Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «netwerk deelnemen moeten » (Néerlandais → Français) :

Indien die organisaties na het verstrijken van de overgangsperiode wensen te blijven deelnemen aan het EURES-netwerk, moeten zij daartoe een aanvraag indienen zodra het toepasselijke systeem voor de toelating van de EURES-leden en -partners in overeenstemming met deze verordening is vastgesteld.

Dans les cas où ces organismes souhaitent continuer à faire partie du réseau EURES après l'expiration de la période transitoire, il convient que, lorsque le système d'admission des membres et des partenaires d'EURES sera établi conformément au présent règlement, ils présentent une demande à cet effet.


De persoonsgegevens van vertegenwoordigers van de lidstaten, deskundigen en waarnemers die aan het netwerk deelnemen, moeten worden verwerkt overeenkomstig Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronis ...[+++]

Les données à caractère personnel des représentants des États membres, des experts et des observateurs qui participent au réseau doivent être traitées conformément à la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données et à la directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques (directive vie privée et com ...[+++]


(15) (15) De Commissie moet de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende het bestuur, het beheer, de werking, de vertegenwoordiging en de financiering van het elektronische netwerk, de voorwaarden waaronder landen van buiten de Europese Economische Ruimte aan het netwerk kunnen deelnemen, de minimumbeveiligingsnormen, het gebruik van een unieke identificatiecode, de talen die door het elektronische netwerk worden ge ...[+++]

(15) Le pouvoir devrait être donné à la Commission d'adopter des actes délégués, conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en ce qui concerne: la gouvernance, la gestion, le fonctionnement, la représentation et le financement du réseau électronique; les conditions de participation des pays hors Espace économique européen au réseau électronique; les normes minimales de sécurité à appliquer; l'utilisation d'un identifiant unique; les langues de travail du réseau électronique; la méthode à utiliser pour la transmission des informations entre les registres de manière à garantir l'accessibilité transfrontalière de ces informations; l'interopérabilité des technologies utilisées par les membres du ré ...[+++]


(15) Met het oog op de totstandbrenging van het elektronische netwerk moet aan de Commissie de bevoegdheid worden gedelegeerd om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende de voorwaarden waaronder landen van buiten de Europese Economische Ruimte aan het netwerk kunnen deelnemen, de minimumbeveiligingsnormen, het gebruik van een unieke identificatiecode, de talen die door het elektronische netwerk worden gebruikt, de methode voor de overdra ...[+++]

(15) Afin de mettre sur pied le réseau électronique, le pouvoir d'adopter des actes délégués, conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, devrait être délégué à la Commission en ce qui concerne: les conditions de participation des pays hors Espace économique européen au réseau électronique; les normes minimales de sécurité à appliquer; l'utilisation d'un identifiant unique; les langues de travail du réseau électronique; la méthode à utiliser pour la transmission des informations entre les registres de manière à garantir l'accessibilité transfrontalière de ces informations; l'interopérabilité des technologies utilisées par les membres du réseau électronique; la définition de normes de f ...[+++]


Om de Europese geest en de onafhankelijkheid van het netwerk te waarborgen en ervoor te zorgen dat de vertegenwoordigers van alle lidstaten aan de activiteiten van het netwerk kunnen deelnemen, moeten de kosten van alle leden ten laste komen van de Gemeenschapsbegroting, bijvoorbeeld via het HERCULE II-programma.

Pour assurer le fonctionnement du réseau dans un esprit européen et en toute indépendance et afin que des représentants de chaque État membre aient la possibilité de participer aux activités du réseau, les coûts relatifs à l'ensemble de ses membres doivent être pris en charge par le budget communautaire, par exemple par le biais du programme HERCULE II.


Dit netwerk zou uitgebreid moeten worden geëvalueerd en de methodologie en regels zouden moeten worden verbeterd, om ervoor te zorgen dat organisaties die de verschillende categorieën MKB in de lidstaten vertegenwoordigen hier gemakkelijker aan kunnen deelnemen.

Le réseau devrait faire l’objet d’une évaluation approfondie et voir sa méthodologie et ses règles de fonctionnement améliorées pour permettre une meilleure participation des organisations des différentes catégories de PME existant dans les États membres.


Als krachtens een communautair of een internationaal instrument het recht van een andere lidstaat wordt aangewezen, moeten de contactpunten van het netwerk in de toekomst deelnemen aan het informeren van nationale gerechtelijke en buitengerechtelijke autoriteiten in de lidstaten over de inhoud van het vreemde recht.

En cas de désignation de la loi d’un autre État membre par un acte communautaire ou par un instrument international, les points de contact du réseau devraient, à l’avenir, prendre part à l’information des autorités judiciaires et extrajudiciaires dans les États membres sur le contenu de cette loi étrangère.


(8) Wanneer krachtens een communautair besluit of een internationale overeenkomst het recht van een andere lidstaat wordt aangewezen, moeten de contactpunten van het netwerk in de toekomst deelnemen aan het informeren van nationale gerechtelijke en buitengerechtelijke autoriteiten over de inhoud van het vreemde recht.

(8) En cas de désignation de la loi d'un autre État membre par un acte communautaire ou une convention internationale, les points de contact du réseau devraient, à l'avenir, contribuer à informer les autorités judiciaires et extrajudiciaires des États membres sur le contenu de la loi étrangère.


Uiterlijk tegen 2003, de financiële en boekhoudkundige gegevensstromen met de bijzondere vakantiefondsen automatiseren en de betalingen on-line laten verlopen (Publisoft en Isabel); de beleggingen optimaliseren door bij elke verrichting de meest gunstige rentevoeten en termijnen te bedingen, waarbij rekening wordt gehouden met het feit dat er op elk ogenblik voldoende middelen moeten aanwezig zijn om aan alle betalingsverplichtingen van de R.J.V. en van de bijzondere vakantiefondsen te voldoen; het bereikte niveau inzake de kwaliteit van de boekhoudkundige controle van de vakantiefondsen behouden; het bereikte niveau inzake de kwalit ...[+++]

L'automatisation pour 2003 au plus tard, des flux financiers et comptables avec les caisses spéciales de vacances et à effectuer les paiements par des moyens informatiques on-line (publisoft et Isabel); l'optimalisation des placements en recherchant pour chaque opération les taux d'intérêt et les délais les plus intéressants, tout en tenant compte du fait qu'à tout moment des moyens suffisants doivent être présents pour faire face aux obligations de paiement de l'Office et des caisses spéciales de vacances; le maintien du niveau de qualité actuel du contrôle comptable des caisses de vacances; le maintien du niveau de qualité actuel du ...[+++]


6. neemt met genoegen kennis van de specifieke bepalingen met betrekking tot het opzetten van een netwerk voor het uitwisselen van ervaringen, informatie en knowhow en is van mening dat de deelname van LEADER+ aan een Europees netwerk van plattelandsregio's noodzakelijk is en dat bij een dergelijk netwerk ook regio's betrokken moeten zijn die niet aan LEADER+ deelnemen;

6. prend favorablement acte des dispositions spécifiques relatives à la mise en réseau permettant de réaliser des échanges d'expériences, d'informations et de savoir-faire et considère qu'une participation de LEADER+ à un réseau européen de régions rurales est nécessaire, y compris pour les régions qui ne participent pas au programme LEADER+;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netwerk deelnemen moeten' ->

Date index: 2024-02-21
w