en ten volle geïntegreerd in de activiteiten van de diensten voor de arbeidsvoorziening van de lidstaten.

(2) À la lumière de l'expérience acquise depuis 1993, et en prenant en compte et en consolidant les récents développements intervenus dans l'environnement d'EURES, il conviendrait à présent de renforcer ce réseau et de l'intégrer pleinement dans les activités des services de l'emploi des États membres.


Het netwerk van Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten (thans ondertekend met Kazachstan, Kirgizstan, Moldavië, Oekraïne, Rusland en Wit- Rusland) zal het kader moeten verschaffen voor het overbruggen van de politieke en economische kloof tussen de Midden- en Oosteuropese landen die tot de Unie toetreden en hun oosterburen.

Le réseau d'accords de partenariat et de coopération (signés actuellement avec la Biélorussie, le Kazakhstan, le Kirghizistan, la Moldavie et l'Ukraine) doit constituer le cadre qui permettra de combler le fossé politique et économique séparant les pays qui adhéreront à l'Union européenne de leurs voisins de l'Est.


Prioriteit wordt thans gegeven aan de uitwisseling van volgende aangemaakte berichten ten behoeve van alle overheidsdiensten die eraan behoefte hebben, en die zich aangesloten hebben op het netwerk: - het bewijs dat een onderneming is ingeschreven in het handelsregister; - het bewijs dat een onderneming in orde is met haar verplichtingen ten aanzien van de RSZ; - het bewijs dat een onderneming in orde is met haar verplichtingen ten aanzien van de BTW; - het bewijs dat een zelfstandige aangesloten is bij een sociaal verzekeringsfond ...[+++]

Priorité est donnée aujourd'hui à l'échange des communications suivantes au profit de tous les services publics qui ont des besoins en la matière et qui sont connectés au réseau: - la preuve qu'une entreprise est inscrite au registre du commerce; - la preuve qu'une entreprise est en ordre d'obligations ONSS; - la preuve qu'une entreprise est en ordre d'obligations TVA; - la preuve qu'un indépendant est affilié à un fonds d'assurance sociale; - la preuve qu'une entreprise est agréée comme entreprise de travaux; - la preuve qu'une entreprise ne fait pas l'objet d'une (demande de) faillite ou d'un accord judiciaire; - la preuve qu'une personne a droit à l'indemnité aux handicapés; - le certificat de bonnes vie et ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : interne netwerk     antwoord thans     griffie moeten     netwerk     thans     verenigingen moeten     zou het netwerk thans moeten     kader moeten     prioriteit wordt thans     niet meer moeten     netwerk thans moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netwerk thans moeten' ->

Date index: 2023-04-22
w