Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "netwerk dat recent werd onderzocht " (Nederlands → Frans) :

Ons land wacht nu op een beslissing van de Commissie van de Europese Unie over de haalbaarheid van dit netwerk dat recent werd onderzocht.

Elle attend à présent que la Commission de l'Union européenne prenne une décision en ce qui concerne la faisabilité de ce réseau qui a récemment fait l'objet d'une étude.


Ons land wacht nu op een beslissing van de Commissie van de Europese Unie over de haalbaarheid van dit netwerk dat recent werd onderzocht.

Elle attend à présent que la Commission de l'Union européenne prenne une décision en ce qui concerne la faisabilité de ce réseau qui a récemment fait l'objet d'une étude.


Wat de uitvoerbaarheid betreft, blijkt uit studies die in een aantal lidstaten (VK, NL) werden uitgevoerd en waarin deze kwestie van portabiliteit werd onderzocht, dat het recent in de gehele EU ingevoerde IBAN- en BIC-nummeringssysteem [43] niet kan werken met een dergelijke portabiliteit zonder te leiden tot buitensporige kosten en tot problemen voor de efficiënte automatische verwerking van begin tot einde ( ...[+++]

Pour ce qui est de l'applicabilité, des études réalisées dans certains États membres (Royaume-Uni, Pays-Bas) où la question de la portabilité a été analysée montrent que le système de numérotation IBAN et BIC qui vient d'être introduit [43] dans l'ensemble de l'UE ne peut fonctionner avec un tel système sans entraîner de coûts excessifs, nuisant à l'efficacité d'un traitement de bout en bout des opérations.


Het ontwerp van Verdrag werd onderzocht door het ENIC-netwerk(Ljubljana, 11-14 juni 1995).

Le projet de Convention a été examiné par le Réseau ENIC (Ljubljana, 11-14 juin 1995).


Het ontwerp van Verdrag werd onderzocht door het ENIC-netwerk(Ljubljana, 11-14 juni 1995).

Le projet de Convention a été examiné par le Réseau ENIC (Ljubljana, 11-14 juin 1995).


De zuigflessen in die stoffen worden voorgesteld als BPA-vrij, maar in zijn recent advies wijst het BfR erop dat polypropyleen meer stoffen in de voeding kan afgeven dan polycarbonaat en dat de toxiciteit van polyethersulfone minder werd onderzocht dan die van BPA.

Les biberons réalisés dans ces matières sont présentés comme sans BPA mais, dans son avis récent, le BfR fait remarquer que le polypropylène peut relarguer plus de substances dans l'alimentation que le polycarbonate et que la toxicité du polyéther sulfone a été moins étudiée que celle du BPA.


14. toont zich bezorgd over het meest recente vonnis in de zaak Hrant Dink; onderstreept dat het van essentieel belang is dat de moord op Hrant Dink volledig wordt onderzocht en dat alle schuldigen voor de rechter worden gedaagd, en benadrukt in dit verband de uitspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens van 2010 waarin werd geoordeeld dat Turkije had nagelaten doeltreffend onderzoek naar de moord op Hrant Dink te ve ...[+++]

14. fait part de son inquiétude face au verdict rendu dernièrement dans l'affaire Hrant Dink; souligne l'importance capitale de mener une enquête approfondie sur cet assassinat et de traduire tous les responsables devant la justice, et insiste, à cet égard, sur l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme de 2010, selon lequel la Turquie n'avait pas été en mesure de mener une enquête efficace sur l'assassinant de Hrant Dink; estime que ce procès constitue un test pour l'état de droit et l'indépendance de l'appareil judiciaire en Turquie;


13. toont zich bezorgd over het meest recente vonnis in de zaak Hrant Dink; onderstreept dat het van essentieel belang is dat de moord op Hrant Dink volledig wordt onderzocht en dat alle schuldigen voor de rechter worden gedaagd, en benadrukt in dit verband de uitspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens van 2010 waarin werd geoordeeld dat Turkije had nagelaten doeltreffend onderzoek naar de moord op Hrant Dink te ve ...[+++]

13. fait part de son inquiétude face au verdict rendu dernièrement dans l'affaire Hrant Dink; souligne l'importance capitale de mener une enquête approfondie sur cet assassinat et de traduire tous les responsables devant la justice, et insiste, à cet égard, sur l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme de 2010, selon lequel la Turquie n'avait pas été en mesure de mener une enquête efficace sur l'assassinant de Hrant Dink; estime que ce procès constitue un test pour l'état de droit et l'indépendance de l'appareil judiciaire en Turquie;


In 70% van de onderzochte gevallen werd advies gegeven of werd de zaak doorverwezen naar het netwerk van ombudsmannen, Solvit of klachteninstanties in de lidstaten.

Dans 70% de tous les cas examinés en 2008, des avis ont été formulés ou le dossier a été transmis à un membre du réseau des médiateurs, à SOLVIT ou à d'autres organes chargés de l'examen des plaintes dans les États membres.


Het verslag is gebaseerd op een recente studie die werd uitgevoerd namens het Europees Parlement en waarin de situatie van alle westelijke Balkanlanden (Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, Macedonië, Servië en Montenegro), de drie kandidaat-landen (Bulgarije, Roemenië en Turkije) en Griekenland, grondig wordt onderzocht.

Le présent rapport repose sur une étude récente entreprise au nom du Parlement européen, qui analyse de manière approfondie la situation dans l'ensemble de l'ouest des Balkans (Albanie, Bosnie-Herzégovine, Croatie, Macédoine, Serbie et Monténégro), les trois pays candidats (Bulgarie, Roumanie et Turquie), de même que la Grèce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netwerk dat recent werd onderzocht' ->

Date index: 2023-08-15
w